ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEANLEITUNG
EN
ES
D
6.
Introducir la caja de conexiones cerrada y
acomodar los cables en el interior del cuerpo
empotrado.
Dejar el conector (H) apoyado en el exterior.
7.
Insertar el tubo (I) de la luminaria en el
pivote (J) de la base, de forma que el conector
quede fuera.
6.
Insert the sealed wiring box and fit the
cables inside the casing set into the ground.
Leave the connector (H) resting outside.
7.
Insert the tube (I) of the light fitting into the
pivot (J) in the base, so that the connector
remains outside.
6.
Führen Sie den verschlossenen
Klemmenkasten in den Einbautopf ein und
verlegen Sie die Kabel.
Legen Sie den Steckverbinder (H) außen ab.
7.
Setzen Sie das Rohr (I) der Leuchte so auf
den Zapfen (J) des Fußes, dass der
Steckverbinder außen bleibt.
J
I
H
6
7