background image

Congratulations for buying the 

Vestamatic

VestaLogo 500 

roller shutter control

.

You have purchased a high-quality product that features many practical programming

options and has been manufactured according to the highest quality standards which

will guarantee optimum efficiency and reliability. Please take the time to read these

operating instructions carefully before starting up. We have tried to make sure that all

programming instructions are easy to understand.

Safety precautions

·

Check the control for any signs of mechanical damage immediately after unpacking.

Do not start up the control in case there is any damage. If there is damage due

to the shipping, please notify the supplier immediately.

·

Please note that the roller shutter control requires an operating voltage of 230 V

W

,

50 Hz. Make sure to contact a professional electrician for the installation.

·

The control was designed for correct use as described in the operating instruc-

tions. Any changes or modifications thereof are not permissible and result in loss

of all warranty claims.

·

If safe operation of control or roller shutter can not be guaranteed, the control

must be turned off immediately and protected against unintentional operation.

The same applies for work on windows or roller shutters that are operated by this

control.

- 18 -

G

Installation and Operating Instructions

VestaLogo 500

Содержание VestaLogo 500

Страница 1: ...lle der Besch di gung darf das Ger t keinesfalls in Betrieb genommen werden Sollte ein Trans portschaden vorliegen so ist unverz glich der Lieferant zu informieren Beachten Sie dass die Rolladensteuer...

Страница 2: ...ichtig Wahlschalter auf A stellen Zur gew nschten Tageszeit Ab Taste f r 8 Sekunden dr cken bis Blinken der LED in Leuchten bergeht Wichtig Wahlschalter auf A stellen Auf und Ab Taste gleichzeitig f r...

Страница 3: ...ige Bedienungselemente Seite 16 Garantiebedingungen Ausklapper letzte Umschlagseite Einleitung Allgemeines Der Lieferumfang der Rolladensteuerung Vestamatic VestaLogo 500 besteht aus 1 Tragrahmen 2 Gr...

Страница 4: ...die Automatik Steuerung zu aktivieren Wahlschalter auf A stellen ganz nach links schieben bis zum Klick Die Automatik Steuerung ist somit aktiviert Der Rolladen f hrt nun zu den jeweilig programmierte...

Страница 5: ...antes Leuchten der LED wechselt ist die Auffahrzeit programmiert und der Rolladen f hrt von nun an t glich um diese Uhrzeit auf Eine evtl zuvor programmierte Auffahrzeit ist hiermit gel scht es gilt a...

Страница 6: ...khaube der Rolladensteuerung Vestamatic VestaLogo 500 durch leichtes Ziehen entfernen 3 Tragrahmen vom Geh use trennen 4 Tragrahmenanschlussklemme gem Anschlussplan siehe Seite 14 anschlie en Bitte be...

Страница 7: ...Kombinationsrahmen 2 fach Artikel Nr 01400202 Kombinationsrahmen 3 fach Artikel Nr 01400203 Kombinationsrahmen 4 fach Artikel Nr 01400204 Kombinationsrahmen 5 fach Artikel Nr 01400205 Zur Aufputzmonta...

Страница 8: ...eit 120 Sekunden Softwareklasse A Betriebstemperaturbereich 0 40 C Schutzart IP40 Verschmutzungsgrad 2 Technische nderungen vorbehalten p Das CE Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen das sich aus schlie...

Страница 9: ...ogrammiert leuchtet konstant eine Auffahrzeit ist programmiert Auf Taste Ab Taste rechte LED blinkt langsam der Antrieb f hrt ab blinkt schnell es wird eine Abfahrzeit programmiert leuchtet konstant e...

Страница 10: ...art up the control in case there is any damage If there is damage due to the shipping please notify the supplier immediately Please note that the roller shutter control requires an operating voltage o...

Страница 11: ...operating elements Inside back cover Warranty terms Back cover 19 G Introduction General The delivery extent of the Vestamatic VestaLogo 500 roller shutter control includes the following items 1 suppo...

Страница 12: ...ode Push the selection switch to A all the way to the right until you hear the click in order to activate the automatic mode The automatic mode is now activated and the roller shutter will move up and...

Страница 13: ...t LED blinks quickly When the blinking changes into continuous lighting the up time has been programmed and the roller shutter will move up at this time every day Any up time programmed before has bee...

Страница 14: ...ulling carefully 3 Separate the supporting frame from the housing 4 Connect the supporting frame terminal according to the wiring dia gram page 30 Please note the position of the combination frame Jun...

Страница 15: ...two fold article no 01400202 Combination frame three fold article no 01400203 Combination frame four fold article no 01400204 Combination frame five fold article no 01400205 For surface type installat...

Страница 16: ...ating temperature 0 C 32 F to 40 C 104 F IP class IP 40 Degree of contamination 2 All technical data is subject to change p The CE mark is a free market mark which exclusively refers to the authority...

Страница 17: ...continuously a down time has been programmed reset button button behind cover cap selection switch automatic manual mode rechte LED blinkt langsam der Antrieb f hrt ab blinkt schnell es wird eine Abfa...

Страница 18: ...Garantiezeit ein Es werden keine Ein und Ausbaukosten durch Vestamatic bernommen D Art Nr 83101011 M1 Warranty terms For new devices the Vestamatic GmbH issues a warranty period of 24 months starting...

Отзывы: