background image

Garantiebedingungen

Die Vestamatic GmbH gewährt 24 Monate für Neugeräte, die ent-

sprechend der Montageanleitung montiert wurden. Die Garantie er-

streckt sich auf alle Konstruktions-, Material- und Fabrikationsfehler.

Nicht unter die Garantie fallen Fehler und Mängel die auf:

– fehlerhaften Einbau oder fehlerhafte Installation,
– Nichtbeachtung der Montage- und Bedienungsanleitung,
– unsachgemäße Bedienung und Beanspruchung,
– äußere Einwirkung wie Stöße, Schläge oder Witterung,
– Reparaturen und Änderungen von nicht autorisierten Stellen,
– Verwendung ungeeigneter Zubehörteile,

zurückzuführen sind.

Vestamatic beseitigt Mängel am Produkt, die innerhalb der Garantiezeit

auftreten, kostenlos. Dies erfolgt durch Reparatur oder durch Austausch

des Gerätes. Durch die Ersatzlieferung aus Garantiegründen tritt keine

Verlängerung der ursprünglichen Garantiezeit ein. Es werden keine

Ein- und Ausbaukosten durch Vestamatic übernommen.

Art.-Nr

.:

8310101

1

M1

Warranty terms

For new devices, the Vestamatic GmbH issues a warranty period of

24 months, starting from the date of purchase, provided the device was

mounted in accordance with the installation instructions. The warranty

extent applies to all design, material and manufacturing defects.

Not included in the warranty extent are faults and defects due to:

– faulty mounting or installation,
– non-observance of the installation and operating instructions,
– inappropriate operation and strain,
– detrimental effects such as impacts, blows or weather,
– non-authorized repairs or modifications,
– use of inappropriate accessories.

Product deficiencies occurring within the warranty period will be

remedied free-of-charge by Vestamatic, either by means of repair or

by exchange of the device. A replacement delivery due to warranty

claims does not prolong the original warranty period. The buyer bears

all costs for mounting and installation.

G

Содержание VestaLogo 500

Страница 1: ...lle der Besch di gung darf das Ger t keinesfalls in Betrieb genommen werden Sollte ein Trans portschaden vorliegen so ist unverz glich der Lieferant zu informieren Beachten Sie dass die Rolladensteuer...

Страница 2: ...ichtig Wahlschalter auf A stellen Zur gew nschten Tageszeit Ab Taste f r 8 Sekunden dr cken bis Blinken der LED in Leuchten bergeht Wichtig Wahlschalter auf A stellen Auf und Ab Taste gleichzeitig f r...

Страница 3: ...ige Bedienungselemente Seite 16 Garantiebedingungen Ausklapper letzte Umschlagseite Einleitung Allgemeines Der Lieferumfang der Rolladensteuerung Vestamatic VestaLogo 500 besteht aus 1 Tragrahmen 2 Gr...

Страница 4: ...die Automatik Steuerung zu aktivieren Wahlschalter auf A stellen ganz nach links schieben bis zum Klick Die Automatik Steuerung ist somit aktiviert Der Rolladen f hrt nun zu den jeweilig programmierte...

Страница 5: ...antes Leuchten der LED wechselt ist die Auffahrzeit programmiert und der Rolladen f hrt von nun an t glich um diese Uhrzeit auf Eine evtl zuvor programmierte Auffahrzeit ist hiermit gel scht es gilt a...

Страница 6: ...khaube der Rolladensteuerung Vestamatic VestaLogo 500 durch leichtes Ziehen entfernen 3 Tragrahmen vom Geh use trennen 4 Tragrahmenanschlussklemme gem Anschlussplan siehe Seite 14 anschlie en Bitte be...

Страница 7: ...Kombinationsrahmen 2 fach Artikel Nr 01400202 Kombinationsrahmen 3 fach Artikel Nr 01400203 Kombinationsrahmen 4 fach Artikel Nr 01400204 Kombinationsrahmen 5 fach Artikel Nr 01400205 Zur Aufputzmonta...

Страница 8: ...eit 120 Sekunden Softwareklasse A Betriebstemperaturbereich 0 40 C Schutzart IP40 Verschmutzungsgrad 2 Technische nderungen vorbehalten p Das CE Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen das sich aus schlie...

Страница 9: ...ogrammiert leuchtet konstant eine Auffahrzeit ist programmiert Auf Taste Ab Taste rechte LED blinkt langsam der Antrieb f hrt ab blinkt schnell es wird eine Abfahrzeit programmiert leuchtet konstant e...

Страница 10: ...art up the control in case there is any damage If there is damage due to the shipping please notify the supplier immediately Please note that the roller shutter control requires an operating voltage o...

Страница 11: ...operating elements Inside back cover Warranty terms Back cover 19 G Introduction General The delivery extent of the Vestamatic VestaLogo 500 roller shutter control includes the following items 1 suppo...

Страница 12: ...ode Push the selection switch to A all the way to the right until you hear the click in order to activate the automatic mode The automatic mode is now activated and the roller shutter will move up and...

Страница 13: ...t LED blinks quickly When the blinking changes into continuous lighting the up time has been programmed and the roller shutter will move up at this time every day Any up time programmed before has bee...

Страница 14: ...ulling carefully 3 Separate the supporting frame from the housing 4 Connect the supporting frame terminal according to the wiring dia gram page 30 Please note the position of the combination frame Jun...

Страница 15: ...two fold article no 01400202 Combination frame three fold article no 01400203 Combination frame four fold article no 01400204 Combination frame five fold article no 01400205 For surface type installat...

Страница 16: ...ating temperature 0 C 32 F to 40 C 104 F IP class IP 40 Degree of contamination 2 All technical data is subject to change p The CE mark is a free market mark which exclusively refers to the authority...

Страница 17: ...continuously a down time has been programmed reset button button behind cover cap selection switch automatic manual mode rechte LED blinkt langsam der Antrieb f hrt ab blinkt schnell es wird eine Abfa...

Страница 18: ...Garantiezeit ein Es werden keine Ein und Ausbaukosten durch Vestamatic bernommen D Art Nr 83101011 M1 Warranty terms For new devices the Vestamatic GmbH issues a warranty period of 24 months starting...

Отзывы: