background image

8

OBSŁUGA I KONSERWACJA

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych 

z instalowaniem, regulacją, naprawą lub obsługą należy wyjąć 

wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.

 

Po każdej operacji koszenia należy usunąć pozostałości trawy, jakie 

nagromadziły się w obudowie ostrza tnącego. 

 

Sprawdzić czy nóż tnący nie uległ uszkodzeniu od uderzeń o twarde 

obiekty, jeśli zachodzi potrzeba – nóż tnący naostrzyć lub wymienić.

 

Czyścić szczeliny wentylacyjne w obudowie silnika nie dopuścić do ich 

zatkania przez ścinki trawy.

 

Obudowę zewnętrzną czyścić za pomocą wilgotnej tkaniny lub 

szczotki – nie wolno używać strumienia wody lub jakichkolwiek 

rozpuszczalników chemicznych. 

 

Sprawdzić czy otwór wyrzutowy do kosza na trawę jest drożny. 

 

Kosiarkę należy przechowywać w miejscu suchym, niedostępnym dla 

dzieci. 

 

Podczas przechowywania rękojeść (

9

) można złożyć obracając ją na 

przegubie (

13

) (po poluzowaniu śrub i nakrętek motylkowych) (

rys. O

).

WYMIANA OSTRZA TNĄCEGO 

Odczekać aż nóż tnący całkowicie się zatrzyma, wyciągnąć wtyczkę 

przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.

 

Zdemontować kosz na trawę (

10

).

 

Obrócić kosiarkę „na bok”.

 

Uchwycić pewnie nóż tnący (

16

) (należy stosować rękawice ochronne). 

 

Odkręcić śrubę mocującą nóż tnący kluczem pokręcając w lewo  

(

rys. P

). 

 

Wymienić lub naostrzyć nóż tnący (w przypadku wymiany na nowy – 

nóż tnący musi być tej samej wielkości i masy).

 

Zamocować nóż tnący (

16

) postępując jak wyżej w odwrotnej 

kolejności (otwory w nożu tnącym muszą być osadzone na kołkach 

wrzeciona).

 

Czynność ostrzenia lub wymiany noża tnącego najlepiej powierzyć 

osobie wykwalifikowanej wykorzystując części oryginalne.

Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez autoryzowany 

serwis producenta.

PARAMETRY TECHNICZNE

DANE ZNAMIONOWE

Kosiarka elektryczna 52G573 

Parametr

Wartość

Napięcie zasilania

230 V AC

Częstotliwość zasilania

50 Hz

Moc znamionowa

1300 W

Prędkość obrotowa wrzeciona bez obciążenia

3300 min

-1

Stopień ochrony

IPX4

Średnica koszenia

320 mm

Zakres wysokości koszenia

25/40/55 mm

Pojemność kosza na trawę

30 l

Klasa ochronności

II

Masa

8,1 kg

Rok produkcji 

2020

52G573 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny

DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ

Poziom cisnienia akustycznego

Lp

A

= 85 dB(A) K= 3 dB(A)

Poziom mocy akustycznej

Lw

A

= 95,01 dB(A) K= 0,75 dB(A)

Wartość przyspieszenia drgań

a

h

 < 2,5 m/s

2

 K= 1,5 m/s

2

Informacje na temat hałasu i wibracji

Poziom emitowanego hałasu przez urządzenie opisano poprzez: 

poziom emitowanego ciśnienia akustycznego Lp

A

 oraz poziom mocy 

akustycznej Lw

A

 (gdzie K oznacza niepewność pomiaru). Drgania 

emitowane przez urządzenie opisano poprzez wartość przyśpieszeń 

drgań a

h

 (gdzie K oznacza niepewność pomiaru). 

Podane w niniejszej instrukcji: poziom emitowanego ciśnienia 

akustycznego Lp

A

, poziom mocy akustycznej Lw

A

 oraz 

wartość przyśpieszeń drgań a

h

 zostały zmierzone zgodnie z 

 

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017. Podany poziom drgań a

h

 może 

zostać użyty do porównywania urządzeń oraz do wstępnej oceny 

ekspozycji na drgania. 

Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych 

zastosowań urządzenia. Jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych 

zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, poziom drgań może 

ulec zmianie. Na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca 

czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia. Podane powyżej przyczyny 

mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego 

okresu pracy. 

Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy uwzględnić 

okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale 

nie jest używane do pracy. Po dokładnym oszacowaniu wszystkich 

czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie 

niższa. 

W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić 

dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak: cykliczna konserwacja 

urządzenia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej 

temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy.

OCHRONA ŚRODOWISKA

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz 

z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich 

zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu 

lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny 

zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie 

poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska 

i zdrowia ludzi.

* Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 

z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż wszelkie 

prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, 

zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą 

wyłącznie do Grupa Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 

4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 

631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach 

komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupa 

Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie 

do odpowiedzialności cywilnej i karnej.

GWARANCJA I SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji 

zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny

GTX Service 

tel. +48 22 573 03 85

Ul. Pograniczna 2/4 

fax. +48 22 573 03 83 

02-285 Warszawa 

e-mail [email protected]

 

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych 

dostępna na platformie internetowej  

gtxservice.pl

Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów 

eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi.

Pełna oferta części i usług na 

gtxservice.pl

. Zeskanuj kod QR i wejdź:

Содержание 52G573

Страница 1: ...R RO COSITOARE ELECTRIC CZ ELEKTRICK SEKA KA SK ELEKTRICK KOSA KA SI ELEKTRI NA KOSILNICA LT ELEKTRIN OLIAPJOV LV ELEKTRISKAIS Z LES P V JS EE ELEKTRILINE MURUNIIDUK BG HR ELEKTRI NA KOSILICA SR ELEKT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 27 SK N VOD NA OBSLUHU 30 SI NAVODILA ZA UPORABO 32 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 35 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 38 EE KASUTUSJUHEND 40 BG 43 HR UPUTE ZA UP...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 10 11 12 4 11 A 4 B 11 C 9 13 4 D 10 E...

Страница 5: ...5 F 10 a G a 10 11 3 H 12 I 12 J K 3 2 1 L M 6 N 9 6 8 O P 16...

Страница 6: ...em sytuacji gdy wymaga ono przechylenia podczas uruchomienia W tym przypadku nie przechylaj wi cej ni to jest konieczne i podno tylko t cz kt ra jest z dala od operatora m Nie uruchamiaj urz dzenia st...

Страница 7: ...wysoko ci koszenia ko a jezdne 12 kosiarki mog by zamocowane w trzech r nych po o eniach Poszczeg lne po o enia odpowiadaj wysoko ci koszenia 25 40 i 55 mm Obr ci kosiark na bok Uchwyci o k jezdnych...

Страница 8: ...LwA oraz warto przy piesze drga ah zosta y zmierzone zgodnie z EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 Podany poziom drga ah mo e zosta u yty do por wnywania urz dze oraz do wst pnej oceny ekspozycji na drg...

Страница 9: ...014 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8...

Страница 10: ...s away from the tool operator m Do not start the device when standing before exhaust hole n Keep your hands and feet away from rotating parts Make sure the exhaust hole is not clogged or obstructed at...

Страница 11: ...supply Use only extension cords designed for outdoor applications with the mower Cross section of the extension cord cores should be at least 1 5 mm2 and maximum length should not exceed 50 m TRANSPO...

Страница 12: ...copyrights to this instruction hereinafter Instruction including but not limited to text photographies schemes drawings and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protecte...

Страница 13: ...z und Zubeh rteile 5 Empfehlungen f r Ger te der II Klasse Das Ger t ist mit einem Fehlerstromschutzschalter RCD mit einem Ausl sestrom von nicht mehr als 30 mA zu betreiben Erl uterung zu den eingese...

Страница 14: ...er Inbetriebnahme soll die Taste des Sicherheitsschalters gedr ckt werden Versuchen Sie nie die Taste des Sicherheitsschalters und den Schaltb gel in der eingeschalteten Position zu sperren Wenn die V...

Страница 15: ...Arbeitszeit f hren Um genau die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer ge...

Страница 16: ...16 m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A...

Страница 17: ...17 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3 9 13 O 10 16 P 16 52G573 230 AC 50 1300 3300 1...

Страница 18: ...ah K LpA LwA ah EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY...

Страница 19: ...19 g h i j k l m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 Recykling II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 20: ...20 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 4 9 13 C D 10 E 10 F 3 10 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3...

Страница 21: ...em lyek k l n sen gyermekek vagy llatok tart zkodnak d Eml kezzen r hogy az oper tor vagy a felhaszn l a felel s az egy b szem lyeket vagy k rnyezetet r balesetek rt vagy vesz lyes helyzetek rt 2 El k...

Страница 22: ...rendez s eset ben gyeljen r hogy az egyik v g elem mozg sa m s k sek mozg s t eredm nyezheti d Legyen vatos a berendez s szab lyoz sakor ker lje az ujjak beker l s t a mozg k sek s a fix r szek k z e...

Страница 23: ...ek meg kell egyeznie a f ny r g p t pusc mk j n felt ntetett fesz lts ggel BE S KIKAPCSOL S A f ny r g p a v letlen elind t s ellen a kapcsol n v d biztons gi gombbal rendelkezik Bekapcsol s Nyomja be...

Страница 24: ...Grupa Topex kiz r lagos tulajdon t k pezi s mint ilyenek jogi v delem alatt llnak az 1994 febru r 4 i a szerz i s ahhoz hasonl jogokr l sz l t rv nyben foglaltak szerint Dz U T rv nyk zl ny 2006 vf 9...

Страница 25: ...flexibil de alimentare la distan de elementul de t iere 5 Clasa de protec ie IPX4 6 Clasa II a de protec ie 7 Folosi i echipament personal de protec ie ochelari tip goggle de protec ie protec ie auz 8...

Страница 26: ...rat trebuie reparat sau nlocuit imediat Dup oprirea motorului elementele de t iere se rotesc nc Men ine i cablul ntins departe de elementele de t iere INDICA II PRIVIND SIGURAN A UTILIZ RII C nd cosit...

Страница 27: ...esekejte pokud se v bl zkosti zdr uj jin osoby zejm na d ti a dom c zv ata d M jte na pam ti e oper tor nebo u ivatel zodpov d za razy i vznikl ohro en jin ch osob nebo okol 2 P prava a P i se en v dy...

Страница 28: ...ce 2 sady P PRAVA K PR CI MONT RUKOJETI Um st te doln sti rukojeti 4 do krytu seka ky 11 obr A P ipevn te doln sti rukojeti 4 pomoc p ilo en ch vrut obr B Namontujte chyt nap jec ho kabelu 5 k rukojet...

Страница 29: ...c m no i mus b t namontov ny na kole k ch v etene Ost en i v m nu ac ho no e mus prov st kvalifikovan osoba za pou it origin ln ch d l Ve ker z vady je nutn nechat odstranit v autorizovan m servisu v...

Страница 30: ...naklonenie pri tarte V tomto pr pade ho nenakl ajte viac ako to je nevyhnutn a zdvihnite len t as ktor je vzdialen od obsluhuj cej osoby m Zariadenie nesp ajte ke stoj te pre vyhadzovac m otvorom n Ru...

Страница 31: ...vedaj v ke kosenia 25 40 a 55 mm Oto te kosa ku na bok Os jazdn ch koliesok uchopte a odtiahnite obr J Prestavte do zvolenej polohy obr K innosti zopakujte pre druh p r kolies V ku kosenia nastavujte...

Страница 32: ...ba zavies dodato n bezpe nostn opatrenia na ochranu obsluhuj cej osoby pred n sledkami vibr ci ako dr ba elektrick ho zariadenia a pracovn ch n strojov zabezpe enie primeranej teploty r k a spr vna or...

Страница 33: ...alne nadomestne dele in pribor 5 Priporo ila za naprave razreda II Napravo je treba napajati prek varovalnega stikala FID z delovnim tokom ki ne presega 30 mA Pojasnilo uporabljenih simbolov 10 11 IPX...

Страница 34: ...napajalnim kablom Vsi deli morajo biti ustrezno name eni in izpolnjevati zahteve ki zagotavljajo ustrezno in pravilno delovanje kosilnice Vsak po kodovan varovalni element ali njegov del je treba tako...

Страница 35: ...s u darus batus u simaukite ilgas kelnes Nedirbkite su renginiu basi arba av dami vasarin avalyn basutes Venkite sen susid v jusi laisv r b su nukarusiais ra teliais juostel mis b Kruop iai patikrinki...

Страница 36: ...vnt 11 Var tai sparnuotos ver l s 2 kompl PASIRUO IMAS DARBUI RANKENOS TVIRTINIMAS Apatinius rankenos galus 4 statykite oliapjov s korpuso angas 11 pav A Apatinius rankenos galus 4 pritvirtinkite komp...

Страница 37: ...k iunu mimui eili kumu pjovimo peilio angos turi sutapti su suklio ratukais Peili galandimo arba keitimo darbus rekomenduojama patik ti kvalifikuotam asmeniui naudojan iam originalias detales Vis r i...

Страница 38: ...z les izejas atveres priek n Netur t rokas un p das rot jo o da u tuvum Nodro in t lai z les izejas atvere b tu vienm r caurejama o Nep rnest iek rtu ar iesl gtu dzin ju p Aptur t iek rtu un izvilkt k...

Страница 39: ...P rlikt nepiecie amaj st vokl K att Atk rtot darb bu rite u otrajam p rim P au anas augstums ir j uzliek vien di visiem etriem rite iem ELEKTROKABE A AIZSARDZ BA Pirms darba uzs k anas pagarin t ja ko...

Страница 40: ...BA Elektroinstrumentus nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem Tie ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem Inform ciju par utiliz ciju var sniegt produkta p rdev js vai viet jie varas org...

Страница 41: ...ed 10 11 IPX4 1 T HELEPANU Lugege l bi kasutusjuhend 2 Hoidke k rvalised isikud ohutus kauguses 3 Olge ettevaatlik l ikeelementide teravate servadega Terad p rlevad ka p rast mootori peatumist Enne ho...

Страница 42: ...p rast mootori v ljal litamist Hoidke lahtikeritud toitejuhet eemal l ikeelementidest OHUTU KASUTAMISE JUHISED Kui niidate k rget rohtu tehke seda astmeliselt kihtidena Liigutage niidukit htlaselt l...

Страница 43: ...darbinstrumentu apkope atbilsto a roku temperat ra un atbilsto a darba organiz cija KESKKONNAKAITSE rge visake elektriseadmeid olmepr gi hulka viige need k itlemiseks vastavasse asutusse Infot toote...

Страница 44: ...11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25...

Страница 45: ...3 9 13 O 10 16 P 16 52G573 230 V AC 50 Hz 1300 W 3300 min 1 IPX4 320 mm 25 40 55 mm 30 l II 8 1 kg 2020 52G573 LpA 85 dB A K 3 dB A LwA 95 01 dB A K 0 75 dB A ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA...

Страница 46: ...od sebe i Prekinite napajanje no ev a ako e ure aj biti nagnut za vrijeme kad bude preno en po ne travnatim povr inama i kad ga transportirate na mjesto ko enja i nazad j Ne upotrebljavajte ure aj s...

Страница 47: ...om 11 Vijci leptiraste matice 2 set PRIPREMA ZA RAD MONTA A RUKOHVATA Donje dijelove rukohvata 4 namjestite na ku i te kosilice 11 crte A Montirajte donje dijelove rukohvata 4 pomo u isporu enih klino...

Страница 48: ...renje ili zamjenu reznog no a obratite se kvalificiranoj osobi koriste i za to originalne dijelove Sve smetnje trebaju uklanjati ovla teni serviseri proizvo a a TEHNI KI PARAMETRI NAZIVNI PODACI Elekt...

Страница 49: ...mpokretanja U tom slu aju ne naginjite vi e nego to je to neophodno i podi ite samo onaj deo koji je dalji od operatera m Ne pokretati ure aj stoje i ispred otvora za izbacivanje n Ne dr ati ruke i no...

Страница 50: ...a se postavi da bude jednaka za sva etiri to ka OBEZBE IVANJE STRUJNOG KABLA Pre pristupanja poslu potrebno je utika produ nog kabla postaviti u strujnu uti nicu 7 i pri vrstiti produ ni kabl na dr ku...

Страница 51: ...i nog pritiska LpA nivo akusti ne snage LwA kao i vrednost brzine podrhtavanja ah izmereni su u skladu sa EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 Dati nivo podrhtavanja ah mo e da se koristi za pore enje ur...

Страница 52: ...52 c d e f g h i j k l m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 m 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 53: ...53 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 mm2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3...

Страница 54: ...NTE ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA EL CTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS MANUAL DE SEGURIDAD DE USO DE CORTAC SPED La seg...

Страница 55: ...ar o reparar la herramienta Despu s de ser golpeada con otro objeto Compruebe que la herramienta no se haya da ado y si es necesario rep rela antes de volver a ponerla en marcha y trabajar si el dispo...

Страница 56: ...el cable de extensi n en la sujeci n del cable de alimentaci n 5 imagen L y con ctelo a la red el ctrica Con el cortac sped solo se deben utilizar los cables de extensi n dise ados para uso en exteri...

Страница 57: ...en desechar junto con los residuos tradicionales sino ser llevados para su reutilizaci n a las plantas de reciclaje especializadas Podr recibir informaci n necesaria del vendedor del producto o de la...

Страница 58: ...in movimento e le parti fisse del dispositivo e Lasciare sempre che il dispositivo si raffreddi prima dell utilizzo successivo f Durante la manipolazione delle lame procedere con cautela anche se l az...

Страница 59: ...esentare una sezione trasversale dei conduttori non inferiore a 1 5 mm2 e una lunghezza massima non superiore a 50 m MANIGLIA DI TRASPORTO Il tagliaerba dispone di una comoda e pratica maniglia di tra...

Страница 60: ...oni pu essere molto inferiore Intraprendere ulteriori misure di sicurezza volte a proteggere l utente contro gli effetti delle vibrazioni quali manutenzione di elettroutensili ed utensili di lavoro ma...

Страница 61: ...an het ene element kan het omdraaien van andere mesbladen veroorzaken d Wees voorzichtig tijdens het instellen van het toestel zodat vingers niet tussen de draaiende mesbladen en vaste onderdelen van...

Страница 62: ...nger dan 50m zijn TRANSPORT HANDVAT De grasmaaier is voorzien van een handig en praktisch transport handvat 2 om het dragen makkelijk te maken WERK INSTELLINGEN De spanning van het stroomnetwerk moet...

Страница 63: ...n trillingen gebruikt worden Het aangegeven niveau van trillingen is kenmerkend alleen voor de basis toepassingsgebieden van het toestel Bij toepassing voor andere doeleinden of met andere werktuigen...

Страница 64: ......

Отзывы: