background image

15

TECHNISCHE PARAMETER

NENNWERTE

Elektrorasenmäher 52G573 

Parameter

Wert

Versorgungsspannung

230 V AC

Versorgungsfrequenz

50 Hz

Nennleistung

1300 W

Leerlaufdrehzahl Spindel

3300 min

-1

Schutzart

IPX4

Mähdurchmesser

320 mm

Bereich der Schnitthöhenverstellung

25/40/55 mm

Volumen der Grasfangbox

30 l

Schutzklasse

II

Masse

8,1 kg

Baujahr

2020

52G573 bedeutet sowohl den Maschinentyp, als auch die 

Maschinenbezeichnung

LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN

Schallpegel

Lp

A

= 85 dB(A) K= 3 dB(A)

Schallleistungspegel

Lw

A

= 95,01 dB(A)  

K= 0,75 dB(A)

Wert der Schwingungsbeschleunigung: a

h

 < 2,5 m/s

2

 K= 1,5 m/s

2

Informationen über Lärm und Vibrationen

Der Lärmpegel wird anhand des Schalldruckpegels Lp

A

 und des 

Schallleistungspegels Lw

A

 beschrieben (wo K für die Messunsicherheit 

steht). Die vom Gerät emittierten Schwingungen werden anhand des 

Wertes der Schwingungsbeschleunigung a

h

 beschrieben (wo K für die 

Messunsicherheit steht). 
Die in dieser Anleitung angegebenen Werte: der Schalldruckpegel Lp

A

, der 

Schallleistungspegel Lw

A

 und der Wert der Schwingungsbeschleunigung 

a

h

 sind nach EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 gemessen. 

Der angegebene Wert der Schwingungsbeschleunigung ah kann 

zum Vergleich der Geräte und zur vorläufigen Beurteilung der 

Schwingungsbelastung verwendet werden. 
Der angegebene Schwingungspegel ist repräsentativ nur für 

standardmäßige Anwendungen des Gerätes. Wird das Gerät für andere 

Anwendungen oder mit anderen Arbeitswerkzeugen verwendet, kann 

sich der Schwingungspegel ändern. Einen höheren Schwingungspegel 

beeinflusst eine nicht ausreichende bzw. zu seltene Wartung. Die oben 

genannten Gründe können zu einer erhöhten Exposition gegenüber 

Vibrationen während der gesamten Arbeitszeit führen. 

Um genau die Vibrationsbelastung einzuschätzen, sind Perioden, 

in den das Gerät abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist, aber 

nicht gebraucht, ebenfalls zu berücksichtigen. Nach einer 

genauen Einschätzung aller Faktoren kann sich die gesamte 

Schwingungsbelastung als viel niedriger erweisen. 

Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen vornehmen, um den Benutzer vor 

den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung 

des Elektrowerkzeugs und der Arbeitswerkzeuge, die Sicherung der 

richtigen Temperatur der Hände, die richtige Arbeitsorganisation, zu 

schützen.

UMWELTSCHUTZ

Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausmüll, 

sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Fragen 

Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen über die 

Entsorgung. Elektro- und Elektronik- Altgeräte enthalten Substanzen, 

die für die Umwelt nicht neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht 

zugeführte Gerät stellt eine potentielle Gefahr für die Umwelt und 

Gesundheit der Menschen dar.

* Änderungen vorbehalten.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa mit 

Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex”) teilt mit, dass 

alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend: 

„Betriebsanleitung”), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata, Zeichnungen, 

sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das 

Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631 

mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten, 

Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw. derer 

Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in 

Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ГАЗОНОКОСИЛКА   

52G573

ВНИМАНИЕ ВАЖНО: 

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ОБОРУДОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ДАННУЮ 

ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СОХРАНИТЬ ЕЕ В КАЧЕСТВЕ 

СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.

ЧАСТНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

ЧАСТНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ГАЗОНОКОСИЛКАМ

Безопасность эксплуатации электрических газонокосилок на 

практике

1.  Обучение

a.  Внимательно прочитайте требования безопасности. 

Ознакомьтесь с управляющими устройствами и правильным 

использованием оборудования.

b.  Никогда не разрешайте детям и людям, не ознакомленными с 

этими требованиями, пользоваться оборудованием. Местное 

законодательство может ограничивать возраст оператора.

c.  Никогда не косите, если рядом находятся люди или домашние 

животные.

d.  Оператор или пользователь несет ответственность за 

несчастный случай или риск, которому подверглись другие 

лица или их собственность.

2. Подготовка

a.  Во время кошения всегда носите закрытую обувь и длинные 

брюки. Не работайте с оборудованием босиком или в открытых 

сандалиях. Не работайте в изношенной одежде, в слишком 

свободной одежде или одежде со свисающими веревочками 

или ремешками. 

b.  Тщательно обследуйте площадку и удалите все камни, палки, 

провода, кости и другие чужеродные предметы, которые могут 

попасть внутрь оборудования.

c.  Перед работой обязательно осмотрите лезвия, болты лезвий 

и фрезерную головку, чтобы убедиться, что они не изношены 

или не повреждены. Замените изношенные или поврежденные 

лезвия и болты для сохранения баланса. Замените 

поврежденные или нечеткие таблички.

d.  Перед использованием проверьте шнур питания на предмет 

износа или наличия повреждений. Если шнур питания был 

поврежден во время работы, отключите его от прямого 

источника питания. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ШНУРУ ПИТАНИЯ, ПОКА 

НЕ ОТКЛЮЧИТЕ ПИТАНИЕ. Не пользуйтесь оборудованием, 

шнур питания которого поврежден или изношен.

3. Работа

a.  Косите только при дневном или хорошем искусственном 

освещении.

b.  Избегайте работы с оборудованием на мокрой траве, если это 

возможно.

c.  Всегда убедитесь в надежности своей опоры на склонах.

d.  При работе с оборудованием ходите, не бегайте.

e.  Косите поперек поверхности склонов, но не вверх-вниз.

f.  Будьте особенно осторожны при изменении направления 

движения оборудования на склонах.

g.  Не косите на очень крутых склонах.

h.  Будьте особенно осторожны, когда разворачиваете 

оборудование или тянете его на себя.

i.  Остановите лезвие(я), если оборудование необходимо 

наклонить, чтобы перенести (перевезти) его через нетравяные 

участки или к месту кошения и от него. 

j.  Никогда не эксплуатируйте оборудование с поврежденными 

защитными решетками или щитками или без 

предохранительных устройств, например, дефлекторов и/или 

травосборника.

k.  Запускайте двигатель в соответствии с инструкциями, при этом 

ноги держите на достаточном расстоянии от лезвий.

l.  Не наклоняйте оборудование при запуске двигателя, если 

только это не требуется для запуска. В случае необходимости 

наклоняйте его не более чем требуется, и поднимайте только за 

ту часть, которая удалена от оператора. 

RU

Содержание 52G573

Страница 1: ...R RO COSITOARE ELECTRIC CZ ELEKTRICK SEKA KA SK ELEKTRICK KOSA KA SI ELEKTRI NA KOSILNICA LT ELEKTRIN OLIAPJOV LV ELEKTRISKAIS Z LES P V JS EE ELEKTRILINE MURUNIIDUK BG HR ELEKTRI NA KOSILICA SR ELEKT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 27 SK N VOD NA OBSLUHU 30 SI NAVODILA ZA UPORABO 32 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 35 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 38 EE KASUTUSJUHEND 40 BG 43 HR UPUTE ZA UP...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 10 11 12 4 11 A 4 B 11 C 9 13 4 D 10 E...

Страница 5: ...5 F 10 a G a 10 11 3 H 12 I 12 J K 3 2 1 L M 6 N 9 6 8 O P 16...

Страница 6: ...em sytuacji gdy wymaga ono przechylenia podczas uruchomienia W tym przypadku nie przechylaj wi cej ni to jest konieczne i podno tylko t cz kt ra jest z dala od operatora m Nie uruchamiaj urz dzenia st...

Страница 7: ...wysoko ci koszenia ko a jezdne 12 kosiarki mog by zamocowane w trzech r nych po o eniach Poszczeg lne po o enia odpowiadaj wysoko ci koszenia 25 40 i 55 mm Obr ci kosiark na bok Uchwyci o k jezdnych...

Страница 8: ...LwA oraz warto przy piesze drga ah zosta y zmierzone zgodnie z EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 Podany poziom drga ah mo e zosta u yty do por wnywania urz dze oraz do wst pnej oceny ekspozycji na drg...

Страница 9: ...014 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8...

Страница 10: ...s away from the tool operator m Do not start the device when standing before exhaust hole n Keep your hands and feet away from rotating parts Make sure the exhaust hole is not clogged or obstructed at...

Страница 11: ...supply Use only extension cords designed for outdoor applications with the mower Cross section of the extension cord cores should be at least 1 5 mm2 and maximum length should not exceed 50 m TRANSPO...

Страница 12: ...copyrights to this instruction hereinafter Instruction including but not limited to text photographies schemes drawings and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protecte...

Страница 13: ...z und Zubeh rteile 5 Empfehlungen f r Ger te der II Klasse Das Ger t ist mit einem Fehlerstromschutzschalter RCD mit einem Ausl sestrom von nicht mehr als 30 mA zu betreiben Erl uterung zu den eingese...

Страница 14: ...er Inbetriebnahme soll die Taste des Sicherheitsschalters gedr ckt werden Versuchen Sie nie die Taste des Sicherheitsschalters und den Schaltb gel in der eingeschalteten Position zu sperren Wenn die V...

Страница 15: ...Arbeitszeit f hren Um genau die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer ge...

Страница 16: ...16 m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A...

Страница 17: ...17 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3 9 13 O 10 16 P 16 52G573 230 AC 50 1300 3300 1...

Страница 18: ...ah K LpA LwA ah EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY...

Страница 19: ...19 g h i j k l m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 Recykling II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 20: ...20 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 4 9 13 C D 10 E 10 F 3 10 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3...

Страница 21: ...em lyek k l n sen gyermekek vagy llatok tart zkodnak d Eml kezzen r hogy az oper tor vagy a felhaszn l a felel s az egy b szem lyeket vagy k rnyezetet r balesetek rt vagy vesz lyes helyzetek rt 2 El k...

Страница 22: ...rendez s eset ben gyeljen r hogy az egyik v g elem mozg sa m s k sek mozg s t eredm nyezheti d Legyen vatos a berendez s szab lyoz sakor ker lje az ujjak beker l s t a mozg k sek s a fix r szek k z e...

Страница 23: ...ek meg kell egyeznie a f ny r g p t pusc mk j n felt ntetett fesz lts ggel BE S KIKAPCSOL S A f ny r g p a v letlen elind t s ellen a kapcsol n v d biztons gi gombbal rendelkezik Bekapcsol s Nyomja be...

Страница 24: ...Grupa Topex kiz r lagos tulajdon t k pezi s mint ilyenek jogi v delem alatt llnak az 1994 febru r 4 i a szerz i s ahhoz hasonl jogokr l sz l t rv nyben foglaltak szerint Dz U T rv nyk zl ny 2006 vf 9...

Страница 25: ...flexibil de alimentare la distan de elementul de t iere 5 Clasa de protec ie IPX4 6 Clasa II a de protec ie 7 Folosi i echipament personal de protec ie ochelari tip goggle de protec ie protec ie auz 8...

Страница 26: ...rat trebuie reparat sau nlocuit imediat Dup oprirea motorului elementele de t iere se rotesc nc Men ine i cablul ntins departe de elementele de t iere INDICA II PRIVIND SIGURAN A UTILIZ RII C nd cosit...

Страница 27: ...esekejte pokud se v bl zkosti zdr uj jin osoby zejm na d ti a dom c zv ata d M jte na pam ti e oper tor nebo u ivatel zodpov d za razy i vznikl ohro en jin ch osob nebo okol 2 P prava a P i se en v dy...

Страница 28: ...ce 2 sady P PRAVA K PR CI MONT RUKOJETI Um st te doln sti rukojeti 4 do krytu seka ky 11 obr A P ipevn te doln sti rukojeti 4 pomoc p ilo en ch vrut obr B Namontujte chyt nap jec ho kabelu 5 k rukojet...

Страница 29: ...c m no i mus b t namontov ny na kole k ch v etene Ost en i v m nu ac ho no e mus prov st kvalifikovan osoba za pou it origin ln ch d l Ve ker z vady je nutn nechat odstranit v autorizovan m servisu v...

Страница 30: ...naklonenie pri tarte V tomto pr pade ho nenakl ajte viac ako to je nevyhnutn a zdvihnite len t as ktor je vzdialen od obsluhuj cej osoby m Zariadenie nesp ajte ke stoj te pre vyhadzovac m otvorom n Ru...

Страница 31: ...vedaj v ke kosenia 25 40 a 55 mm Oto te kosa ku na bok Os jazdn ch koliesok uchopte a odtiahnite obr J Prestavte do zvolenej polohy obr K innosti zopakujte pre druh p r kolies V ku kosenia nastavujte...

Страница 32: ...ba zavies dodato n bezpe nostn opatrenia na ochranu obsluhuj cej osoby pred n sledkami vibr ci ako dr ba elektrick ho zariadenia a pracovn ch n strojov zabezpe enie primeranej teploty r k a spr vna or...

Страница 33: ...alne nadomestne dele in pribor 5 Priporo ila za naprave razreda II Napravo je treba napajati prek varovalnega stikala FID z delovnim tokom ki ne presega 30 mA Pojasnilo uporabljenih simbolov 10 11 IPX...

Страница 34: ...napajalnim kablom Vsi deli morajo biti ustrezno name eni in izpolnjevati zahteve ki zagotavljajo ustrezno in pravilno delovanje kosilnice Vsak po kodovan varovalni element ali njegov del je treba tako...

Страница 35: ...s u darus batus u simaukite ilgas kelnes Nedirbkite su renginiu basi arba av dami vasarin avalyn basutes Venkite sen susid v jusi laisv r b su nukarusiais ra teliais juostel mis b Kruop iai patikrinki...

Страница 36: ...vnt 11 Var tai sparnuotos ver l s 2 kompl PASIRUO IMAS DARBUI RANKENOS TVIRTINIMAS Apatinius rankenos galus 4 statykite oliapjov s korpuso angas 11 pav A Apatinius rankenos galus 4 pritvirtinkite komp...

Страница 37: ...k iunu mimui eili kumu pjovimo peilio angos turi sutapti su suklio ratukais Peili galandimo arba keitimo darbus rekomenduojama patik ti kvalifikuotam asmeniui naudojan iam originalias detales Vis r i...

Страница 38: ...z les izejas atveres priek n Netur t rokas un p das rot jo o da u tuvum Nodro in t lai z les izejas atvere b tu vienm r caurejama o Nep rnest iek rtu ar iesl gtu dzin ju p Aptur t iek rtu un izvilkt k...

Страница 39: ...P rlikt nepiecie amaj st vokl K att Atk rtot darb bu rite u otrajam p rim P au anas augstums ir j uzliek vien di visiem etriem rite iem ELEKTROKABE A AIZSARDZ BA Pirms darba uzs k anas pagarin t ja ko...

Страница 40: ...BA Elektroinstrumentus nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem Tie ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem Inform ciju par utiliz ciju var sniegt produkta p rdev js vai viet jie varas org...

Страница 41: ...ed 10 11 IPX4 1 T HELEPANU Lugege l bi kasutusjuhend 2 Hoidke k rvalised isikud ohutus kauguses 3 Olge ettevaatlik l ikeelementide teravate servadega Terad p rlevad ka p rast mootori peatumist Enne ho...

Страница 42: ...p rast mootori v ljal litamist Hoidke lahtikeritud toitejuhet eemal l ikeelementidest OHUTU KASUTAMISE JUHISED Kui niidate k rget rohtu tehke seda astmeliselt kihtidena Liigutage niidukit htlaselt l...

Страница 43: ...darbinstrumentu apkope atbilsto a roku temperat ra un atbilsto a darba organiz cija KESKKONNAKAITSE rge visake elektriseadmeid olmepr gi hulka viige need k itlemiseks vastavasse asutusse Infot toote...

Страница 44: ...11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25...

Страница 45: ...3 9 13 O 10 16 P 16 52G573 230 V AC 50 Hz 1300 W 3300 min 1 IPX4 320 mm 25 40 55 mm 30 l II 8 1 kg 2020 52G573 LpA 85 dB A K 3 dB A LwA 95 01 dB A K 0 75 dB A ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA...

Страница 46: ...od sebe i Prekinite napajanje no ev a ako e ure aj biti nagnut za vrijeme kad bude preno en po ne travnatim povr inama i kad ga transportirate na mjesto ko enja i nazad j Ne upotrebljavajte ure aj s...

Страница 47: ...om 11 Vijci leptiraste matice 2 set PRIPREMA ZA RAD MONTA A RUKOHVATA Donje dijelove rukohvata 4 namjestite na ku i te kosilice 11 crte A Montirajte donje dijelove rukohvata 4 pomo u isporu enih klino...

Страница 48: ...renje ili zamjenu reznog no a obratite se kvalificiranoj osobi koriste i za to originalne dijelove Sve smetnje trebaju uklanjati ovla teni serviseri proizvo a a TEHNI KI PARAMETRI NAZIVNI PODACI Elekt...

Страница 49: ...mpokretanja U tom slu aju ne naginjite vi e nego to je to neophodno i podi ite samo onaj deo koji je dalji od operatera m Ne pokretati ure aj stoje i ispred otvora za izbacivanje n Ne dr ati ruke i no...

Страница 50: ...a se postavi da bude jednaka za sva etiri to ka OBEZBE IVANJE STRUJNOG KABLA Pre pristupanja poslu potrebno je utika produ nog kabla postaviti u strujnu uti nicu 7 i pri vrstiti produ ni kabl na dr ku...

Страница 51: ...i nog pritiska LpA nivo akusti ne snage LwA kao i vrednost brzine podrhtavanja ah izmereni su u skladu sa EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 Dati nivo podrhtavanja ah mo e da se koristi za pore enje ur...

Страница 52: ...52 c d e f g h i j k l m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 m 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 53: ...53 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 mm2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3...

Страница 54: ...NTE ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA EL CTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS MANUAL DE SEGURIDAD DE USO DE CORTAC SPED La seg...

Страница 55: ...ar o reparar la herramienta Despu s de ser golpeada con otro objeto Compruebe que la herramienta no se haya da ado y si es necesario rep rela antes de volver a ponerla en marcha y trabajar si el dispo...

Страница 56: ...el cable de extensi n en la sujeci n del cable de alimentaci n 5 imagen L y con ctelo a la red el ctrica Con el cortac sped solo se deben utilizar los cables de extensi n dise ados para uso en exteri...

Страница 57: ...en desechar junto con los residuos tradicionales sino ser llevados para su reutilizaci n a las plantas de reciclaje especializadas Podr recibir informaci n necesaria del vendedor del producto o de la...

Страница 58: ...in movimento e le parti fisse del dispositivo e Lasciare sempre che il dispositivo si raffreddi prima dell utilizzo successivo f Durante la manipolazione delle lame procedere con cautela anche se l az...

Страница 59: ...esentare una sezione trasversale dei conduttori non inferiore a 1 5 mm2 e una lunghezza massima non superiore a 50 m MANIGLIA DI TRASPORTO Il tagliaerba dispone di una comoda e pratica maniglia di tra...

Страница 60: ...oni pu essere molto inferiore Intraprendere ulteriori misure di sicurezza volte a proteggere l utente contro gli effetti delle vibrazioni quali manutenzione di elettroutensili ed utensili di lavoro ma...

Страница 61: ...an het ene element kan het omdraaien van andere mesbladen veroorzaken d Wees voorzichtig tijdens het instellen van het toestel zodat vingers niet tussen de draaiende mesbladen en vaste onderdelen van...

Страница 62: ...nger dan 50m zijn TRANSPORT HANDVAT De grasmaaier is voorzien van een handig en praktisch transport handvat 2 om het dragen makkelijk te maken WERK INSTELLINGEN De spanning van het stroomnetwerk moet...

Страница 63: ...n trillingen gebruikt worden Het aangegeven niveau van trillingen is kenmerkend alleen voor de basis toepassingsgebieden van het toestel Bij toepassing voor andere doeleinden of met andere werktuigen...

Страница 64: ......

Отзывы: