background image

7

konstrukcyjne nie tylko związane z metalami. Szlifierka kątowa może 
być także stosowana do cięcia i szlifowania materiałów budowlanych np. 
cegła, kostka brukowa, płytki ceramiczne, itp.

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do pracy na sucho, 
nie służy do polerowania. Nie wolno używać elektronarzędzia 
niezgodnie z jego przeznaczeniem

Użycie niezgodne z przeznaczeniem.

 

• Nie należy obrabiać materiałów zawierających azbest. 

Azbest jest 

rakotwórczy.

 

• Nie obrabiać materiałów których pyły są łatwo palne lub 

wybuchowe.

 

Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry 

które mogą spowodować zapłon wydzielających się oparów.

 

• Nie wolno do prac szlifierskich stosować ściernic przeznaczonych 

do cięcia.

 

Ściernice do cięcia pracują powierzchnią boczną i szlifowanie 

powierzchnią czołową takiej ściernicy grozi jej uszkodzeniem a to 
skutkuje narażeniem operatora na obrażenia osobiste.

OPIS STRON GRAFICZNYCH

Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia 
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.

1. 

Przycisk blokady wrzeciona

2. 

Włącznik

3. 

Rękojeść dodatkowa

4. 

Osłona tarczy

5. 

Kołnierz zewnętrzny

6. 

Kołnierz wewnętrzny

7. 

Pokrywa szczotki węglowej

* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem.

OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH

 UWAGA

 OSTRZEŻENIE

 MONTAŻ/USTAWIENIA

 INFORMACJA

WYPOSAŻENIE I AKCESORIA

1.  Osłona tarczy 

- 1 szt.

2

.  Klucz specjalny 

- 1 szt.

3

.  Rękojeść dodatkowa 

- 1 szt.

PRZYGOTOWANIE DO PRACY

MONTAŻ RĘKOJEŚCI DODATKOWEJ

Rękojeść dodatkową (

3

) instaluje się w jednym z otworów na głowicy 

szlifierki. Poleca się stosowanie szlifierki z rękojeścią dodatkową. Jeśli 
trzyma się szlifierkę podczas pracy oburącz (używając również rękojeści 
dodatkowej) występuje mniejsze ryzyko dotknięcia ręką do wirującej 
tarczy lub szczotki oraz doznania urazu podczas odrzutu.

MONTAŻ I REGULACJA OSŁONY TARCZY

Osłona tarczy chroni operatora przed odłamkami, przypadkowym 
kontaktem z narzędziem roboczym lub iskrami. Powinna być ona 
zawsze zamontowana z dodatkowym zwróceniem uwagi na to aby 
jej część kryjąca zwrócona była do operatora.

 

Założyć osłonę tarczy (

4

) w

 

taki sposób, aby występ na opasce osłony 

umieścić w wycięciu na obudowie przekładni szlifierki.

 

Ustawić osłonę tarczy w wybranym położeniu.

 

Pewnie dokręcić śrubę mocującą.

Demontaż i regulacja osłony tarczy przebiega w odwrotnej kolejności 
do jej montażu.

WYMIANA NARZĘDZI ROBOCZYCH

Podczas czynności wymiany narzędzi roboczych należy używać 
rękawic roboczych.

Przycisk blokady wrzeciona (1) służy wyłącznie do blokowania 
wrzeciona szlifierki podczas montażu lub demontażu narzędzia 
roboczego. Nie wolno używać go jako przycisku hamującego 
w czasie, gdy tarcza wiruje. W takim przypadku może dojść do 
uszkodzenia szlifierki lub zranienia jej użytkownika.

MONTAŻ TARCZ

W przypadku tarcz szlifujących lub tnących o grubościach poniżej 

3 mm, nakrętkę kołnierza zewnętrznego (5) należy nakręcić płaską 
powierzchnią od strony tarczy (rys. B).

 

Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (

1

).

 

Włożyć klucz specjalny (w zestawie) do otworów kołnierza 
zewnętrznego (

5

) (

rys. A

).

 

Obrócić kluczem – poluzować i zdjąć kołnierz zewnętrzny (

5

).

 

Nałożyć tarczę aby była dociśnięta do powierzchni kołnierza 
wewnętrznego (

6

). 

 

Nakręcić kołnierz zewnętrzny (

5

) i lekko dociągnąć kluczem 

specjalnym.

Demontaż tarcz przebiega w kolejności odwrotnej do montażu. Podczas 
montażu tarcza powinna być dociśnięta do powierzchni kołnierza 
wewnętrznego (

6

) i centrycznie osadzona na jego podtoczeniu.

MONTAŻ NARZĘDZI ROBOCZYCH Z OTWOREM GWINTOWANYM 

 

Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (

1

).

 

Zdemontować wcześniej zamontowane narzędzie robocze – jeśli jest 
zamontowane.

 

Przed montażem zdjąć oba kołnierze – kołnierz wewnętrzny (

6

) i 

kołnierz zewnętrzny (

5

).

 

Nakręcić część gwintowaną narzędzia roboczego na wrzeciono i lekko 
dociągnąć.

Demontaż narzędzi roboczych z otworem gwintowanym przebiega w 
kolejności odwrotnej do montażu.

MONTAŻ SZLIFIERKI KĄTOWEJ W STATYWIE DO SZLIFIEREK 
KĄTOWYCH

Dopuszcza się użytkowanie szlifierki kątowej w dedykowanym statywie 
do szlifierek kątowych pod warunkiem prawidłowego zamontowania 
zgodnie z instrukcją montażu producenta statywu.

PRACA / USTAWIENIA

Przed użyciem szlifierki należy skontrolować stan ściernicy. 
Nie używać wyszczerbionych, pękniętych lub w inny sposób 
uszkodzonych ściernic. Zużytą tarczę lub szczotkę należy przed 
użyciem natychmiast wymienić na nową. Po zakończeniu pracy 
zawsze trzeba wyłączyć szlifierkę i odczekać, aż narzędzie robocze 
całkowicie się zatrzyma. Dopiero wtedy można szlifierkę odłożyć. 
Nie należy wyhamowywać obracającej się ściernicy dociskając ją do 
obrabianego materiału. 

 

• Nigdy nie wolno przeciążać szlifierki. Masa elektronarzędzia 

wywiera wystarczający docisk, aby efektywnie pracować 
narzędziem. Przeciążanie i nadmierne dociskanie mogą 
spowodować niebezpieczne pęknięcie narzędzia roboczego.

 

• Jeżeli szlifierka upadnie podczas pracy należy koniecznie 

skontrolować i ewentualnie wymienić narzędzie robocze w 
przypadku stwierdzenia jego uszkodzenia lub odkształcenia.

 

• Nigdy nie wolno uderzać narzędziem roboczym o materiał 

obrabiany.

 

• Należy unikać odbijania tarczą i zdzierania nią materiału, 

szczególnie przy obróbce naroży, ostrych krawędzi itp. (może to 
wywołać utratę kontroli nad elektronarzędziem i wystąpienie 
zjawiska odrzutu).

 

• Nigdy nie wolno stosować tarcz przeznaczonych do przecinania 

drewna od pilarek tarczowych. Zastosowanie takich tarcz często 
skutkuje zjawiskiem odrzutu elektronarzędzia, utratą nad nim 
kontroli i może prowadzić do uszkodzenia ciała operatora.

WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE

Podczas uruchamiania i pracy szlifierkę należy trzymać obiema 
rękami.

 

Przesunąć włącznik (

2

) do przodu - (w kierunku głowicy) (

rys. C

).

 

Dla uzyskania pracy ciągłej - nacisnąć przednią część przycisku 
włącznika.

 

Włącznik zostanie automatycznie zablokowany w pozycji pracy 
ciągłej.

 

Aby wyłączyć urządzenie - należy nacisnąć tylną część przycisku 
włącznika (

2

) i przesunąć go do tyłu.

Po uruchomieniu szlifierki należy odczekać, aż ściernica osiągnie 
prędkość maksymalną dopiero wtedy można rozpocząć pracę. W 
czasie wykonywania pracy nie wolno posługiwać się włącznikiem, 
włączając lub wyłączając szlifierkę. Włącznik szlifierki może być 
obsługiwany jedynie wówczas, gdy elektronarzędzie jest odsunięte 
od obrabianego materiału.

Содержание 51G091

Страница 1: ...R RU UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA...

Страница 2: ...1 2 7 5 6 4 3...

Страница 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 C 2 E 7 F G 30o H I K...

Страница 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 36 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO 44 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 48 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 51 EE KASUTUSJUHEND 55 BG 59 HR UPUTE ZA UP...

Страница 5: ...wnie poza bezpo redni stref zasi gu Podczas wykonywania prac przy kt rych narz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na w asny przew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolow...

Страница 6: ...ych Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w przez zbyt silny nacisk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w...

Страница 7: ...wie do otwor w ko nierza zewn trznego 5 rys A Obr ci kluczem poluzowa i zdj ko nierz zewn trzny 5 Na o y tarcz aby by a doci ni ta do powierzchni ko nierza wewn trznego 6 Nakr ci ko nierz zewn trzny 5...

Страница 8: ...a sieciowego KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Zaleca si czyszczenie urz dzenia bezpo rednio po ka dorazowym u yciu Do czyszczenia nie nale y stosowa wody lub innych cieczy Urz dzenie nale y czy ci za pomo...

Страница 9: ...odno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Szlifierka k to...

Страница 10: ...e In case of working tools that are fastened using a flange the hole diameter of a working tool must fit the flange diameter Working tools which cannot be precisely seated in the power tool rotate une...

Страница 11: ...ding wheels for larger power tools are not designed for higher rotational speed which is specific to smaller power tools Thus such grinding wheels may break Additional specific safety guidelines for c...

Страница 12: ...ecoil INSTALLING AND ADJUSTING THE GRINDING WHEEL GUARD The wheel guard protects the operator against flying broken pieces and accidental contact with a working tool or sparks The guard should always...

Страница 13: ...per tool angle fig I Do not grind with the entire surface of a wheel This disc type should be used for working flat surfaces Wire brushes are mainly used for cleaning sections and hard to reach spaces...

Страница 14: ...owerkzeug sitzen rotieren nicht gleichm ig vibrieren stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren Auf keinen Fall besch digte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden Vor jedem Ge...

Страница 15: ...inter der rotierenden Schnittscheibe nicht greifen Das Verschieben der Schnittscheibe im Werkst ck in der Richtung vom Bediener her kann verursachen dass bei einem R ckschlag sich das Elektrowerkzeug...

Страница 16: ...e zwischen der Abbildung und dem Produkt auftreten BESCHREIBUNG F R VERWENDETE GRAPHISCHE ZEICHEN ACHTUNG WARNUNG MONTAGE EINSTELLUNGEN INFORMATION AUSSTATTUNG UND ZUBEH R 1 Scheibenschutzhaube 1 St 2...

Страница 17: ...eibe aus ben Eine entsprechende Schneidscheibe je nach zu schneidenen Material verwenden Beim Trennschneiden eines Materials wird empfohlen dass die Vorschubsrichtung mit der Drehrichtung der Schneids...

Страница 18: ...enfalls zu ber cksichtigen Dadurch kann sich die Exposition gegen ber Vibrationen als viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrat...

Страница 19: ...19 12000 1...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Страница 22: ...22 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 AC 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Страница 23: ...K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 26: ...26 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Страница 27: ...27 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 A K 3 A LwA 98 6 A K 3 A ah 5 437 2 K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2...

Страница 28: ...ideig hat er s zaj tart s hall sk rosod st okozhat Vigy zni kell arra hogy m sok az elektromos k ziszersz m hat t vols g t l biztons gos t vols gra tart zkodjanak Minden az elektromos k ziszersz m k...

Страница 29: ...lban vagy m s nem l that ter let megmunk l sakor Az anyagba m lyed v g t rcsa a szersz m visszar g s t v lthatja ki g z s v zcs be elektromos vezet kbe egy b akad lyokba tk z sekor Csiszol pap ros csi...

Страница 30: ...rcsaeset n amely3mm n lv konyabb az 5 k ls r gz t gy r anyacsavarj t lapos oldal val a t rcsa fel kell felcsavarni B bra Nyomja meg az ors z r 1 gombj t Helyezze a speci lis kulcsot tartoz kk nt mell...

Страница 31: ...zati csatlakoz k bel megs r l azt azonos m szaki jellemz kkel rendelkez csatlakoz k bellel kell kicser lni A cser t b zza szakemberre vagy szakszervizre Ha a motor kommut tor n l t lzott szikrak pz d...

Страница 32: ...af i cea de protec ie a c ilor respiratorii trebuie s filtreze praful emanat n timpul lucrului Influen a zgomotului dup un timp mai ndelungat poate duce la pierderea auzului Trebuie s fi i aten i ca p...

Страница 33: ...carea sau ruperea h rtiei sau la aruncarea ei Instruc iuni specifice de siguran pentru lucrul cu utilizarea periilor de s rm Trebuie s se in cont de faptul c chiar i n condi ii normale de utilizare di...

Страница 34: ...cheia u ura i st ngerea i scoate i an a exterioar 5 Pune i discul astfel nc t s e presat pe suprafa a an ei interioare 6 n uruba i an a exterioar 5 i str nge i o u or cu cheia special Demontarea disc...

Страница 35: ...t deteriora elementele din plastic Cur a i n mod regulat fantele de ventilare din carcasa motorului pentru a preveni supra nc lzirea utilajul n caz de deteriorarea cablului de alimentare cablul trebui...

Страница 36: ...c cel obli ej ochranu o nebo ochrann br le V p pad pot eby pou ijte protiprachovou masku ochranu sluchu ochrann rukavice nebo speci ln z st ru chr n c proti mal m stic m brou en ho a obr b n ho materi...

Страница 37: ...ce Brusn pap r vy n vaj c mimo brusnou desku m e zap init poran n a zablokov n nebo roztr en pap ru anebo zp tn odraz Zvl tn bezpe nostn pokyny pro pr ci s pou it m dr t n ch kart Je t eba br t v vahu...

Страница 38: ...Demontujte d ve namontovan pracovn n ad je li namontov no P ed mont sundejte ob p ruby vnit n p rubu 6 a vn j p rubu 5 Na roubujte z vitovou st pracovn ho n ad na v eteno a lehce dot hn te Demont prac...

Страница 39: ...ryty uhl kov ch kart 7 Po proveden v m ny uhl kov ch kart spus te brusku bez zat en a vy kejte 1 2 minuty a se uhl kov kart e p izp sob komut toru motoru Uhl kov kart e sm vym ovat pouze kvalifikovan...

Страница 40: ...pr dom Nap jac k bel dr te v bezpe nej vzdialenosti od rotuj cich pracovn ch n strojov V pr pade straty kontroly nad n rad m m e by nap jac k bel pre at alebo navinut a dla alebo cel ruka sa m u dosta...

Страница 41: ...e v sieti zhodn s nap t m uveden m na popisnom t tku zariadenia Pred pripojen m br sky v dy skontrolujte nap jac k bel v pr pade po kodenia po iadajte o v menu za nov v opr vnenej servisnej dielni Pre...

Страница 42: ...eho kot a Nepou vajte vy trben prasknut alebo inak po koden br sne kot e Opotrebovan br sny kot alebo kefku pred pou it m okam ite vyme te za nov Po skon en pr ce treba v dy br sku vypn a po ka k m sa...

Страница 43: ...ut toru motora V menu uhl kov ch kefiek zverte v hradne kvalifikovanej osobe a pou vajte len origin lne s iastky Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE...

Страница 44: ...an oziroma cela roka pa se lahko zaplete z obra ajo im se delovnim orodjem Elektri nega orodja nikoli ni dovoljeno odlagati pred popolno zaustavitvijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lah...

Страница 45: ...vti iz vti nice Brusilna orodja je treba pred uporabo preveriti Brusilno orodje mora biti pravilno pritrjeno in se mora prosto obra ati V okviru testa je treba napravo zagnati brez obremenitve za naj...

Страница 46: ...lnika ni dovoljeno nikoli preobremenjevati Masa elektri nega orodja vr i dovolj velik pritisk da je mogo e u inkovito delati z orodjem Preobremenitev in prekomerni pritisk lahko povzro ita nevarno pok...

Страница 47: ...nja 50 Hz Nazivna mo 850 W Nazivna vrtilna hitrost 12000 min 1 Maks premer brusov 125 mm Notranji premer brusov 22 2 mm Navoj vretena M14 Razred za ite II Te a 1 8 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUP...

Страница 48: ...o su juo kartu traukti ir rankos pla tak arba vis rank Niekada ned kite elektrinio rankio ant pavir iaus tol kol jo darbinis priedas galutinai nesustoja Besisukan io darbinio priedo ir pavir iaus ant...

Страница 49: ...ki tuk i elektros lizdo Darbinius lifavimo priedus prie naudojim patikrinkite Teisingai pritvirtinti lifavimo priedai turi lengvai suktis Nor dami patikrinti elektrin rank paimkite j saugiai tvirtai j...

Страница 50: ...dirbti sudilus disk ar vielin epet l nedelsdami pakeiskite nauju Baig darb lifuokl i junkite ir palaukite kol lifavimo diskas visi kai sustos Tik tuomet lifuokl pad kite Nestabdykite besisukan io dis...

Страница 51: ...apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose pagal standart E...

Страница 52: ...p k as aptur anas T p c elektroiek rta tiek nekontrol ti izsviesta darbinstrumenta rot cijai pret j virzien Kad piem ram sl pripa aiz ersies vai aiz l sies apstr d jam priek met materi l atrodam darbi...

Страница 53: ...ks par griez jdiska p rgrie anas maksim lo dzi umu UZMAN BU Ier ce ir paredz ta darbam iek telp s Neskatoties uz dro u konstrukciju k ar dro bas un papildu aizsardz bas l dzek u izmanto anu vienm r p...

Страница 54: ...ju sl d a da u Sl dzis tiks autom tiski noblo ts ilgsto darba re m Lai izsl gtu iek rtu nepiecie ams nospiest uz sl d a pogas 2 aizmugur j s da as un p rvietot to atpaka P c sl pma nas iesl g anas ir...

Страница 55: ...enci lus draudus videi un cilv ku vesel bai Ir ties bas veikt izmai as Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa turpm k Grupa Topex ar galveno o su Var av ul Pograniczna 2 4...

Страница 56: ...galdage nii et nende lihvpind ei ulatuks kaitsekatte alt v lja Valesti paigaldatud lihvketas mis ulatub kaitsekatte alt v lja ei ole piisavalt kaetud ja v ib olla ohtlik Kate peab olema k vasti elektr...

Страница 57: ...s data rge kasutage lihvimist deks l ikekettaid L ikekettad on m eldud materjali t tlemiseks rega ja sellise ketta k ljega lihvimisel v ib ketas kahjustuda ja seadmega t taja v ib saada kehavigastusi...

Страница 58: ...suund langema kokku l ikeketta p rlemise suunaga L ikes gavus s ltub ketta l bim dust joonis G Kasutage ainult nominaalse l bim duga kettaid mis ei ole suuremad kui k nealusele lihvijamudelile soovita...

Страница 59: ...le v tta lisa ohutusmeetmeid nagu elektrit riista a t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 87 6 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 98 6 dB A K 3 dB...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Страница 62: ...62 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2 G...

Страница 63: ...8 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 dB A K 3 dB A LwA 98 6 dB A K 3 dB A ah 5 437 m s2 K 1 5 m s2 ah 6 134 m s2 K 1 5 m s2 CE Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci...

Страница 64: ...le nad elektri nim alatom Zabranjeno je premje tati uklju en elektri ni alat Slu ajni kontakt odje e s rotiraju im radnim alatom mo e dovesti do toga da radni alat zarine u tijelo korisnika Redovito i...

Страница 65: ...jerite da li je brusni alat pravilno pri vr en da li se slobodno okre e i ne ko i za titnik Gumb za blokadu vretena mo ete pokretati isklju ivo u slu aju kad je vreteno brusilice nepokretno U alatima...

Страница 66: ...rih rubova i sli no to bi moglo uzrokovati gubitak kontrole nad elektri nim alatom i pojavu povratnog udara Nikada ne koristite plo e namijenjene za rezanje drva pomo u tra nih pila Upotreba takvih pl...

Страница 67: ...mjer mjere odr avanja elektri nog alata i radnih alara osiguranje odgovaraju e tempereture ruku pravilna organizacija rada Razina akusti kog pritiska LpA 87 6 dB A K 3 dB A Razina akusti ke snage LwA...

Страница 68: ...aja U slu aju trzaja elektroure aj se preme ta u pravcu suprotnom od kretanja koluta na mestu blokiranja Posebno pa ljivo treba obra ivati uglove o tre ivice i tsl Treba izbegavati odbijanje ili bloki...

Страница 69: ...sl Prilikom upotrebe odgovaraju e alatke ugaona brusilica mo e da se koristi ne samo za se enje i bru enje ve i za i enje npr r e premaza i tsl U irokoj je upotrebi u poslovima popravki ali i konstruk...

Страница 70: ...prilikom se enja Malielementimorajubitipri vr eninpr stegom ilistezaljakama i tsl Materijal treba da je pri vr en tako da se mesto se enja nalazi u blizini pri vrsnog elementa To obezbe uje ve u preci...

Страница 71: ...roure aj isklju en i kada je ukljuen ali se ne koristi za rad Na taj na in potpuna izlo enost vibracijama mo e se pokazati znatno ni om Potrebno je uvesti dodatne mere bezbednosti u cilju za tite kori...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Страница 74: ...74 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Страница 75: ...75 G 30 5 7 E F 7 1 2 230 V AC 50 Hz 850 W 12000 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 1 8 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Страница 76: ...e de la herramienta en movimiento Los tiles da ados normalmente se rompen durante esta prueba Use equipo de protecci n individual Dependiendo del tipo de trabajo lleve siempre una mascarilla o gafas d...

Страница 77: ...o Si mueve en su direcci n el disco de corte que se encuentra dentro del material puede provocar que la herramienta el ctrica rebote junto con el disco directamente hacia el usuario Si el disco de cor...

Страница 78: ...oladora con empu adura auxiliar Si mantiene la amoladora mientras se trabaja con las dos manos con la empu adura auxiliar hay menos riesgo de tocar con la mano el disco giratorio o el cepillo y de suf...

Страница 79: ...ntes de que se enfr en LIJADO Durante trabajos de amolado puede utilizar discos de amolar muelas discos de l minas discos de tela abrasiva cepillos de alambre discos exibles para lijar etc Cada tipo d...

Страница 80: ...AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Consigli sulla sicurezza inerenti le operazioni di smerigliatura levigatura con carta vetrata funzionamento con l impiego di spazzole a fili metallici e taglio con dischi Q...

Страница 81: ...vista dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura ed il taglio con dischi Utilizzare solo dischi abrasivi destinati ad un determinato elettroutensile e protezioni dest...

Страница 82: ...gere contro la pioggia 8 Seconda classe di isolamento CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI La smerigliatrice angolare un elettroutensile manuale con classe di isolamento II L utensile azionato da un motore...

Страница 83: ...lettroutensile cui pu seguire la perdita del controllo e lesioni corporali dell operatore ACCENSIONE SPEGNIMENTO Durante l avviamento ed il lavoro la smerigliatrice deve essere tenuta con entrambe le...

Страница 84: ...alla procedura di misurazione de nita nella norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili Inoltre pu essere utilizzato per la valutazione preliminare dell esposizione alle...

Страница 85: ...draaibeweging van het werkstuk zoals slijpsteen slijpschijf draadborstel ezv Het aanhaken of blokkade veroorzaakt het acuut stopzetten van het draaiende werkstuk Het ongecontroleerde elektrogereedscha...

Страница 86: ...het bewerkte voorwerp Het vastzetten van het bewerkte voorwerp in een bevestigende toestel of bankschroef is meer veilig dan met de hand vasthouden Indien het eigen massa van het voorwerp geen stabie...

Страница 87: ...an het gevaarlijk breken van het werkstuk plaatsvinden Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van beschadiging of vervormi...

Страница 88: ...125 mm Binnendiameter van de schijf 22 2 mm Schroefdraad van de spil M14 Veiligheidsklasse II Gewicht 1 8 kg Bouwjaar 2016 GEGEVENS BETREFFENDE LAWAAI EN TRILLINGEN Gegevens betreffende lawaai en tri...

Страница 89: ...89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ......

Отзывы: