background image

26

ОПИС ГРАФІЧНИХ СИМВОЛІВ

 УВАГА!

 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

 МОНТАЖ/НАЛАШТУВАННЯ

 ІНФОРМАЦІЯ

ПРИНАЛЕЖНОСТІ Й АКСЕСУАРИ

1.  Захисний кожух диску, 

 1 шт.

2

.  Ключ спеціальний, 

 1 шт.

3

.  Руків’я поміжне, 

 1 шт.

ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ

МОНТАЖ ПОМІЖНОГО РУКІВ’Я

Додаткове руків’я (

3

) кріпиться на бабці шліфувальної машини, 

в одному з отворів у корпусі. Рекомендується експлуатувати 
шліфмашину з додатковим руків’ям. Обіручне утримування 
шліфмашини під час праці (з використанням поміжного руків’я) 
дозволяє скоротити ризик торкання рукою до вируючого диску або 
щітки та травматизму у випадку відбиття.

МОНТАЖ І РЕГУЛЮВАННЯ КОЖУХА ДИСКУ

Кожух диску захищає оператора від уламків, випадкового 
контакту з робочим інструментом або іскрами. Під час монтажу 
кожуху слід звертати додаткову увагу на те, щоб його закрита 
частина була звернута до оператора.

 

Надіньте кожух диску (

4

) таким чином, щоб виступ на його обводі 

співпав із вижлобком у корпусі над передаточним механізмом.

 

Встановіть кожух диску в бажаному положенні.

 

Міцно притягніть гвинт.

Демонтаж і регулювання положення захисного кожуху диску 
відбуваються в зворотному порядку.

ЗАМІНА РІЗАЛЬНОГО/РОБОЧОГО ІНСТРУМЕНТУ

Змінюючи робочий інструмент, використовуйте робочі 
рукавиці.

Кнопка блокування шпинделя (1) призначена виключно для 
блокування шпинделя шліфмашини під час монтажу-демонтажу 
робочого інструмента. Не допускається використовувати 
його для гальмування кругу під час обертання останнього. Це 
здатне спричинитися як до пошкодження самої машини, так і до 
травмування користувача.

МОНТАЖ ДИСКУ

У випадку використання шліфувальних кругів чи різальних 
дисків завтовшки менш 3 мм накрутку зовнішнього коміра (5) 
накручують пласкою поверхнею до диску (мал. B).

 

Відпустіть кнопку блокування шпинделя (

1

).

 

Вставте спеціальний ключ (постачається в комплекті) по черзі до 
двох отворів в зовнішньому комірі (

5

) (

мал. A

).

 

За допомогою ключа послабте та зніміть зовнішній комір (

5

).

 

Надіньте диск таким чином, щоб він був притиснутий до 
внутрішнього коміру (

6

). 

 

Нагвинтіть зовнішній комір (

5

) та злегка притягніть спеціальним 

ключем.

Демонтаж дисків відбувається в зворотній послідовності. Під час 
монтажу диск повинен бути притиснутий до поверхні внутрішнього 
коміру (

6

) та рівномірно входити до його проточки.

МОНТАЖ РОБОЧОГО ІНСТРУМЕНТУ З ГВИНТОВАНИМ 
ОТВОРОМ 

 

Натисніть кнопку блокування шпинделя (

1

).

 

Демонтуйте встановлений робочий інструмент.

 

Перед монтажем демонтуйте обидва коміри - внутрішній (

6

) та 

зовнішній (

5

).

 

Нагвинтіть робочий інструмент гвинтованою частиною на 
шпиндель і злегка притягніть.

Демонтаж робочого інструмента з гвинтованим отвором 
відбувається в зворотній послідовності.

МОНТАЖ КУТОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ (БОЛГАРКИ) НА 
ШТАТИВІ ДЛЯ КУТОВИХ ШЛІФУВАЛЬНИХ МАШИН

Допускається експлуатація кутової шліфувальної машини (болгарки) 
на спеціальному штативі для кутових шліфувальних машин за умови 
її правильного монтажу відповідно до інструкцій виробника штативу.

ПОРЯДОК РОБОТИ/РОБОЧІ НАЛАШТУВАННЯ

Перш ніж приступати до експлуатації кутової шліфувальної 
машини (болгарки), слід перевірити стан шліфувального кругу/
диску. Не допускається використання дисків із вищербинами, 
тріщинами чи іншими пошкодженнями. Зужиті диски чи щітку 
перед використанням слід негайно замінити. Після закінчення 
роботи шліфувальною машину її слід вимкнути та зачекати до 
повної зупинки робочого інструменту. Після цього допускається 
покласти інструмент на поверхню. Не допускається гальмувати 
диск, що обертається, притискаючи його до матеріалу, що 
обробляється. 

 

• Не допускається спричиняти зайвого обтяження 

на електроінструмент. Маса електроінструменту є 
достатньою для ефективної роботи ним. Надмірний тиск на 
електроінструмент під час праці здатен викликати тріскання 
робочого інструменту, що є небезпечним.

 

• У випадку падіння електроінструмента під час праці необхідно 

упевнитися у його придатності до подальшої експлуатації та, 
в разі необхідності, замінити робочий інструмент, якщо той 
було пошкоджено або деформовано.

 

• Не допускається бити робочим інструментом матеріал, що 

оброблюється.

 

• Не допускається оббивати й здирати диском матеріалу, 

що оброблюється, особливо в разі обробки кутів, гострих 
окрайок тощо. Недотримання до цього правила здатне 
призвести до втрати контролю над електроінструментом 
і викликати явище відбиття електроінструмента назад у 
напрямку оператора.

 

• Не допускається використовувати в кутових шліфмашинах 

пильних дисків, призначених до дискових пил. В разі 
недотримання до рекомендації спостерігається явище 
«відбиття» електроінструменту назад в напрямку оператора, 
втрата контролю над ним, що здатне призвести до 
травматизму.

ВМИКАННЯ І ВИМИКАННЯ

Під час ввімкнення і праці електроінструмент слід ціпко 
тримати обома руками.

 

Пересуньте кнопку ввімкнення (

2

) наперед (у напрямку бабки) 

(

мал. C

).

 

У разі потреби тривалої праці електроінструментом натисніть 
передню частину кнопки ввімкнення.

 

Кнопку ввімкнення буде автоматично заблоковано в положенні 
для тривалої праці.

 

Щоб вимкнути електроінструмент, натисніть на задню частину 
пересувної кнопки (

2

) та пересунути останню назад.

Після ввімкнення слід зачекати, доки не буде осягнуто повну 
швидкість обертання, й тільки тоді приступати до роботи. Під час 
роботи не допускається вмикати й вимикати, або перемикати 
електроінструмент. Кнопку ввімкнення допускається натискати 
тільки тоді, коли електроінструмент приймають з матеріалу, що 
обробляється.

Прилад має аварійний вимикач на випадок відсутності 
напруги, що означає, що якщо в мережі зникає напруга 
на короткий проміжок часу, або якщо електроінструмент 
вмикається до розетки з вимикачем у позиції «ввімкнено», 
такий електроінструмент не ввімкнеться. У такому випаду слід 
пересмикнути вимикач у положення «вимкнено» й наново 
ввімкнути електроінструмент.

РОЗПИЛЮВАННЯ

 

• Різання за допомогою кутової шліфувальної машини 

(болгарки) допускається виконувати виключно вздовж 
прямої лінії.

 

• Не допускається пиляти матеріал, тримаючи його в руці. 

 

• Габаритні елементи слід підперти та таким чином, щоб точки 

підпирання знаходилися поблизу лінії різання та біля країв 
матеріалу. Матеріал, що розміщений стабільно, не виявляє 
тенденції до переміщення під час різання. 

 

• Невеликі елементи слід закріплювати, напр., у лещатах, 

Содержание 51G091

Страница 1: ...R RU UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA...

Страница 2: ...1 2 7 5 6 4 3...

Страница 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 C 2 E 7 F G 30o H I K...

Страница 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 36 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO 44 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 48 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 51 EE KASUTUSJUHEND 55 BG 59 HR UPUTE ZA UP...

Страница 5: ...wnie poza bezpo redni stref zasi gu Podczas wykonywania prac przy kt rych narz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na w asny przew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolow...

Страница 6: ...ych Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w przez zbyt silny nacisk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w...

Страница 7: ...wie do otwor w ko nierza zewn trznego 5 rys A Obr ci kluczem poluzowa i zdj ko nierz zewn trzny 5 Na o y tarcz aby by a doci ni ta do powierzchni ko nierza wewn trznego 6 Nakr ci ko nierz zewn trzny 5...

Страница 8: ...a sieciowego KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Zaleca si czyszczenie urz dzenia bezpo rednio po ka dorazowym u yciu Do czyszczenia nie nale y stosowa wody lub innych cieczy Urz dzenie nale y czy ci za pomo...

Страница 9: ...odno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Szlifierka k to...

Страница 10: ...e In case of working tools that are fastened using a flange the hole diameter of a working tool must fit the flange diameter Working tools which cannot be precisely seated in the power tool rotate une...

Страница 11: ...ding wheels for larger power tools are not designed for higher rotational speed which is specific to smaller power tools Thus such grinding wheels may break Additional specific safety guidelines for c...

Страница 12: ...ecoil INSTALLING AND ADJUSTING THE GRINDING WHEEL GUARD The wheel guard protects the operator against flying broken pieces and accidental contact with a working tool or sparks The guard should always...

Страница 13: ...per tool angle fig I Do not grind with the entire surface of a wheel This disc type should be used for working flat surfaces Wire brushes are mainly used for cleaning sections and hard to reach spaces...

Страница 14: ...owerkzeug sitzen rotieren nicht gleichm ig vibrieren stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren Auf keinen Fall besch digte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden Vor jedem Ge...

Страница 15: ...inter der rotierenden Schnittscheibe nicht greifen Das Verschieben der Schnittscheibe im Werkst ck in der Richtung vom Bediener her kann verursachen dass bei einem R ckschlag sich das Elektrowerkzeug...

Страница 16: ...e zwischen der Abbildung und dem Produkt auftreten BESCHREIBUNG F R VERWENDETE GRAPHISCHE ZEICHEN ACHTUNG WARNUNG MONTAGE EINSTELLUNGEN INFORMATION AUSSTATTUNG UND ZUBEH R 1 Scheibenschutzhaube 1 St 2...

Страница 17: ...eibe aus ben Eine entsprechende Schneidscheibe je nach zu schneidenen Material verwenden Beim Trennschneiden eines Materials wird empfohlen dass die Vorschubsrichtung mit der Drehrichtung der Schneids...

Страница 18: ...enfalls zu ber cksichtigen Dadurch kann sich die Exposition gegen ber Vibrationen als viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrat...

Страница 19: ...19 12000 1...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Страница 22: ...22 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 AC 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Страница 23: ...K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 26: ...26 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Страница 27: ...27 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 A K 3 A LwA 98 6 A K 3 A ah 5 437 2 K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2...

Страница 28: ...ideig hat er s zaj tart s hall sk rosod st okozhat Vigy zni kell arra hogy m sok az elektromos k ziszersz m hat t vols g t l biztons gos t vols gra tart zkodjanak Minden az elektromos k ziszersz m k...

Страница 29: ...lban vagy m s nem l that ter let megmunk l sakor Az anyagba m lyed v g t rcsa a szersz m visszar g s t v lthatja ki g z s v zcs be elektromos vezet kbe egy b akad lyokba tk z sekor Csiszol pap ros csi...

Страница 30: ...rcsaeset n amely3mm n lv konyabb az 5 k ls r gz t gy r anyacsavarj t lapos oldal val a t rcsa fel kell felcsavarni B bra Nyomja meg az ors z r 1 gombj t Helyezze a speci lis kulcsot tartoz kk nt mell...

Страница 31: ...zati csatlakoz k bel megs r l azt azonos m szaki jellemz kkel rendelkez csatlakoz k bellel kell kicser lni A cser t b zza szakemberre vagy szakszervizre Ha a motor kommut tor n l t lzott szikrak pz d...

Страница 32: ...af i cea de protec ie a c ilor respiratorii trebuie s filtreze praful emanat n timpul lucrului Influen a zgomotului dup un timp mai ndelungat poate duce la pierderea auzului Trebuie s fi i aten i ca p...

Страница 33: ...carea sau ruperea h rtiei sau la aruncarea ei Instruc iuni specifice de siguran pentru lucrul cu utilizarea periilor de s rm Trebuie s se in cont de faptul c chiar i n condi ii normale de utilizare di...

Страница 34: ...cheia u ura i st ngerea i scoate i an a exterioar 5 Pune i discul astfel nc t s e presat pe suprafa a an ei interioare 6 n uruba i an a exterioar 5 i str nge i o u or cu cheia special Demontarea disc...

Страница 35: ...t deteriora elementele din plastic Cur a i n mod regulat fantele de ventilare din carcasa motorului pentru a preveni supra nc lzirea utilajul n caz de deteriorarea cablului de alimentare cablul trebui...

Страница 36: ...c cel obli ej ochranu o nebo ochrann br le V p pad pot eby pou ijte protiprachovou masku ochranu sluchu ochrann rukavice nebo speci ln z st ru chr n c proti mal m stic m brou en ho a obr b n ho materi...

Страница 37: ...ce Brusn pap r vy n vaj c mimo brusnou desku m e zap init poran n a zablokov n nebo roztr en pap ru anebo zp tn odraz Zvl tn bezpe nostn pokyny pro pr ci s pou it m dr t n ch kart Je t eba br t v vahu...

Страница 38: ...Demontujte d ve namontovan pracovn n ad je li namontov no P ed mont sundejte ob p ruby vnit n p rubu 6 a vn j p rubu 5 Na roubujte z vitovou st pracovn ho n ad na v eteno a lehce dot hn te Demont prac...

Страница 39: ...ryty uhl kov ch kart 7 Po proveden v m ny uhl kov ch kart spus te brusku bez zat en a vy kejte 1 2 minuty a se uhl kov kart e p izp sob komut toru motoru Uhl kov kart e sm vym ovat pouze kvalifikovan...

Страница 40: ...pr dom Nap jac k bel dr te v bezpe nej vzdialenosti od rotuj cich pracovn ch n strojov V pr pade straty kontroly nad n rad m m e by nap jac k bel pre at alebo navinut a dla alebo cel ruka sa m u dosta...

Страница 41: ...e v sieti zhodn s nap t m uveden m na popisnom t tku zariadenia Pred pripojen m br sky v dy skontrolujte nap jac k bel v pr pade po kodenia po iadajte o v menu za nov v opr vnenej servisnej dielni Pre...

Страница 42: ...eho kot a Nepou vajte vy trben prasknut alebo inak po koden br sne kot e Opotrebovan br sny kot alebo kefku pred pou it m okam ite vyme te za nov Po skon en pr ce treba v dy br sku vypn a po ka k m sa...

Страница 43: ...ut toru motora V menu uhl kov ch kefiek zverte v hradne kvalifikovanej osobe a pou vajte len origin lne s iastky Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE...

Страница 44: ...an oziroma cela roka pa se lahko zaplete z obra ajo im se delovnim orodjem Elektri nega orodja nikoli ni dovoljeno odlagati pred popolno zaustavitvijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lah...

Страница 45: ...vti iz vti nice Brusilna orodja je treba pred uporabo preveriti Brusilno orodje mora biti pravilno pritrjeno in se mora prosto obra ati V okviru testa je treba napravo zagnati brez obremenitve za naj...

Страница 46: ...lnika ni dovoljeno nikoli preobremenjevati Masa elektri nega orodja vr i dovolj velik pritisk da je mogo e u inkovito delati z orodjem Preobremenitev in prekomerni pritisk lahko povzro ita nevarno pok...

Страница 47: ...nja 50 Hz Nazivna mo 850 W Nazivna vrtilna hitrost 12000 min 1 Maks premer brusov 125 mm Notranji premer brusov 22 2 mm Navoj vretena M14 Razred za ite II Te a 1 8 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUP...

Страница 48: ...o su juo kartu traukti ir rankos pla tak arba vis rank Niekada ned kite elektrinio rankio ant pavir iaus tol kol jo darbinis priedas galutinai nesustoja Besisukan io darbinio priedo ir pavir iaus ant...

Страница 49: ...ki tuk i elektros lizdo Darbinius lifavimo priedus prie naudojim patikrinkite Teisingai pritvirtinti lifavimo priedai turi lengvai suktis Nor dami patikrinti elektrin rank paimkite j saugiai tvirtai j...

Страница 50: ...dirbti sudilus disk ar vielin epet l nedelsdami pakeiskite nauju Baig darb lifuokl i junkite ir palaukite kol lifavimo diskas visi kai sustos Tik tuomet lifuokl pad kite Nestabdykite besisukan io dis...

Страница 51: ...apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose pagal standart E...

Страница 52: ...p k as aptur anas T p c elektroiek rta tiek nekontrol ti izsviesta darbinstrumenta rot cijai pret j virzien Kad piem ram sl pripa aiz ersies vai aiz l sies apstr d jam priek met materi l atrodam darbi...

Страница 53: ...ks par griez jdiska p rgrie anas maksim lo dzi umu UZMAN BU Ier ce ir paredz ta darbam iek telp s Neskatoties uz dro u konstrukciju k ar dro bas un papildu aizsardz bas l dzek u izmanto anu vienm r p...

Страница 54: ...ju sl d a da u Sl dzis tiks autom tiski noblo ts ilgsto darba re m Lai izsl gtu iek rtu nepiecie ams nospiest uz sl d a pogas 2 aizmugur j s da as un p rvietot to atpaka P c sl pma nas iesl g anas ir...

Страница 55: ...enci lus draudus videi un cilv ku vesel bai Ir ties bas veikt izmai as Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa turpm k Grupa Topex ar galveno o su Var av ul Pograniczna 2 4...

Страница 56: ...galdage nii et nende lihvpind ei ulatuks kaitsekatte alt v lja Valesti paigaldatud lihvketas mis ulatub kaitsekatte alt v lja ei ole piisavalt kaetud ja v ib olla ohtlik Kate peab olema k vasti elektr...

Страница 57: ...s data rge kasutage lihvimist deks l ikekettaid L ikekettad on m eldud materjali t tlemiseks rega ja sellise ketta k ljega lihvimisel v ib ketas kahjustuda ja seadmega t taja v ib saada kehavigastusi...

Страница 58: ...suund langema kokku l ikeketta p rlemise suunaga L ikes gavus s ltub ketta l bim dust joonis G Kasutage ainult nominaalse l bim duga kettaid mis ei ole suuremad kui k nealusele lihvijamudelile soovita...

Страница 59: ...le v tta lisa ohutusmeetmeid nagu elektrit riista a t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 87 6 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 98 6 dB A K 3 dB...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Страница 62: ...62 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2 G...

Страница 63: ...8 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 dB A K 3 dB A LwA 98 6 dB A K 3 dB A ah 5 437 m s2 K 1 5 m s2 ah 6 134 m s2 K 1 5 m s2 CE Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci...

Страница 64: ...le nad elektri nim alatom Zabranjeno je premje tati uklju en elektri ni alat Slu ajni kontakt odje e s rotiraju im radnim alatom mo e dovesti do toga da radni alat zarine u tijelo korisnika Redovito i...

Страница 65: ...jerite da li je brusni alat pravilno pri vr en da li se slobodno okre e i ne ko i za titnik Gumb za blokadu vretena mo ete pokretati isklju ivo u slu aju kad je vreteno brusilice nepokretno U alatima...

Страница 66: ...rih rubova i sli no to bi moglo uzrokovati gubitak kontrole nad elektri nim alatom i pojavu povratnog udara Nikada ne koristite plo e namijenjene za rezanje drva pomo u tra nih pila Upotreba takvih pl...

Страница 67: ...mjer mjere odr avanja elektri nog alata i radnih alara osiguranje odgovaraju e tempereture ruku pravilna organizacija rada Razina akusti kog pritiska LpA 87 6 dB A K 3 dB A Razina akusti ke snage LwA...

Страница 68: ...aja U slu aju trzaja elektroure aj se preme ta u pravcu suprotnom od kretanja koluta na mestu blokiranja Posebno pa ljivo treba obra ivati uglove o tre ivice i tsl Treba izbegavati odbijanje ili bloki...

Страница 69: ...sl Prilikom upotrebe odgovaraju e alatke ugaona brusilica mo e da se koristi ne samo za se enje i bru enje ve i za i enje npr r e premaza i tsl U irokoj je upotrebi u poslovima popravki ali i konstruk...

Страница 70: ...prilikom se enja Malielementimorajubitipri vr eninpr stegom ilistezaljakama i tsl Materijal treba da je pri vr en tako da se mesto se enja nalazi u blizini pri vrsnog elementa To obezbe uje ve u preci...

Страница 71: ...roure aj isklju en i kada je ukljuen ali se ne koristi za rad Na taj na in potpuna izlo enost vibracijama mo e se pokazati znatno ni om Potrebno je uvesti dodatne mere bezbednosti u cilju za tite kori...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Страница 74: ...74 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Страница 75: ...75 G 30 5 7 E F 7 1 2 230 V AC 50 Hz 850 W 12000 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 1 8 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Страница 76: ...e de la herramienta en movimiento Los tiles da ados normalmente se rompen durante esta prueba Use equipo de protecci n individual Dependiendo del tipo de trabajo lleve siempre una mascarilla o gafas d...

Страница 77: ...o Si mueve en su direcci n el disco de corte que se encuentra dentro del material puede provocar que la herramienta el ctrica rebote junto con el disco directamente hacia el usuario Si el disco de cor...

Страница 78: ...oladora con empu adura auxiliar Si mantiene la amoladora mientras se trabaja con las dos manos con la empu adura auxiliar hay menos riesgo de tocar con la mano el disco giratorio o el cepillo y de suf...

Страница 79: ...ntes de que se enfr en LIJADO Durante trabajos de amolado puede utilizar discos de amolar muelas discos de l minas discos de tela abrasiva cepillos de alambre discos exibles para lijar etc Cada tipo d...

Страница 80: ...AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Consigli sulla sicurezza inerenti le operazioni di smerigliatura levigatura con carta vetrata funzionamento con l impiego di spazzole a fili metallici e taglio con dischi Q...

Страница 81: ...vista dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura ed il taglio con dischi Utilizzare solo dischi abrasivi destinati ad un determinato elettroutensile e protezioni dest...

Страница 82: ...gere contro la pioggia 8 Seconda classe di isolamento CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI La smerigliatrice angolare un elettroutensile manuale con classe di isolamento II L utensile azionato da un motore...

Страница 83: ...lettroutensile cui pu seguire la perdita del controllo e lesioni corporali dell operatore ACCENSIONE SPEGNIMENTO Durante l avviamento ed il lavoro la smerigliatrice deve essere tenuta con entrambe le...

Страница 84: ...alla procedura di misurazione de nita nella norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili Inoltre pu essere utilizzato per la valutazione preliminare dell esposizione alle...

Страница 85: ...draaibeweging van het werkstuk zoals slijpsteen slijpschijf draadborstel ezv Het aanhaken of blokkade veroorzaakt het acuut stopzetten van het draaiende werkstuk Het ongecontroleerde elektrogereedscha...

Страница 86: ...het bewerkte voorwerp Het vastzetten van het bewerkte voorwerp in een bevestigende toestel of bankschroef is meer veilig dan met de hand vasthouden Indien het eigen massa van het voorwerp geen stabie...

Страница 87: ...an het gevaarlijk breken van het werkstuk plaatsvinden Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van beschadiging of vervormi...

Страница 88: ...125 mm Binnendiameter van de schijf 22 2 mm Schroefdraad van de spil M14 Veiligheidsklasse II Gewicht 1 8 kg Bouwjaar 2016 GEGEVENS BETREFFENDE LAWAAI EN TRILLINGEN Gegevens betreffende lawaai en tri...

Страница 89: ...89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ......

Отзывы: