background image

38

DIRECCIÓN DE GIRO DERECHA - IZQUIERDA

Con el interruptor de cambio de marcha (

2

) se selecciona la dirección 

de giro del husillo (

imagen C

).

 

• Giro a la derecha 

– coloque el interruptor de cambio de dirección 

(

2

) en la posición extrema delantera. 

 

• Giro a la izquierda 

– coloque el interruptor de cambio de dirección 

(

2

) en la posición extrema trasera.

* Note que en algunos casos la posición del interruptor para la dirección del giro 
puede ser otra que la descrita. Debe fijarse en los iconos gráficos sobre el interruptor 
o sobre la carcasa de la herramienta.

Se prohíbe cambiar la dirección de giro mientras la herramienta 
trabaje. Antes de poner en marcha, debe comprobar que el 
interruptor de la dirección de giro esté en la posición adecuada. 

USO Y MANTENIMIENTO

Antes de cualquier intento de ajustar, operar, reparar el 
destornillador, o en caso de un almacenamiento prolongado, 
debe retirar las pilas o la batería del destornillador.  

MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE

 

Se recomienda limpiar la herramienta después de cada uso.

 

Para limpiar nunca utilice agua, ni otros líquidos.

 

El destornillador debe limpiarse con un paño seco. 

 

No utilice detergentes ni disolventes, ya que pueden dañar las 
piezas de plástico.

 

El destornillador debe almacenarse siempre en un lugar seco y fuera 
del alcance de los niños.

Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico 
autorizado por el fabricante.

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Destornillador a batería

Parámetro técnico

Valor

Voltaje

6 V CD

Tipo de alimentación

Pila tipo AA (4 unidades)

Velocidad de giro del husillo en vacío

180 min

-1

Mango

Hexagonal 6,

35

 mm (¼”)

Giro del husillo

A la derecha / a la izquierda

Clase de protección

III

Peso

0,

2

1 kg

Año de fabricación

2

016

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Nivel de presión acústica: Lp

A

 = 

5

9,1 dB(A); K = 

3

 dB(A)

Nivel de potencia acústica: Lw

A

 = 70,1 dB(A) ; K = 

3

 dB(A)

Valor de aceleración de las vibraciones: a

h

 = 0,

3

7

5

 m/s²; K =1,

5

 m/s²

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Los dispositivos eléctricos no se deben desecharse junto con los residuos 
tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas de 
reciclaje especializadas. Podrá recibir información necesaria del vendedor 
del producto o de la administración local. Equipo eléctrico y electrónico 
desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente. Los 
equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el 
medio ambiente y para las personas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 

2

/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa 

que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones 
(a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, 
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa 
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero de 
1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 

2

006 Nº90 Posición 6

3

1 con 

enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con fines 
comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso 
de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear 
la responsabilidad civil y penal.

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

AVVITATORE A BATTERIE

50G017

ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTROUTENSILE LEGGERE 
CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE, CHE VA CONSERVATO CON 
CURA PER UTILIZZI FUTURI.

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

INDICAZIONI PER l'UTILIZZO IN PIENA SICUREZZA 
DELL'AVVITATORE A BATTERIE

 

L'avvitatore a batterie va conservato in un luogo sicuro, fuori dalla 
portata dei bambini.

 

Durante il lavoro con lo strumento bisogna esercitare una pressione 
opportuna, con un'opportuna velocità dell'alberino. Esercitare 
una pressione eccessiva non garantisce un miglior funzionamento 
dell'avvitatore, può invece portare al suo danneggiamento. 

 

Nel caso di alimentazione dell'avvitatore con batterie ricaricabili, 
è vietato utilizzare un caricabatterie danneggiato, o con il cavo di 
alimentazione danneggiato. Prima di iniziare la carica delle batterie 
ricaricabili bisogna controllare lo stato del caricabatterie e del suo 
cavo di alimentazione.

 

È vietato utilizzare l'elettroutensile in luoghi umidi o bagnati. È 
vietato esporre l'elettroutensile all'azione della pioggia. Il luogo 
di lavoro deve essere ben illuminato. Nelle vicinanze del luogo di 
lavoro non si devono trovare liquidi o gas infiammabili.

 

Durante il lavoro assumere una posizione corretta. Mantenere 
sempre l'equilibrio, disponendo opportunamente le gambe.

 

Avere cura dell'elettroutensile. Gli inserti utilizzati devono essere 
sempre puliti e adatti al tipo di vite. Questo garantisce sicurezza ed 
efficacia nel lavoro. L'impugnatura dell'elettroutensile deve essere 
asciutta, pulita, senza tracce di olio e grasso.

 

Evitare avviamenti indesiderati dell'elettroutensile.

 

Bisogna fare attenzione, osservare quello che si fa e utilizzare con 
prudenza l'elettroutensile.  È vietato utilizzare l'elettroutensile 
quando si è stanchi.

 

Bambini e persone non autorizzate devono mantenersi a distanza 
dal luogo di lavoro. Non permettere che i bambini tocchino 
l'elettroutensile.

 

Il luogo di lavoro va mantenuto in ordine. Il disordine nel luogo di 
lavoro aumenta il rischio di lesioni corporali.

 

Durante il lavoro bisogna essere vestiti in modo adatto. Non vanno 
indossati abiti con elementi pendenti o gioielli. Possono impigliarsi 
nelle parti rotanti dell'elettroutensile. I capelli lunghi devono essere 
raccolti sotto un copricapo. 

 

Controllare la tensione di rete. È vietato collegare il caricabatterie 
alla rete senza aver controllato che la tensione di rete corrisponda 
alla tensione indicata sulla targhetta nominale del caricabatterie.

 

La riparazione dell'avvitatore a batterie va affidata esclusivamente a 
personale qualificato. L'elettroutensile è stato prodotto in conformità 
alle norme di sicurezza applicabili. Solo personale qualificato può 
effettuare riparazioni dell'elettroutensile. Riparazioni eseguite 
autonomamente costituiscono un pericolo per l'utilizzatore.

 

È vietato lasciare l'elettroutensile acceso senza sorveglianza.

 

È vietato distrarre la persona che lavora con l'elettroutensile. 
Tale comportamento può portare alla perdita del controllo 
dell'avvitatore.

IT

Содержание 50G017

Страница 1: ...ATOR F R FIR CZ AKUMUL TOROV VRTA KA ROUBOV K SK SKRUTKOVA AKU SI BATERIJSKI IZVIJA VRTALNIK LT AKUMULIATORINIS GR TUVAS SUKTUVAS LV AKUMULATORA URBJMA NA SKR VGRIEZIS EE AKUDRELL BG HR UDARNA BU ILIC...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 4 3 5...

Страница 4: ...S T S 15 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 17 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 18 SK N VOD NA OBSLUHU 20 SI NAVODILA ZA UPORABO 22 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 24 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 25 EE KASUTUSJUHEND 27 BG 29...

Страница 5: ...elektronarz dzia lub go ca kowicie wy czy Wkr tak nale y u ytkowa zgodnie z jego przeznaczeniem w warunkach na jakie pozwalaj jego parametry techniczne Do wsp pracy z wkr takiem nale y stosowa wy czni...

Страница 6: ...terki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis producenta PARAMETRY TECHNICZNE DANE ZNAMIONOWE Wkr tak bateryjny Parametr Warto Napi cie zasilania 6 V DC Typ zasilania Bateria typu AA 4 sztuki Pr...

Страница 7: ...ts power cord Do not use the power tool in moist and wet places Do not expose the power tool to rainfall Your workplace should be properly lit Flammable liquids or gases should not be stored near your...

Страница 8: ...ING ASSEMBLY SETTINGS INFORMATION EQUIPMENT AND ACCESSORIES 1 Screwdriver tips 11 pcs 2 AA batteries 4 pcs PREPARATION FOR OPERATION OPERATION OF THE CORDLESS SCREWDRIVER Before the power tool is used...

Страница 9: ...tes vermeiden Die Aufmerksamkeit behalten Den Arbeitsbereich beobachten Stets vern nftig vorgehen Das Elektrowerkzeug nicht benutzen falls der Bediener m de ist Kinder und Dritte vom Einsatzort fernge...

Страница 10: ...en ist Beim Eindrehen von Schrauber mit dem Akkuschrauber empfehlen wir stets vorerst eine Pilotbohrung auszuf hren BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUSSCHALTEN Einschalten Hauptschalter 5 dr cken und in die...

Страница 11: ...a mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung darunter u a derer T...

Страница 12: ...11 2 AA 4 4 3 A AA 3 1 5 5 B 2 C 2 2 6 DC AA 4 180 1 6 35 III 0 21 2016 LpA 59 1 A K 3 A LwA 70 1 A K 3 A ah 0 375 K 1 5 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pogranic...

Страница 13: ...13 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 50G017 UA 40 C 10...

Страница 14: ...14 6 35 6 35 1 2 3 4 5 1 11 2 AA 4 4 3 A 3 1 5 5 B 2 C 2 2 6 4 AA 180 1 6 35 III 0 21 2016...

Страница 15: ...fel gyelet n lk l hagyni a m k d elektromos szersz mot Tilos az elektromos szersz mmal dolgoz figyelm t elterelni Ez a csavarbehajt f l tti uralom elveszt s t v lthatja ki Tilos az elektromos szersz...

Страница 16: ...fejezt vel azonnal megtiszt tani a szersz mot A tiszt t shoz tilos vizet vagy m s folyad kot haszn lni A csavarbehajt t tiszt tsa sz raz t rl kend vel Ne haszn ljon semmilyen tiszt t szert vagy old sz...

Страница 17: ...deci trebuie reparat Nu este permis supra ns rcinarea urubelni ei cu baterie Dac n timpul utiliz rii sculei scade viteza de rotire a arborelui trebuie mi orat ns rcinarea sau chiar oprit Surubelni a...

Страница 18: ...ment rii Baterie de tip AA 4 buc i Viteza de rotire f r sarcin 180 min 1 Dispozitiv de fixare Hexagonal 6 35 mm Direc ia de rotirea axului Dreapta st nga Clasa protej rii III Greutatea 0 21 kg Anul fa...

Страница 19: ...a del dobu vyjm te baterie nebo sadu akumul tor K i t n roubov ku pou vejte m kk such had k Nikdy jej ne ist te dn mi istic mi prost edky nebo prost edky s obsahem alkoholu V extr mn ch podm nk ch m e...

Страница 20: ...na bezpe nom mieste mimo dosahu det Po as pr ce so zariaden m pou vajte spr vny pr tlak na n radie ako aj primeran r chlos ot ania vretena Vyv janie nadmern ho tlaku nezaru uje lep iu pr cu skrutkova...

Страница 21: ...jte v rozpore s jeho ur en m VYSVETLIVKY KU GRAFICKEJ ASTI Nasleduj ce slovanie sa vz ahuje na asti zariadenia zobrazen v grafickej asti tohto n vodu 1 Rukov 2 Prep na smeru ot ania 3 Z sobn k na bat...

Страница 22: ...hko povzro i nesre o Za delo se je treba ustrezno oble i Na sebi ni dovoljeno imeti ohlapnih obla il ali kakr nega koli nakita Ta se lahko zaplete v vrte e dele elektri nega orodja Dolge lase je treba...

Страница 23: ...ih koli dejavnosti v zvezi z regulacijo oskrbo popravilom ali pred dalj o hrambo vija nika je treba izvleci baterijo ali sklop baterij iz vija nika VZDR EVANJE IN HRAMBA Priporo a se i enje orodja nep...

Страница 24: ...ktuv Suktuv reikia naudoti pagal paskirt jam tinkamomis s lygomis pagal technini duomen lentel je nurodytus parametrus Naudokite tik tinkamus darbinius priedus atsi velgdami elektrinio rankio gamintoj...

Страница 25: ...ma i mesti kartu su buities atliekomis juos reikia atiduoti atitinkam atliek perdirbimo mon Informacijos apie atliek perdirbim kreiptis pardav j arba vietos vald ios institucijas Susid v j elektriniai...

Страница 26: ...st idrums Ja tiek konstat ta nopl de nepiecie ams r koties t k ir nor d ts zem k Uzman gi likvid t idrumu ar auduma gabalu Izvair ties no kontakta ar du vai ac m Ja tom r kontakts ar du notiks tad atb...

Страница 27: ...utus lastele k ttesaamatus kohas T tamise ajal vajutage seadmele m duka tugevusega ja valige sobiv spindli p rdekiirus lem rase j u kasutamine ei paranda kruvikeeraja t tulemusi vaid v ib seadet hoopi...

Страница 28: ...sa 4 Nupp 5 T l liti V ib esineda erinevusi joonise ja toote enda vahel KASUTATUD GRAAFILISTE S MBOLITE SELGITUS T HELEPANU HOIATUS PAIGALDUS SEADISTAMINE INFO VARUSTUS JA TARVIKUD 1 Kruvikeerajaotsak...

Страница 29: ...onilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele Tootjal on igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z...

Страница 30: ...30 10 6 35 6 35 1 2 3 4 5 1 11 2 AA 4 4 3 A AA 3 1 5 5 B 2 C 2 2...

Страница 31: ...elektri nog alata Samostalan popravak ure aja mo e dovesti do opasnosti po rukovatelja Uklju en ure aj ne ostavljajte bez nadzora Nemojte dekoncentrirati osobu koja radi s elektri nim alatom jer bi to...

Страница 32: ...lopnik smjera okretaja u pravilnom polo aju RUKOVANJE I ODR AVANJE Prije svih radova pode avanja instaliranja popravljanja ure aja i u situaciji kad ga du e vrijeme ne ete koristiti iz izvija a izvadi...

Страница 33: ...u skladu sa njegovom namenom u uslovima koje dopu taju njegove tehni ke karakteristike Sa odvija em treba koristiti isklju ivo one dodatne elemente koje preporu uje proizvo a elektroure aja Akumulato...

Страница 34: ...ove napravljenje od plasti nih masa Odvija uvek treba da se uva na suvom mestu nedostupnom za decu Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom servisu proizvo a a TEHNI KE KARAKTERISTIKE NOMINALNI POD...

Страница 35: ...35 40 C 10 6 35 mm 6 35 mm 1 2 3 4 5 1 11 2 AA 4 4 3 A AA 3 1...

Страница 36: ...adecuada Una presi n excesiva no proporciona un mejor funcionamiento del destornillador y puede provocar aver as En el caso de alimentar el destornillador con bater a no utilice un cargador da ado o...

Страница 37: ...de mantenimiento o si el destornillador se va a almacenar durante un tiempo prolongado Para limpiar el destornillador se debe utilizar un pa o suave y seco Nunca use detergentes ni alcohol En condicio...

Страница 38: ...blicar o modificar con fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito El no cumplimiento de esta prohibici n puede acarrear la res...

Страница 39: ...itatore a batterie pu essere utilizzato con una serie di inserti per avvitare di diversa lunghezza con innesto a sezione esagonale da 6 35 mm Nonostante lo strumento sia principalmente destinato a fun...

Страница 40: ...requenza delle vibrazioni ah 0 375 m s K 1 5 m s PROTEZIONE DELL AMBIENTE Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici ma consegnate a centri autori...

Отзывы: