background image

x

Zorg dat alle montagebeves gingen stevig zijn vastgemaakt en controleer of er geen schroeven loszi en. Het kind kan met
een lichaamsdeel of kledingstuk (bijv. koord,

fopspeenhouder) aan een schroef blijven haken, wat

kan opleveren.

x

Plaats het product niet in de nabijheid van een brandende sigaret, open vlam of andere warmtebron, zoals een elektrisch
verwarmingstoestel, gaskachel, etc.

x

Gebruik het product niet als er een onderdeel gebroken of beschadigd is, of ontbreekt. Indien nodig neemt u contact op
met Verbaudet voor reserveonderdelen en documenten met instruc es. Vervang GEEN onderdelen

x

Onderhoud: maak schoon met een zachte en droge doek. In geval van grotere vlekken, veeg voor

g schoon met een

licht

de en niet-schurende spons.

x

De dikte van de matras moet zodanig gekozen worden dat de hoogte aan de binnenkant (dat wil zeggen: de afstand vanaf
de bovenkant van de matras tot aan de bovenrand van de wiege) ten minste 200 mm bedraagt in de hoogste stand van de
bodem.

x

Het teken op het product hee

de maximale te gebruiken dikte van de matras aan.

x

Aanbevolen matrasmaat: 80 x 40 cm

x

Maximum dikte van matras: 90 mm

Page 10

Содержание CONFETTI 70500-0127

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...se of larger stains carefully rub with a slightly damp non abrasive sponge PT IMPORTANTE GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR LER ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE x A ser montado por um adulto Um adulto deve veriĮcar a boa montagem antes da u zação x Atenção mantenha os parafusos acessʊrios pequenos e saco de plás co fora do alcance das crianças x bem os acessórios antes de começar a montagem x Não r o a...

Страница 4: ...ini x Controllare i pezzi prima del montaggio x non deve essere u lizzato in caso di mancan o danneg x In caso di necessità conta re il nostro servizio post vendita x Seguire sempre le istruzioni del costru x Manutenzione pulire con un panno morbido e asci Per le macchine più grandi strŽĮŶĂƌĞ accuratamente con una spugna leggermente umida e non abrasiva NL BELANGRIJK BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING...

Страница 5: ... par exemple cordons colliers hes suce s etc ce qui présenterait un risque de x aux risques de placer le produit à proximité de en on de ŇĂŵmes nues ou d autres sources de forte chaleur comme les appareils de chauīage électrique les appareils de chauīage à gaz etc x NE PAS er le produit si une pièce quelconque est cassée endommagée ou manquante Contacter Verbaudet pour obtenir des pièces de rechan...

Страница 6: ...rts x Care clean with a dry cloth In case of larger stains carefully rub with a slightly damp non abrasive sponge x The thickness of the must be chosen such that the internal height surface of the ma ress to the upper edge of the cradle frame is at least 200 mm in the highest posi n of the cradle base x The mark on the product indicates the madžimum thickness of the that can be used x Recommended s...

Страница 7: ...NCIA La colocación de otros ulos en el interior del producto puede provocar peligro de ĂƐĮdžŝĂ ADVERTENCIA No coloque el producto cerca de otro producto que pudiera cons uir un riesgo de ĂƐĮdžŝĂ o estrangulamiento por ejemplo cuerdas cordones de etc ADVERTENCIA No use más de un colchón en el producto x El producto debe colocarse sobre un suelo plano x No permita que los niños pequeños jueguen cerca ...

Страница 8: ...oder seiner Kleidung z B Bänder Schnuller Clips usw daran hängenbleiben und sich strangulieren könnte x Bi beachten Sie dass brennende oīenes Feuer oder andere Hitzequellen wie elektrische oder Gasheizungen usw in der Nähe des Produktes eine Gefahr darstellen x Benutzen Sie das Produkt NICHT wenn Teile gebrochen beschädigt sind oder fehlen Falls notwendig wenden Sie sich an Verbaudet um Ersatzteil...

Страница 9: ...un panno morbido e asci Per le macchine più grandi ƐƚƌŽĮŶare accuratamente con una spugna leggermente umida e non abrasiva x Scegliere lo spessore del materasso in modo che l altezza interna ovvero la distanza tra la superĮcie del materasso e il bordo superiore delle sponde dela culla sia di almeno 200 mm nella posizione più alta del sommier x Il marchio sul pr indica lo spessore massimo del mater...

Страница 10: ...reekt Indien nodig neemt u contact op met Verbaudet voor reserveonderdelen en documenten met instruc es Vervang GEEN onderdelen x Onderhoud maak schoon met een zachte en droge doek In geval van grotere vlekken veeg voor g schoon met een licht de en niet schurende spons x De dikte van de matras moet zodanig gekozen worden dat de hoogte aan de binnenkant dat wil zeggen de afstand vanaf de bovenkant ...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: