VERTBAUDET 70303-0058 Скачать руководство пользователя страница 7

 

IMPORTANTE: CONSERVARE PER 

CONSULTAZIONI FUTURE. 

LEGGERE ATTENTAMENTE. 

Conforme ai requisiti di sicurezza EN 1888 : 2012 

 
 

 

Per evitare il pericolo di soffocamento, rimuovere 
la  protezione  in  plastica  prima  di  utilizzare 
l’articolo.  Distruggere  tale  rivestimento  o  tenerlo 
fuori dalla portata di neonati e bambini. 

 

Il montaggio deve essere eseguito da un adulto.  

 

No  utilizzare  il  passeggino  per  bambini  sotto  i  6 
mesi di età. 

 

L'articolo  è  destinato  a  bambini  di  età  non 
superiore a 3 anni (max 15kg). 

 

AWERTENZA

 :  Non  lasciare  mai  il  bambino  senza 

sorveglianza. 

 

AWERTENZA

 :  Assicurarsi  che  tutti  i  dispositivi  di 

blocco  siano  innestati  correttamente  prima 
dell'uso. 

 

AWERTENZA

 : Per evitare ferite, tenere il bambino 

a  debita  distanza  durante  l'apertura  e  la  chiusura 
del prodotto. 

 

AWERTENZA

 :  Non  lasciare  che  il  bambino  giochi 

con questo prodotto. 

 

AWERTENZA

 : Non usare questo prodotto mentre 

si fa jogging o si va sui pattini. 

 

AWERTENZA

 : Usare sempre il sistema di ritenuta. 

La  cinghia  del  cavallo  deve  essere  sempre  usata 
con le cinghie della cintura. 

 

AWERTENZA

 :  Questo  seggiolino  non  è  adatto  a 

bambini di età inferiore ai 6 mesi. 

 

Il  passeggino  è  dotato  di un cesto  per il  trasporto 
di  oggetti  fino  a  un  peso  complessivo  e 
uniformemente distribuito di 2 kg. 

 

Azionare  sempre  il  freno  quando  si  mette  o  si 
toglie  il  bambino  dal  veicolo.Non  mettere  o 
togliere mai i bambini da un veicolo fermo su una 
pendenza. 

 

La  stabilità  del  veicolo  può  essere  alterata  se  si 
aggancia  un  carico  al  manubrio  e/o  alla  parte 
posteriore dello schienale e/o ai lati del veicolo. 

 

Il passeggino è unicamente  adatto al trasporto di 
2 bambinis. 

 

Gli  accessori  non  approvati  dal  produttore  non 
devono essere utilizzati. 

 

Il  prodotto  non  sostituisce  una  culla  né  un  letto. 
Posizionare  il  bambino  in  una  culla  o  in  un  letto 
adeguati se deve dormire. 

 

Non  utilizzare    se  alcuni  elementi  sono  rotti, 
danneggiati  o  mancanti  e  utilizzare  solo  pezzi  di 
ricambio autorizzati dal fabbricante. 

 

Non sollevare mai il passeggino quando il bambino 
è su di esso. Non salire o scendere mai le scale con 
i bambini nel passeggino. 

 
 
 

 

Conservare gli accessori del passeggino fuori dalla portata dei bambini prima dell'uso. 

 

La manutenzione della carrozzina è lasciata all’utilizzatore. 

 

Una  lubrificazione  regolare  delle  parti  mobili  estende  la  vita  utile  della  carrozzina  e  agevola  l’apertura  e  la 
chiusura del mezzo. 

 

Spugnare delicatamente le parti in plastica e in metallo con acqua calda e un detergente non aggressivo. 

 

Fare riferimento alle etichette cucite per le indicazioni di pulitura dei tessuti. 

 

Conservare in un luogo asciutto. 

 

Dopo eventuali esposizioni a condizioni di umidità, asciugare con un panno morbido e lasciare aperto per qualche 
tempo in un ambiente riscaldato. 

 

Non lasciare alla luce diretta del sole per lunghi periodi, per evitare lo scolorimento dei tessuti. 

 

IT 

ISTRUZIONI D'USO 

CONSIGLI PER L'USO E LA MANUTENZIONE 

Содержание 70303-0058

Страница 1: ...utilisation Instructions for use Manual de utiliza o Manual de utilizaci n Gebrauchsanweisung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing REF NO 70303 0058 VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200 TOU...

Страница 2: ...d un v hicule arr t sur une pente Le fait d accrocher une charge au guidon et ou l arri re du dossier et ou sur les c t s du v hicule peut influer sur sa stabilit Ce v hicule est con u pour tre utilis...

Страница 3: ...ild out of the vehicle Never place children in or take children out of a vehicle on a slope Hanging loads on the handlebar and or behind the backrest and or on the sides of the vehicle may affect its...

Страница 4: ...lo estiver parado numa inclina o O facto de colocar uma carga na pega guiador e ou na traseira do encosto e ou nos lados do ve culo pode influenciar a sua estabilidade Este ve culo concebido para ser...

Страница 5: ...ho de colgar una carga de la barra de empuje manillar y o en la parte trasera del respaldo y o en los lados del veh culo puede tener un impacto en su estabilidad Este veh culo est dise ado para ser ut...

Страница 6: ...n Wenn Sie eine Last an die Schiebestange und oder hinter die Lehne und oder an die Seiten des Buggys h ngen kann dies seine Stabilit t negativ beeinflussen Dieses Fahrzeug ist nur f r eine Verwendung...

Страница 7: ...liere mai i bambini da un veicolo fermo su una pendenza La stabilit del veicolo pu essere alterata se si aggancia un carico al manubrio e o alla parte posteriore dello schienale e o ai lati del veicol...

Страница 8: ...agen plaatsen of er uit nemen op een helling Het aan de wandelwagen stuur en of aan de achterkant van de rugleuning en of aan de zijkanten van de wagen ophangen van lasten kan invloed uitoefenen op de...

Страница 9: ...una 1 Chasis con 2 canastas y 3 bloques de ruedas traseras integrados 1 2 Ruedas delanteras 3 3 Capotas 1 DE IT NL Nehmen Sie den Kinderwagen aus der Verpackung Entfernen Sie die Verpackung und stelle...

Страница 10: ...mantenimiento del chasis que se encuentran a los lados del cochechito Separe las extremidades del cochecito para abrirlo completamente y tire hacia abajo los pedales hasta oir un clic de bloqueo DE En...

Страница 11: ...esmo modo com as rodas dianteiras ES Recueste el cochechito hacia atr s e inserte las ruedas traseras en la contera prevista para ello Proceda de la misma forma con las ruedas traseras DE Den Kinderwa...

Страница 12: ...las ruedas delanteras y a ambos lados del tubo Deslice el bloque de ruedas hacia abajo DE Zum Abnehmen der R der klemmt man die zwei Zapfen auf den Vorderr dern und auf jeder Seite der R hre Den R der...

Страница 13: ...ral y sujete los 2 velcros de las 2 capotas al respaldo de los 2 asientos DE Das Verdeck an den 3 R hren des Kinderwagens anclipsen Die Klettverschl sse an den 3 R hren des Kinderwagens befestigen den...

Страница 14: ...el comp s de la capota para extenderla 2 Para cerrarla tire del comp s de la capota hacia arriba y tire de la parte delantera hacia atr s del cochecito hasta que est completamente replegada 3 Para acc...

Страница 15: ...ra baixar o assento prima o dispositivo e solte as correias ES 1 Para levantar el asiento presione el dispositivo que est detr s del respaldo y ajuste las correas 2 Para bajar el asiento presione en e...

Страница 16: ...de lippen onder de duwstang en verstel de stang naar boven of naar beneden Utilisation du frein Using the brake Utiliza o do trav o Utilizaci n del freno Einsatz der Bremse Utilizzo del freno De rem...

Страница 17: ...ukken Controleer of de kinderwagen degelijk stilstaat en de remmen correct zijn ingeschakeld Om de remmen te lossen moet u de hendels omhoog duwen Pliage de la poussette Folding the pushchair Dobragem...

Страница 18: ...falten des Kinderwagens zu verhindern IT 1 Reclinare sempre le capotte prima di richiudere il passeggino 2 Ruotare di 90 verso sinistra i manici posizionati dietro a ogni seduta e tirare verso l alto...

Отзывы: