69
Les touches de fonction
Operation Buttons
Butoane de operare
Aperçu des fonctions les plus importantes
Bouton de réglage de la longueur de point (C)
Lorsque vous choisissez un point, la machine règle
automatiquement la longueur de point recom-
mandée.
Si la longueur de point prédéfinie doit être ajustée une
fois le motif choisi, poussez le bouton MODE "
"
pour passer à la position de longueur de point.
Pour un point plus court, appuyez sur le bouton " - ".
Pour un point plus long, appuyez sur le bouton " + ".
La longueur de point peut être ajustée de "0.0" à "4.5".
Certains points ont une longueur limitée.
Lorsque le réglage est à la position automatique, le
chiffre affiché clignote trois fois.
Lorsque le MODE est réglé à motif, appuyez sur les
boutons de réglage de la longueur de point " + " ou " -
" pour les dizaines 0 à 9.
Bouton de réglage de la largeur de point (D)
Lorsque vous choisissez un point, la machine règle
automatiquement la largeur de point recommandée.
Si la largeur de point prédéfinie doit être ajustée une
fois le motif choisi, poussez le bouton de mode "
"
pour passer à la position de largeur de point.
Appuyez sur le bouton " - " pour un point plus étroit.
Pour un point plus large, appuyez sur le bouton " + ".
La largeur du point peut être réglée de "0.0" à "7.0".
Certains points ont une largeur de point limitée.
Lorsque le réglage est à la position automatique, le
chiffre affiché clignote trois fois.
Lorsque le MODE est réglé à motif, appuyez sur les
boutons de réglage de la largeur de point " + " ou " - "
pour les chiffres 0 à 9.
Si les chiffres sont en dehors de ces choix, les chiffres
affichés clignotent et un signal sonore se fait en-
tendre. La machine ne peut démarrer.
The most important functions at a glance
Stitch length adjustment button (C)
When you select a stitch the machine will automati-
cally set the recommended stitch length.
If the pre-set stitch length need adjusting once the
pattern is selected, push mode button "
" to
move to the stitch length position.
To shorten the stitch length, press the " - " button.
For a longer stitch length, press the " + " button. The
stitch length can be adjusted between "0.0-4.5".
Certain stitches have a limited length.
When the setting is at the auto position, the number
display will blink 3 times.
When mode button is set on pattern, press stitch
length adjustment buttons " + " or " - " for tens place
0~9.
Stitch width adjustment button (D)
When you select a stitch the machine will automati-
cally set the recommended stitch width.
If the pre-set stitch width need adjusting once the
pattern is selected, push mode button "
" to
move to the stitch width position.
For a narrower stitch, press the " - " button. For a
wider stitch, press the " + " button. The stitch width
can be adjusted between "0.0-7.0". Certain stitches
have a limited stitch width.
When the setting is at the auto position, the number
display will blink 3 times.
When mode button is set on pattern, press stitch
width adjustment buttons " + " or " - " for ones place
0~9 .
If the numbers are beyond the selections, the num-
bers in display will be flashing and voice warning. The
machine can not start.
Cele mai importante funcţii, pe scurt
Butoanele de reglare a lungimii cusăturii (C)
Atunci când selectaţi un model de cusătură, maşina va
seta automat lungimea recomandată a cusăturii.
Dacă lungimea presetată a cusăturii trebuie ajustată
odată selectat tiparul, apăsaţi butonul de stabilire
a modului „
”, pentru a trece la poziţia lungimii
cusăturii.
Pentru a scurta lungimea cusăturii, apăsaţi butonul „-”.
Pentru o lungime mai mare a cusăturii, apăsaţi butonul
„+”. Lungimea cusăturii se poate regla în intervalul „0,0-
4,5”. Unele modele de cusături au o lungime limitată.
Atunci când setarea este automată, afişajul numeric va
lumina intermitent de 3 ori.
Atunci când butonul de stabilire a modului este setat
pe tipar, apăsaţi butoanele de reglare a lungimii
cusăturii „+” sau „ ”, pentru accesarea poziţiilor 0-9 ale
zecilor.
Buton de reglare lăţime cusătură (D)
Atunci când selectaţi un model de cusătură, maşina
va seta automat lăţimea recomandată a cusăturii.
Dacă lăţimea presetată a cusăturii trebuie ajustată
odată selectat tiparul, apăsaţi butonul de stabilire
a modului „
”, pentru a trece la poziţia lăţimii
cusăturii.
Pentru o cusătură mai îngustă, apăsaţi butonul „ - ”.
Pentru o cusătură mai lată, apăsaţi butonul „ + ”.
Lăţimea cusăturii se poate regla în intervalul „0,0-7,0”.
Unele modele de cusături au o lăţime limitată.
Atunci când setarea este automată, afişajul numeric
va lumina intermitent de 3 ori.
Atunci când butonul de stabilire a modului este setat
pe tipar, apăsaţi butoanele de reglare a lăţimii cusă
-
turii „ + ” sau „ - ”, pentru accesarea poziţiilor 0-9 ale
unităţilor.
Dacă numerele sunt în afara domeniului de selecţie,
numerele de pe afişaj vor lumina intermitent şi se va
auzi un avertisment vocal. Maşina nu poate porni.
Содержание Rubina
Страница 28: ...28 Stichübersicht Tableau des points ...
Страница 29: ...29 Stitch Overview Prezentare Generală Cusături ...
Страница 121: ...www veritas sewing com www facebook com veritassewing ...