Verdemax 4330 Скачать руководство пользователя страница 18

18

17. Check the cable regularly on whether it is damaged. If

the cable is damaged, have it replaced.

18. The battery is equipped with a deep-discharge pro-

tection feature: the tool is automatically switched off if
the battery is discharged. Recharge the battery imme-
diately if this should be the case.

19. Before storing the batteries for the wintertime, charge

them fully once more.

Disposal of accumulators

Please  observe  the  following  directions  for
the disposal of your accumulator/battery. Bat-
teries are not to be put into the rubbish. As a
consumer you are legally obliged to return used
batteries and accumulators. At the end of the
duration of your apparatus, the batteries or
accumulators have to be taken from the appa-
ratus, disposing of them separately. You have
the possibility of delivering your old batteries
and accumulators to the local collecting points
of your municipality or to your dealer or to the
distribution centers.

Charging the batteries

• In order to remove the rechargeable battery from the

device, press the interlock button (15) and slide the
battery out (Fig. 1).

• Plug the power cable (16) into the mains socket. Make

sure that the mains voltage cited on the charging station
complies with the voltage supplied by your socket. The
green light on the right side of the charging station will
blink.

• Slide the rechargeable battery (14) into the charging station

(17). It can only be inserted in one position (Fig. 2).

• The battery charging process now begins and is signalled

by the red indicator light on the charging station (17).
The 3 green LEDs on battery (14) light up in turn.

• Once the rechargeable battery has been fully charged,

the indicator light on the right side of the charging station
(17) changes to green and red LED extinguish. The
charging process ends automatically. The 3 green LEDs
on battery

• Charging takes approx. 1-1.2 hours. The battery heats

up during the charging process. This is normal and does
not signal a fault. Remove the rechargeable battery after
no more than 5 hours.

Note:

  Occasionally, the permissible temperature range may

be  exceeded  during  the  charging  cycle.  In  this case, the
electronic charging control interrupts the charging cycle to
avoid any damage to the battery. The read control light
will then glow continuously. If you should witness this, pull
the battery from the charging station and let it cool down
for about 30 minutes. Then, restart the charging cycle by
sliding the battery back onto the charging station.

• It is not required to monitor the charging time.
• Pull the plug of the charging unit if it is not in use.
• If the battery is not lit up, check if there is electric current

in the socket. If the charging of the batteries is not
possible, give the battery charger and the batteries to a
service shop.

Push the button X to check the charging level (Fig. 2)
The following indications may occur:
• All 3 control lights are glowing: the battery is fully

charged.

• 2 control lights are glowing: the charging level is still

acceptable.

• 1 control light is glowing: the battery is discharged.

Recharge the battery immediately!

Note! 

 The battery (14) will not reach its full capacity when

charged for the first time. The red light of the charging
station illuminates until the power cable (16) is disconnected
from the mains. Multiple charging cycles may be required
in order to reach the maximum charge.

Note:

  The battery is equipped with a deep-discharge

protection feature: the tool is automatically switched off if
the battery is discharged. Recharge the battery immediately
if this should be the case.

Thermal and voltage protection

If the tool is subject to excessively high loads for an ex-
tended period, the rechargeable battery may switch off. If
this occurs leave the battery to cool down for approx. 30
minutes.

Note:

• When charger is connected to mains socket, but without

battery charing, the right side green LED of the charging
station would  blink and the left side red LED extinguish.

• When charging the battery, the left side red LED of the

charger station illuminates (green LED extinguishs) and
the 3 green LED on the battery light up in turn.

• When the battery is fulled charged, the right side green

LED of the charger station illuminates (red LED extin-
guishs) and the 3 green LED on the battery light up.

• When too high temperature warming, the red and green

LED on the charge station keep illuminates.

• When abnormal situation and charing process is

prohibit, the red and green LED on the charge station
keep blink.

Assembly

Attention - risk  of injury!

 Always remove the re-

chargeable battery from the device before all work.

Installing the protective cover

 (Fig. 3)

This products can be only fit with cutting attachment of nylon
spool with line, it can not fit with metal or blade. Aligh the
fout pins (1,2,3,4)of the protective cover with the holes of

Содержание 4330

Страница 1: ...1 TRIMMER A BATTERIA 20 V Cod 4340 Manuale d uso Operating manual 20V BATTERY GRASS TRIMMER Traduzione delle istruzioni originali ...

Страница 2: ...n NOT INCLUDED 18 Standard battery charger Descrizione dei componenti 1 Interruttore on off 2 Pulsante di blocco accensione 3 Impugnatura 4 Maniglia 5 Staffa supporto maniglia 6 Asta telescopica 7 Regolazione altezza 8 Regolatore angolazione scudo protettivo 9 Testa trimmer 10 Copertura di protezione 11 Regolatore tagliabordi 12 Testa tagliabordi 13 Manopola 14 Batteria ricaricabile 15 Pulsante sb...

Страница 3: ...3 Traduzione delle istruzioni originali ...

Страница 4: ...4 Traduzione delle istruzioni originali ...

Страница 5: ...azione appropriata e uso degli strumenti a batteria Istruzioni per l utilizzo della batteria 10 Smaltimento degli accumulatori 10 Caricamento delle batterie 10 Montaggio 11 Messa in funzione 11 Istruzioni per la regolazione della lunghezza e l utilizzo del dispositivo quale tagliabordi 11 Istruzioni per il funzionamento del trimmer 12 Manutenzione e cura 12 Servizio di riparazione 12 Smaltimento r...

Страница 6: ...ntiene litio Non smaltire quale rifiuto domestico 9 Livello di capacità acustica garantito LWA 92 dB A 10 Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza e d uso 11 Il dispositivo di carica deve essere usato solamente in ambienti chiusi 12 Doppio isolamento 13 Conforme alle normative di sicurezza pertinenti 14 Non esporre a temperature superiori a 40 C 15 Non immergere le batterie in acqua 1...

Страница 7: ...e un rischio residuo che non può essere elimina to Dato il tipo e il progetto del dispositivo si possono verificare i seguenti pericoli potenziali Contatto con la parte scoperta del filo di taglio lesione da taglio Contatto con il filo di taglio durante il funzionamento taglio Contatto con le parti sporgenti del filo di taglio mate riale di taglio e altri materiali lesione da taglio trauma contusi...

Страница 8: ...to bambini o animali sono in prossimità dell area di lavoro Tenerli ad una distanza di almeno 15 m d Lavorare con calma e rimanere vigili Usare il tagliabordi solamente in condizioni di buona visibili tà e di giorno e Prima di usare la macchina verificare che non ci si ano segni di danni o usura su cavo e prolunghe Non usare il tagliabordi se i cavi sono danneggiati o usurati f Non usare cavi di a...

Страница 9: ...on è destinato all utilizzo da par te di persone bambini inclusi con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e o conoscenza a meno che non siano supervisionati da una persona responsabile per la loro sicurezza oppure non siano stati istruiti da detta persona in me rito all utilizzo corretto del dispositivo 15 Assicurarsi che chiunque usi il vostro tagliabordi ca pisc...

Страница 10: ...cumulatori Si prega di rispettare le seguenti indicazio ni per lo smaltimento dell accumulatore batteria Le batterie non devono essere get tate nell immondizia In qualità di consu matore siete legalmente obbligati a restitu ire le batterie e gli accumulatori Al termine della durata del vostro apparecchio le bat terie o gli accumulatori devono essere estrat te dall apparecchio e smaltiti separata m...

Страница 11: ...atteria ricaricabile dal dispositivo prima di qualsi asi lavoro Installazione dello scudo di protezione Fig 3 Questo prodotto funziona solo con l accessorio di taglio testa con filo di nylon metallo o lama non sono adatti Allineare i quattro perni 1 2 3 4 dello scudo di protezio ne con i fori alla base del supporto della testina A B C D uno ad uno usare le viti 5 per fissarli Installazione della m...

Страница 12: ...tro assistenza Riparazione Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere ese guite solamente da un elettricista specializzato Informazioni per la tutela ambientale smaltimento Smaltire la macchina esausta in maniera opportuna Scollegare il cavo di rete per prevenire un eventuale uso improprio Non smaltire la macchina insieme ai rifiuti do mestici Nell interesse della tutela ambientale po...

Страница 13: ...ns 5 Appropriate handling and use of battery operated power tools Instructions for using the battery GB 17 Disposal of accumulators GB 18 Charging the batteries GB 18 Assembly GB 18 Putting the machine in operation GB 19 Directions for set lenght adjustment and the use of the set as edge cutter GB 19 Instructions for operating the mowing machine GB 19 Maintenance and care GB 19 Repair service GB 1...

Страница 14: ...8 Battery contains lithium Do not dispose of as household refuse 9 Guaranteed acoustic capacity level LWA 92 dB A 10 Carefully read all safety instructions and operating instructions 11 The charging device is only intended for indoor use 12 Double insulated 13 Complies with the relevant safety standards 14 Do not expose battery to temperatures above 40 ºC 15 Do not immerse batteries in water 16 Ri...

Страница 15: ...y result Contact with the unprotected part of the thread cutting equipment cutting injury Contact with cutting thread while in operation cutting Contact with ejecting parts of the cutting thread cut material and other materials cutting injury blunt injury Loss of hearing if required ear protection is not used while working hearing loss Contact with electric current due to a defective or cut supply...

Страница 16: ...ts Do not switch on the unit when hands or feet are near the cutting elements h Never use metal cutting devices i Only use original spare parts j Remove the battery before testing cleaning or working on the machine and when it is not in use k Inspect cooling air slots on the motor housing at regular intervals for clog ups and clean as necessary 2 Maintenance a Children should be under supervision ...

Страница 17: ...serting a battery into a switched on power tool may lead to accidents b Only use charging devices recommended by the manufacturer to charge the batteries Charging units are usually designed for certain types of batteries if used with other types there is a risk of fire c Only use batteries designed for your power tool The use of other batteries may lead to injury and risk of fire d Keep unused bat...

Страница 18: ...ll the battery from the charging station and let it cool down for about 30 minutes Then restart the charging cycle by sliding the battery back onto the charging station It is not required to monitor the charging time Pull the plug of the charging unit if it is not in use If the battery is not lit up check if there is electric current in the socket If the charging of the batteries is not possible g...

Страница 19: ...s stones etc This leads to excessive wear and tear Changing the spool Fig 12 Attention risk of injury Always remove the re chargeable battery from the device before all work Press the nylon spool head cap claw 2 and pick out the worn spool 3 replace a new spool to the spool frame 4 with the line out of the hole of the spool frame and replace the cap 1 to the nylon head Attention The nylon head is ...

Страница 20: ...ories or spare parts When working with this machine do not use spare parts other than those recommended by us Using spare parts not recommend by us can result in serious injuries to per sons or damage to the machine The following information should be provided when ordering spare parts Type of machine Item number of the machine Nylon blade 20x Art No 15132383 ...

Отзывы: