background image

16

Maintenance et nettoyage

Retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant chaque fois que

vous voulez nettoyer ou réparer l’appareil !

Avant le premier emploi

Photo 1

Retirer la partie supérieure de l'appareil. Retirer la fixation de transport sur la partie supérieure.
Sortir la pile de disques.  Retirer la fixation de transport sur la partie inférieure. Enlever le paquet
échantillon (LW 24 Plus/44 Plus : de la partie inférieure).

Mise en service

• Placer l'humidificateur sur une surface plane et sèche à une distance de  50 cm au moins par

rapport au mur ou à des objets.

• Contrôlez que la fiche d’alimentation et le câble ne sont pas endommagés.

• L’humidificateur LW 24 Plus/44 Plus n’est pas adapté à être utilisé avec une minuterie ou un

régulateur d’humidité.

Photo 2

Retirer la partie supérieure de l’appareil. Remplir la partie inférieure d'eau. 

L'appareil ne doit

jamais être rempli alors que la partie supérieure est en place !

Hauteur de remplissage max.:

voir le repère dans la partie inférieure (env. 5 cm au-dessous du bord de la cuve). Ajouter tout le
contenu du produit d'hygiène Venta (flacon échantillon 50 ml). Réinsérer la pile de disques.

Photo 3

Poser la partie supérieure. Branchez l’appareil au réseau électrique. Allumez l’appareil avec la
touche 

– signal de fonctionnement 

s’allume. Sélectionnez le niveau de ventilation souhaité

1/2/3 avec la touche 

.

Tableau de contrôle

Touche ON / OFF

Signal lumineux de contrôle ON / OFF
Signal lumineux allumé durablement :
ON
Pas de signal lumineux : OFF
Clignote : panne
(voir « réparer la panne »)

Signal lumineux niveau de ventilation
1/2/3

Affichage extinction automatique
(voir extinction automatique)

Bouton de sélection du niveau de ven-
tilation 1/2/3

LW Plus Bedien. intern. 2011_.  02.05.11  18:04  Seite 16

Содержание LW24Plus

Страница 1: ...nstructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi Haszn lati utas t s N vod k...

Страница 2: ...en pagina met afbeeldingen aan het begin van deze gebruiksaanwijzing open F r de begynder at l se foldes den forreste og bageste dobbeltside med illustrationerne ud Vik upp sidorna med bilderna l ngst...

Страница 3: ...1 2 3 4...

Страница 4: ...N he von Schwimmb dern oder nassen Gel nden Das Ger t nur an geeignete Netzsteckdosen anschlie en Netzspannung gem ss den Typen schildangaben am Ger t Der Luftw scher darf nur mit dem beigef gten Stec...

Страница 5: ...x Produktprospekt Fragen Antworten Duftbeilage Ger teunterteil Plattenstapel Ger teoberteil Ger tebeschreibung Ger te Oberteil nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Niemals das Steckernetzte...

Страница 6: ...n Maximale F llh he siehe Markierung im Unterteil ca 5 cm unterhalb des Wannenrandes Gesamten Inhalt des Venta Hygienemittels Probeflasche 50 ml zugeben Plattenstapel wieder einlegen Bild 3 Oberteil a...

Страница 7: ...Zum ffnen des Ger teoberteils auf die Verriegelungstasten siehe Pfeile dr cken Bild 6 Beim ffnen des Oberteils bitte unbedingt die Reihenfolge beachten Zuerst die beiden gerippten Fl gel wegklappen un...

Страница 8: ...omatische Abschaltung Das Ger t verf gt ber eine automatische Abschaltung welches durch die Anzeige signalisiert wird Das Ger t schaltet automatisch ab wenn zu wenig Wasser im Ger te unterteil ist Ger...

Страница 9: ...ts in rooms with considerable quantities of dust in the air in the vicinity of swimming pools or other wet areas Plug the appliance into suitable power outlets only the voltage must correspond to the...

Страница 10: ...cient for 2 weeks in each case 1x Operating instructions 1x Product brochure questions answers fragrance brochure Lower housing Disk stack Upper housing Equipment description Never unplug the applianc...

Страница 11: ...in the lower housing approx 5 cm below the trough rim Add entire content of the Venta hygiene agent sample bottle 50 ml Insert disk stack again Illustration 3 Replace the upper housing Plug the applia...

Страница 12: ...pply For the opening of the upper hou sing press on the locking latch see arrows Illustration 6 It is absolutely necessary to consider the sequence during the opening of the top cover First pivot asid...

Страница 13: ...Possible causes Switching power supply not connected Motor Gearing malfunction What to do Connect switching power sup ply to mains socket switch on appliance with button Please get in touch with Custo...

Страница 14: ...poussi re extr mement lev e proximit de piscines ou de ter rains humides Ne raccorder l appareil qu des prises de courant appropri es tension secteur selon les indi cations de la plaque signal tique s...

Страница 15: ...on de la prise de courant lorsque vous n utilisez pas l appareil Cher client Le syst me Venta de lavage d air propose une technique unique au monde Le Venta Airwasher fonctionne sans l ments filtrants...

Страница 16: ...lateur d humidit Photo 2 Retirer la partie sup rieure de l appareil Remplir la partie inf rieure d eau L appareil ne doit jamais tre rempli alors que la partie sup rieure est en place Hauteur de rempl...

Страница 17: ...e la prise de courant Pour ouvrir la partie sup rieure de l appareil appuyer sur la touche de d verrouillage cf fl che Photo 6 Lorsque vous ouvrez la partie sup rieure de l appareil veuillez absolumen...

Страница 18: ...caux mis votre dispo sition Vous apportez ainsi une contribution pr cieuse la protection de l environnement et de la sant humaine Remarque sur l limination R parer les pannes Probl mes L appareil ne f...

Страница 19: ...98 5 6 7 8 9 10 A A...

Страница 20: ...06 Fax 43 1 59 61 706 20 www venta at Norway Distributed by Elkj p Kundensenter Solheimsveien 6 8 N 1473 L renskog Tel 47 815 32 000 Fax 47 815 32 001 Russia Venta Trade 124683 Moskau Zelenograd abone...

Страница 21: ...99...

Отзывы: