background image

AR:

 VELUX Argentina S.A. 
348 4 639944

AT:

 VELUX Österreich GmbH 
02245/32 3 50

AU:

 VELUX Australia Pty. Ltd. 
1300 859 856

BA:

 VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. 
033/626 493, 626 494

BE:

 VELUX Belgium 
(010) 42.09.09

BG:

 ВЕЛУКС България ЕООД 
02/955 99 30

BY:

 Унитарное предприятие 
"ВЕЛЮКС Мансардные Окна" 
(017) 329 20 89

CA:

 VELUX Canada Inc. 
1 800 88-VELUX (888-3589)

CH:

 VELUX Schweiz AG 
062 289 44 45

CL:

 VELUX Chile Limitada 
2 953 6789

CN:

 VELUX (CHINA) CO. LTD. 
0316-607 27 27

CZ:

 VELUX Česká republika, s.r.o. 
531 015 511

DE:

 VELUX Deutschland GmbH 
040 / 54 70 70

DK:

 VELUX Danmark A/S 
45 16 45 16

EE:

 VELUX Eesti OÜ 
621 7790

ES:

 VELUX Spain, S.A. 
91 509 71 00

FI:

 VELUX Suomi Oy 
0207 290 800

FR:

 VELUX France 
0821 02 15 15 
0,119€ TTC/min

GB:

 VELUX Company Ltd. 
01592 778 225

HR:

 VELUX Hrvatska d.o.o. 
01/5555 444

HU:

 VELUX Magyarország Kft. 
(06/1) 436-0601

IE:

 VELUX Company Ltd. 
01 848 8775

IT:

 VELUX Italia s.p.a. 
045/6173666

JP:

 VELUX-Japan Ltd. 
0570-00-8145

LT:

 VELUX Lietuva, UAB 
(85) 270 91 01

LV:

 VELUX Latvia SIA 
67 27 77 33

NL:

 VELUX Nederland B.V. 
030 - 6 629 629

NO:

 VELUX Norge AS 
22 51 06 00

NZ:

 VELUX New Zealand Ltd. 
0800 650 445

PL:

 VELUX Polska Sp. z o.o. 
(022) 33 77 000 / 33 77 070

PT:

 VELUX Portugal, Lda 
21 880 00 60

RO:

 VELUX România S.R.L. 
0-8008-83589

RS:

 VELUX Srbija d.o.o. 
011 20 57 500

RU:

 ЗАО ВЕЛЮКС 
(495) 640 87 20

SE:

 VELUX Svenska AB 
042/20 83 80

SI:

 VELUX Slovenija d.o.o. 
01 724 68 68

SK:

 VELUX Slovensko, s.r.o. 
(02) 33 000 555

TR:

 VELUX Çatı Pencereleri 
Ticaret Limited Şirketi 
0 216 302 54 10

UA:

 ТОВ "ВЕЛЮКС Україна" 
(044) 2916070

US:

 VELUX America LLC 
1-800-88-VELUX

www.velux.com

IN

S

TA

L

L

AT

IO

N

 I

N

S

T

R

U

C

T

IO

N

S F

O

R R

M

M

. ©

201

7 V

EL

U

X G

R

O

U

P ®

V

EL

U

X

, T

H

E V

EL

U

X L

O

G

O

, i

o-

ho

m

ec

on

tr

ol A

N

D T

H

E i

o-

ho

m

ec

on

tr

ol L

O

G

O A

R

E R

EG

IS

T

ER

ED T

R

A

D

EM

A

R

K

S U

SE

D U

N

D

ER L

IC

EN

C

E B

Y T

H

E V

EL

U

X G

R

O

U

P

Содержание RMM

Страница 1: ...RMM VAS 454200 2017 09...

Страница 2: ...2 VELUX...

Страница 3: ...pour une utilisation selon les zones indiqu es VIGTIG INFORMATION til brug i viste omr der BELANGRIJKE INFORMATIE voor gebruik in de afgebeelde gebieden VIKTIG INFORMATION f r anv ndning i visade omr...

Страница 4: ...er blinds are connected to a control unit with the io homecontrol logo it applies that if the power has been switched off for min 10 sec pressing the STOP key and subsequently the UP DOWN key on the c...

Страница 5: ...rol Logo angeschlos sen sind gilt es dass wenn der Strom ausgeschaltet wird mit Bet tigung der STOPP Taste und danach der HOCH HERUNTER Taste an der Fernbedienung innerhalb von 30 Sekunden nach Wieder...

Страница 6: ...rrompre l ajustement Si les stores sont connect s une unit de commande avec le logo io home control alors en cas de coupure lectrique appuyer sur le bouton STOP puis sur MONT E DESCENTE de la commande...

Страница 7: ...rdiner tilsluttet en styreenhed med io homecontrol logoet g lder at hvis str mmen har v ret afbrudt vil tryk p tasten STOP efterfulgt af tryk p tasten OP NED p betjeningsenheden inden 30 sekunder efte...

Страница 8: ...Wanneer het rolgordijn aan is gesloten op een besturingssysteem welke is voorzien van het io homecontrol logo kan de aanpassing opnieuw worden ge nitieerd door binnen 30 seconden na het aansluiten va...

Страница 9: ...detta f r inte avbrytas N r rullgardinen r ansluten till en io homecontrol styrenhet ser det ut som om den r avst ngd tryck d STOPP och kort d refter p UPP NER p kontrollenhe ten inom 30 sekunder s st...

Страница 10: ...i controllo recante il logo io homecontrol funzionano cos se l alimentazione stata sconnessa premendo il tasto STOP e di conseguenza il tasto SU GIU sul control pad entro 30 secondi dopo la riconnessi...

Страница 11: ...VELUX 11...

Страница 12: ...SH IMPORTANT INFORMATION WARNING TO REDUCE THE RISK OF SEVERE INJURY OR DEATH Read instructions carefully before installation and operation Keep instructions for future reference and hand them over to...

Страница 13: ...nd has been designed for use with genuine VELUX products The connection to other products may cause damage or malfunction Sound pressure level LpA 70 dB A Electrical products must be disposed of in co...

Страница 14: ...TANTE ADVERTENCIA PARA REDUCIR LOS PELIGROS DE LESIONES GRAVES Y MUERTE Lea atentamente las instrucciones antes de la instalaci n y puesta en marcha Conserve las instrucciones para su uso poste rior y...

Страница 15: ...ha sido dise ada para usarse con productos originales VELUX Su conexi n a otros productos puede causar aver as o funcionamiento incorrecto Nivel de presi n ac stica LpA 70 dB A Los productos el ctrico...

Страница 16: ...NT POUR REDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE GRAVE OU DE MORT Lisez attentivement la totalit des instruc tions avant l installation et l activation Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure en c...

Страница 17: ...store rideau a t con u pour fonctionner avec des produits de marque VELUX Toute connexion d autres produits peut entra ner des dommages ou un dysfonctionnement Niveau de pression acoustique LpA 70 dB...

Страница 18: ...18 VELUX 3 mm 1 8 TORX 20 24 V DC...

Страница 19: ...VELUX 19 1...

Страница 20: ...20 VELUX A B C D 2 3 mm 1 8 12 mm 1 2 A B C D A B C D A B C D...

Страница 21: ...VELUX 21 3 C A D B R L R L A B C D...

Страница 22: ...22 VELUX 4...

Страница 23: ...VELUX 23 5...

Страница 24: ...24 VELUX 6...

Страница 25: ...VELUX 25 7 1100 1200 mm 43 47...

Страница 26: ...26 VELUX 8...

Страница 27: ...VELUX 27 9...

Страница 28: ...28 VELUX...

Страница 29: ...EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 55024 2010 A1 2015 EN 55032 2015 und EN 62233 2008 hergestellt ist Wenn das obige Rollo in einem VELUX Oberlicht Modul montiert ist und nach den Anle...

Страница 30: ...35 2 97 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 55024 2010 A1 2015 EN 55032 2015 en EN 62233 2008 Wanneer de hierboven genoemde rolgordijn is ge nstalleerd op een VELUX modulaire licht...

Страница 31: ...standard armonizzati EN 60335 1 2012 EN 60335 2 97 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 55024 2010 A1 2015 EN 55032 2015 e EN 62233 2008 Qualora la tenda rotolante sopra menzionato...

Страница 32: ...HU VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 7...

Отзывы: