![Velux GEL VEA Скачать руководство пользователя страница 7](http://html1.mh-extra.com/html/velux/gel-vea/gel-vea_installation-instructions-manual_3993121007.webp)
7
ENGLISH:
Provide upstand beam to
dimensions shown.
A mm:
Example 1:
If the sill is placed higher than the
gutter,
A mm
= distance from finished
floor to top of sill.
A mm:
Example 2:
If the gutter is placed higher than the
sill,
A mm
= distance from finished
floor to top of gutter.
B mm:
Fall of terrace floor.
C mm:
Distance from bottom edge of terrace
floor to upper edge of upstand beam.
NB:
This is not the 50 mm indicated
which is the minimum distance from
upper edge of terrace floor to upper
edge of upstand beam.
DEUTSCH:
Auflagebalken mit den
dargestellten Abmessungen bauseits
herstellen.
A mm:
Beispiel 1:
Fußpfette liegt höher als die Dachrinne:
A mm
= Abstand von Oberkante
Bodenbelag bis zur Oberkante
Fußpfette.
A mm:
Beispiel 2:
Dachrinne liegt höher als die Fußpfette:
A mm
= Abstand von Oberkante
Bodenbelag bis zur Oberkante
Dachrinne.
B mm:
Gefälle des Balkon-Bodenbelags.
C mm:
Abstand von unterer Kante des Balkon-
Bodenbelags bis zur Oberkante
Auflagebalken (in Deutschland min.
150 mm).
Achtung:
Das hier gezeigte Maß von
50 mm ist der Mindestabstand von
Oberkante Balkon-Bodenbelag bis zur
Oberkante Auflagebalken und nicht
das Maß
C mm
.
FRANÇAIS :
Fournir une poutre-allège
aux dimensions indiquées.
A mm :
Exemple 1 :
Si le support de terrasse est plus haut
que la gouttière,
A mm
= hauteur entre
le plancher et le support de terrasse.
A mm :
Exemple 2 :
Si la gouttière est plus haute que le sup-
port de terrasse,
A mm
= hauteur entre
le plancher et le haut de la gouttière.
B mm :
Dénivelé du sol terrasse.
C mm :
Hauteur entre l'angle bas de la terrasse
et le dessus de la poutre-allège.
Important :
Ceci n'est pas la hauteur
de 50 mm qui est la distance minimum
entre l'angle haut de la terrasse et le
dessus de la poutre-allège.
DANSK:
Bærebjælken udføres med de
viste dimensioner.
A mm:
Eksempel 1:
Hvis fodremmen ligger højere end tag-
renden, er
A mm
= afstanden fra det
færdige gulv til overkanten af fodrem-
men.
A mm:
Eksempel 2:
Hvis tagrenden ligger højere end fod-
remmen, er
A mm
= afstanden fra det
færdige gulv til overkanten af tagren-
den.
B mm:
Fald på terrassegulv.
C mm:
Afstanden fra underkanten af terrasse-
gulvet til overkanten af bærebjælken.
NB:
Dette er ikke de viste 50 mm, som
er mindsteafstanden fra overkanten af
terrassegulvet til overkanten af bære-
bjælken.
NEDERLANDS:
Dwarsbalk met de ver-
melde afmetingen vervaardigen.
A mm:
Voorbeeld 1:
Wanneer de drempel hoger ge-
plaatst is dan de goot dan,
A mm
=
afstand van de bovenzijde van de
drempel tot de afwerkvloer.
A mm:
Voorbeeld 2:
Wanneer de goot hoger geplaatst is
dan de drempel dan,
A mm
= afstand
van de bovenzijde van de goot tot de
afwerkvloer.
B mm:
Verloop van de terrasvloer.
C mm:
Vereiste afstand vanaf de onderzijde
van de terrasvloer tot de bovenzijde
van de dwarsbalk.
Let op:
Dit is niet de 50 mm die aange-
geven staat. De aangegeven 50 mm
geeft namelijk de minimale afstand
vanaf de bovenzijde van de terrasvloer
tot aan de bovenzijde van de dwars-
balk aan.
ITALIANO:
Preparare un listello delle
dimensioni indicate.
A mm:
Esempio 1:
Se il davanzale è più in alto del cana-
le di gronda,
A mm
= la distanza dal
pavimento finito alla base di appoggio
del davanzale.
A mm:
Esempio 2:
Se il canale di gronda è più in alto del
davanzale,
A mm
= la distanza dal
pavimento finito della balconata alla
parte superiore del canale di gronda.
B mm:
Pendenza del pavimento della terraz-
za.
C mm:
Distanza dall'angolo inferiore del
pavimento della terrazza all'angolo
superiore del trave.
Nota:
I 50 mm indicati sono invece la
distanza minima dall'angolo superiore
del pavimento della terrazza all'ango-
lo superiore del trave.
ESPAÑOL:
Prepare una viga de
apoyo, de las dimensiones que se
indican.
A mm:
Ejemplo 1:
Si el nivel de apoyo del pavimento
queda mas alto que el canalón,
A mm
= distancia desde el apoyo de
la viga al nivel de pavimento.
A mm:
Ejemplo 2:
Si el canalón queda mas bajo que el
nivel de apoyo,
A mm
= distancia del
canalón al nivel de apoyo de la viga.
B mm:
Altura total de la inclinación necesaria
en el pavimento de la terraza.
C mm:
Distancia desde el nivel inferior del
pavimento de la terraza y el borde
superior de la viga de apoyo.
Nota:
Si la terraza se forma como
cubierta invertida, los 50 mm indicados
son el mínimo desde el nivel de pavi-
mento terminado.