background image

 

6

 

4. 

TOOLS    

Assembly requires two persons.  Place all parts in a cleared area and remove the packing materials.  Do not dispose 
of the packing materials until assembly is completed.  See below a list of hardware that is included with your product.  

In addition to the included, assembly may require a Phillips screwdriver, an adjustable wrench, and a rubber 
mallet. 
 

See the drawings below to identify the small parts needed for assembly.  The number in parentheses below each 
drawing is the key number of the part, from the PARTS LIST.  The number following the key number is the quantity 
needed for assembly.  

Note:  If a part is not in the hardware kit, check to see if it has been preassembled.  To 

avoid damaging parts, do not use power tools for assembly. 

 

4. HERRAMIENTAS  

El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas en un área despejada y retire los materiales de 
empaquetamiento. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado. Vea a 
continuación las partes que se incluyen con el producto. 

Además de lo incluido, el montaje puede requerir un 

destornillador, una llave ajustable, y un mazo de goma. 
 

Ver los dibujos de abajo para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje. El número entre paréntesis 
debajo de cada dibujo es el número clave de la pieza, de la LISTA DE PARTES. El número que sigue al número de 
clave es la cantidad necesaria para el montaje. 

Nota: Si una parte no está en el juego de partes, comprobar 

para ver si ha sido preensamblado. Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas para el 
montaje. 

 

4. OUTILS 

L'assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces dans une zone dégagée et enlever les matériaux 
d'emballage. Ne pas jeter les matériaux d'emballage jusqu'à l'assemblage est terminé. Voir ci-dessous quels sont les 
outils sont inclus avec votre produit. 

En plus des outils fournis, l'assemblée peut exiger d'un tournevis, une clé 

à molette et un maillet en caoutchouc. 
 

Voir les dessins ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires pour l'assemblage. Le nombre entre 
parenthèses sous chaque dessin est le numéro de la clé de la partie, à partir de la nomenclature. Le nombre qui suit 
le numéro de clé est la quantité nécessaire pour l'assemblage. 

Note: Si une pièce n'est pas dans le kit de 

matériel, vérifier pour voir si elle a été pré-assemblés. Pour éviter d'endommager les pièces, ne pas utiliser 
d'outils électriques pour l'assemblage. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Not included / No incluido / Pas inclus 

Содержание CHB-U2101

Страница 1: ...usarlo PARA USO EN EL HOGAR SOLAMENTE AVERTISSEMENT UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour réduire le risque de blessure grave lisez toutes les précautions importantes et des instructions dans ce manuel et tous les avertissements sur le produit avant utilisation POUR L USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Maximum weight capacity including user Peso máximo ...

Страница 2: ...ENTAS OUTILS 5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 6 PARTS LIST LISTA DE PARTES LA LISTE DU PIÉCES 7 EXPLODED DRAWING DESPIECE VUE ÉCLATÉE 8 HOW TO USE YOUR BIKE CÓMO UTILIZAR SU BICICLETA COMMENT UTILISER LE VELÓ 9 HOW TO USE YOUR CONSOLE COMO UTILIZAR EL MONITOR COMMENT UTILISER LE MONITEUR 10 MAINTENANCE OF YOUR BICYCLE MANTENIMIENTO DE SU BICICLETA ENTRETIEN DE VOTRE VELO 11 EXERCISE TIPS AND CORREC...

Страница 3: ...om damage place a mat under it 8 Inspect and properly tighten all parts regularly Replace any worn parts immediately 9 Keep children and pets away from this product at all times Keep hands and feet away from moving parts 10 Wear appropriate clothes while exercising do not wear loose clothes that could become caught Always wear athletic shoes for foot protection 11 Keep this product indoors away fr...

Страница 4: ...guridad cuando use este producto 2 SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour réduire le risque de blessure grave lisez toutes les précautions importantes et des instructions dans ce manuel et tous les avertissements sur le produit avant utilisation 1 Avant de commencer tout programme d exercice consultez votre méde...

Страница 5: ...do por favor familiarizarse con las piezas y sus nombres en el dibujo de abajo Este producto depende de la velocidad lo que significa que a mayor velocidad se requiere más fuerza para reducir la velocidad y detenerlo Para su beneficio lea atentamente este manual antes de usar el producto Si usted tiene alguna pregunta después de leer este manual por favor vea la portada de este manual Para ayudarn...

Страница 6: ...dibujos de abajo para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje El número entre paréntesis debajo de cada dibujo es el número clave de la pieza de la LISTA DE PARTES El número que sigue al número de clave es la cantidad necesaria para el montaje Nota Si una parte no está en el juego de partes comprobar para ver si ha sido preensamblado Para evitar dañar las piezas no utilice herra...

Страница 7: ...7 5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 1 2 3 4 ...

Страница 8: ...do de las manecillas del reloj CW para apretar En algunos modelos los pedales pueden ya estar preensamblados PÉDALES A Les pédale sois marquée L et R et indique le côté gauche et à droite du vélo Assurez vous d utiliser la pédale convenablement marqués avec la manivelle appropriée Ne pas le faire peut entraîner des dommages à la pédale ou à manivelle annuler la garantie B La pédale à gauche vous u...

Страница 9: ...Ø50x1 5 1 042 Locknut M8 3 013 Left Cover 1 043 Bearing 6000zz 2 014 Right Cover 1 044 Pressing Belt Wheel 1 015 Screw ST4 2x15 2 045 Bolt M6x10 1 016 Ring 1 046 Big Curve Washer Ø50x1 5 1 017 Axle Sleeve 7 8 1 047 Bolt M5x10 2 018 Nut 7 8 1 048 Washer Ø25 1 019 Belt Pulley with Crank 240J6 1 049 Handlebar End Cap Ø25 2 020 Left Foot Pedal YH 30X 1 050 Handlebar Foam Grip Ø30xØ24x455 2 021 Right F...

Страница 10: ...10 7 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE ÉCLATÉE ...

Страница 11: ...marcada en el poste del asiento representa la distancia mínima de inserción Durante el ajuste del asiento asegúrese de no extenderse más allá de esta línea COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DU SIÈGE Assurez vous que toutes les pièces sont bien serrées avant d utiliser le vélo d exercice Pour l exercice effectif le siège devrait être à la bonne hauteur Comme vous pédalez il devrait y avoir une légère courb...

Страница 12: ... par de vueltas A continuación tire de la perilla hacia afuera Girar el manillar al ángulo deseado y luego suelte la perilla en uno de los agujeros de ajuste Asegúrese de que la perilla haya entrado en uno de los agujeros de ajuste Luego apriete el botón COMMENT RÉGLER L ANGLE DU GUIDON Pour ajuster l angle du guidon desserrez d abord l ajustement bouton de quelques tours Ensuite tirez sur le bout...

Страница 13: ...ar su ritmo cardíaco con sólo poner las manos en los sensores en cualquier momento ADVERTENCIA El sensor de pulso no es un dispositivo médico Varios factores incluyendo el movimiento del usuario pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco El sensor de pulso está diseñado sólo como una ayuda para el ejercicio en la determinación de las tendencias de la frecuencia cardíaca en gene...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...pretados Apretar según sea necesario 7 Inspeccione que todas las etiquetas se puedan leer Esto incluye las etiquetas de advertencia y precaución Reemplace según sea necesario 8 Para uso dentro del hogar solamente No instale esta bicicleta cerca de una piscina bañera de hidromasaje o de otros lugares húmedos La corrosión causada debido a la instalación en estos lugares puede llevar a un fallo prema...

Страница 18: ... el ejercicio en la determinación de las tendencias de la frecuencia cardíaca en general Estas directrices le ayudarán a planificar su programa de ejercicio Para obtener información detallada de ejercicio consulte a su médico La nutrición adecuada y un descanso adecuado son esenciales para obtener buenos resultados LA INTENSIDAD DEL EJERCICIO Ya sea que su objetivo sea quemar grasa o fortalecer su...

Страница 19: ...ce confortable surtout lorsque la pédale est à sa position la plus basse Alors que vous exercez essayez de garder la tête vers l avant sans aucune tension en particulier la tension dans la direction opposée Assurez vous de placer vos pieds sur les pédales en toute sécurité REFROIDISSEMENT Terminer chaque séance d entraînement avec 5 à 10 minutes d étirements Inclure en s étirant les bras et les ja...

Отзывы:

Похожие инструкции для CHB-U2101