background image

 

WC50D 

V. 01 – 23/10/2014 

©Velleman nv 

7.

 

Operation 

Important:  

 

Remove the protection pin 

[E]

 before first use! Dispose of it in a safe way. 

 

Do not 

attempt to reinsert the pin afterwards as this will surely damage the clock. 

 

1.

 

Insert a battery in the battery compartment (see below). All hands will move forward towards 
12:00. Note: when the original position of the second hand is between 11:55 and 12:00, the second 
hand will make a full turn before stopping at 12:00. The same happens with the minute hand when 
the original position is between 11:52 and 12:00. 

2.

 

Choose a location for the clock (see 

6. Working principle

). 

3.

 

Wait until the clock receives the synchronization signal from the master clock. This might take up to 
15 minutes. Note that the received signal is usually stronger at night time. 

4.

 

Once synchronized, the hands will start moving towards the correct time. 

5.

 

When the clock does not receive the radio-signal, it will start running showing the wrong time. 
However, it will keep attempting to synchronize.  

Manual setting 

 

It is possible to set the time manually, e.g. for use in places where no radio-signal is received. 

 

Press and hold the manual set button 

[C]

. After ± 3 seconds the minutes and hour hands start 

moving. Hold down the manual set button 

[C]

 and release a couple of minutes before desired time 

setting. Press the manual set button 

[C]

 repeatedly until the desired time indication is reached. 

When no press is detected within 7 seconds, the clock starts running. 

Forced receiving 

 

To force the clock to synchronize, press and hold the forced receiving button 

[B]

 for ± 3 seconds. 

The current time is stored in memory and all hands will start moving towards 12:00. The clock 
attempts to synchronize with the master clock. 

 

When synchronization is successful, the hands will move towards the correct time. If it fails however, 
the hands will move towards the time that was memorized.  

Reset 

 

To reset the time and memory, use a piece of metal (e.g. a blank paperclip) to short circuit the two 
metal reset pins 

[A]

 

All hands will move to the 12:00 position and the memory is cleared. The clock will attempt to 
synchronize to the master clock. 

8.

 

Cleaning and maintenance 

 

Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. 

 

Do not use alcohol or solvents. 

9.

 

Battery 

 

Insert a new 1.5 V AA battery in the battery compartment 

[D]

 in accordance with the polarity 

markings inside the battery compartment. 

10.

 

Technical Specifications 

power supply 

1 x 1.5 V AA-battery LR6C (not incl.) 

dimensions 

dial: Ø 47 cm 

clock: Ø 50.5 x 5.5 cm 

weight 

± 2.3 kg 

 

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the 
event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info 
concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website 
www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

© COPYRIGHT NOTICE 

The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. 

No part 

of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise 
without the prior written consent of the copyright holder.  

Содержание WC50D

Страница 1: ...HORLOGE MURALE DCF RELOJ DE PARED DCF DCF WANDUHR REL GIO DE PAREDE DCF ZEGAR CIENNY DCF USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 MANUAL DO UT...

Страница 2: ...WC50D V 01 23 10 2014 2 Velleman nv...

Страница 3: ...ly use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty...

Страница 4: ...ced receiving To force the clock to synchronize press and hold the forced receiving button B for 3 seconds The current time is stored in memory and all hands will start moving towards 12 00 The clock...

Страница 5: ...u geen wijzigingen aanbrengen Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtl...

Страница 6: ...n de wijzers verplaatsen zich naar 12 00 De klok probeert zich nu te synchroniseren Na de synchronisatie verplaatsen de wijzers zich naar de correcte tijd Bij niet synchronisatie verplaatsen de wijzer...

Страница 7: ...ification est interdite pour des raisons de s curit N utiliser qu sa fonction pr vue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant cer...

Страница 8: ...horloge tentera la synchronisation avec l horloge atomique Une fois l horloge synchronis e les aiguilles afficheront l heure exacte Dans le cas contraire l horloge affichera l heure pr alablement m mo...

Страница 9: ...dad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garant a completamente Los da os ca...

Страница 10: ...e guardar en la memoria y todas las agujas se desplazar n hacia 12 00 El reloj intentar sincronizarse con el reloj at mico Una vez sincronizado las agujas visualizar n la hora exacta Si no es el caso...

Страница 11: ...en Sie rohe Gewalt w hrend der Installation und Bedienung des Ger tes Nehmen Sie das Ger t erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenm chtige Ver nderungen sin...

Страница 12: ...pf B 3 Sekunden gedr ckt um die Uhr zu zwingen sich zu synchronisieren Die angezeigte Uhrzeit wird gespeichert und die Zeiger stellen sich auf 12 00 Die Uhr versucht nun sich zu synchronisieren Na der...

Страница 13: ...te manual Uma utiliza o incorrecta anula a garantia completamente Danos causados pelo n o cumprimento das normas de seguran a referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor n o ser resp...

Страница 14: ...a for ar o rel gio a fazer a sincroniza o mantenha o bot o da sincroniza o for ada pressionado B durante 3 segundos A hora actual guardada na mem ria e os ponteiros come am a mover se em direc o s 12...

Страница 15: ...ugi urz dzenia unika u ywania si y Chroni urz dzenie przed zbyt wysok temperatur i py em Przed rozpocz ciem pracy z urz dzeniem nale y zapozna si z jego funkcjami Nie wolno wprowadza zmian w urz dzen...

Страница 16: ...jednak stale podejmowa pr by synchronizacji Ustawiania r czne Istnieje mo liwo ustawiania czasu r cznie np w celu u ytkowania w miejscach w kt rych sygna radiowy nie jest odbierany Nacisn i przytrzym...

Страница 17: ...ormacji dotycz cych tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwied nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog ulec zmianie bez wcze niejszego...

Страница 18: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 19: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 20: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: