background image

 

WC30D 

V. 01 – 12/03/2013 

©Velleman nv 

installed in concrete basements or inside metal cages. In large concrete office buildings or 
apartments, the clock should be located near a window for better reception.  
Also avoid installing the clock near strong magnetic fields or other devices that generate a lot of 
electrical noise (e.g. engines) 

7.

 

Operation 

Important:  

 

Remove the protection pin before first use! Dispose of it in a safe way. 

 

Do not 

attempt to reinsert the pin afterwards as this will surely damage the clock. 

 

1.

 

Insert a battery in the battery compartment (see below). All hands will move forward towards 
12:00. Note: when the original position of the second hand is between 11:55 and 12:00, the second 
hand will make a full turn before stopping at 12:00. The same happens with the minute hand when 
the original position is between 11:52 and 12:00. 

2.

 

Choose a location for the clock (see section Working principle). 

3.

 

Wait until the clock receives the synchronization signal from the master clock. This might take up to 
15 minutes. Note that the received signal is usually stronger at night time. 

4.

 

Once synchronized, the hands will start moving towards the correct time. 

5.

 

When the clock doesn’t receive the radio-signal, it will start running showing the wrong time. 
However, it will keep attempting to synchronize.  

Manual setting 

 

It is possible to set the time manually, e.g. for use in places where no radio-signal is received. 

 

Press and hold the manual set button 

[C]

. After ±3 seconds the minutes and hour hands start 

moving. Hold down the manual set button 

[C]

 and release a couple of minutes before desired time 

setting. Press the manual set button 

[C]

 repeatedly until the desired time indication is reached. 

When no press is detected within 7 seconds, the clock starts running. 

Forced receiving 

 

To force the clock to synchronize, press and hold the forced receiving button 

[B]

 for ±3 seconds. The 

current time is stored in memory and all hands will start moving towards 12:00. The clock attempts 
to synchronize with the master clock. 

 

When synchronization is successful, the hands will move towards the correct time. If it fails however, 
the hands will move towards the time that was memorized.  

Reset 

 

To reset the time and memory, use a piece of metal (e.g. a blank paperclip) to short circuit the two 
metal reset pins 

[A]

 

All hands will move to the 12:00 position and the memory is cleared. The clock will attempt to 
synchronize to the master clock 

8.

 

Cleaning and maintenance 

 

Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. 

 

Do not use alcohol or solvents. 

9.

 

Battery 

 

Insert a new 1.5V AA battery in the battery compartment 

[D]

 in accordance with the polarity 

markings inside the battery compartment. 

10.

 

Technical Specifications 

power supply 

1 x1.5V AA-battery LR6C (not incl.) 

dimensions 

Ø30x4cm 

weight 

±750g 

 

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the 
event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.  

Содержание WC30D

Страница 1: ...OK HORLOGE MURALE DCF RELOJ DE PARED DCF DCF WANDUHR REL GIO DE PAREDE DCF ZEGAR CIENNY DCF USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 MANUAL DO...

Страница 2: ...WC30D V 01 12 03 2013 2 Velleman nv...

Страница 3: ...Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Only use the device for its intended purpose Using the...

Страница 4: ...in places where no radio signal is received Press and hold the manual set button C After 3 seconds the minutes and hour hands start moving Hold down the manual set button C and release a couple of mi...

Страница 5: ...man eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manu...

Страница 6: ...het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie De garantie geldt niet voo...

Страница 7: ...d weergeeft De klok loopt 7 seconden na de laatste druk op een knop Gedwongen ontvangst Houd de ontvangstknop B gedurende 3 seconden ingedrukt om de klok te dwingen om zich te synchroniseren De aanged...

Страница 8: ...t voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopi ren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elek...

Страница 9: ...amiliariser avec le fonctionnement avant l emploi Toute modification est interdite pour des raisons de s curit N utiliser qu sa fonction pr vue Un usage impropre annule d office la garantie La garanti...

Страница 10: ...e que l horloge affiche l heure exacte L horloge se met en marche 7 secondes apr s le dernier r glage R ception forc e Pour effectuer une synchronisation forc e maintenir enfonc le bouton de r ception...

Страница 11: ...e DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu d...

Страница 12: ...del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso i...

Страница 13: ...hora exacta El reloj se activa 7 segundos despu s del ltimo ajuste Recepci n forzada Para efectuar una sincronizaci n forzada mantenga pulsado el bot n de recepci n B durante 3 segundos La hora visual...

Страница 14: ...V dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Est estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual del usuario...

Страница 15: ...r Spritzwasser aus 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Vermeiden Sie Ersch tterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt w hrend der Installa...

Страница 16: ...ung Stellen Sie die Uhr manuell ein wenn da kein DCF Signal empfangen werden kann Halten Sie den Einstellknopf C gedr ckt Nach 3 Sekunden versetzen sich die Zeiger Lassen Sie den Einstellknopf C einig...

Страница 17: ...erungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht f r diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigun...

Страница 18: ...os pelo n o cumprimento das normas de seguran a referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor n o ser respons vel por qualquer danos ou outros problemas da resultantes Os danos causado...

Страница 19: ...ot o de acerto manual C repetidamente at alcan ar a hora desejada Se n o sentir qualquer press o durante 7 segundos o rel gio come a a funcionar Recep o for ada Para for ar o rel gio a fazer a sincron...

Страница 20: ...V detem os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados estrictamente pro bido reproduzir traduzir copiar editar e gravar este manual do utilizador ou partes dest...

Страница 21: ...e z przeznaczeniem U ywanie urz dzenia niezgodnie z przeznaczeniem spowoduje uniewa nienie gwarancji U ywanie urz dzenia niezgodnie z przeznaczeniem spowoduje uniewa nienie gwarancji Dystrybutor nie p...

Страница 22: ...ycisk ustawie r cznych C Po ok 3 sekundach wskaz wka minutowa i godzinowa zaczn si porusza Przytrzyma przycisk ustawie r cznych C i zwolni kilka minut przed wskazaniem docelowego czasu Kilkakrotnie na...

Страница 23: ...wied nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog ulec zmianie bez wcze niejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH W ASNO CI Instrukcja ta jest w asno...

Страница 24: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 25: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 26: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: