background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. 

In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 

check, both by an internal quality department and by specialized external 

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 

and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 

refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 

repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 

proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 

purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 

purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 

refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 

second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its 

contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 

during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 

replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 

etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 

negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 

instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article 

(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third 

party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 

packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 

receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 

the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. 

Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in 

de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 

landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de 

wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan 

onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel 

door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. 

Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 

productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een 

artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan 

Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een 

gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 

terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling 

ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één 

jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan 

het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het 

toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele 

winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als 

niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 

behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 

strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik 

van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 

6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 

zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-

verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 

aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 

verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 

geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 

(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat 

er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan 

worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 

worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang 

de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 

l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 

dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 

soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 

externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 

possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou 

de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article 

est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 

totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 

article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 

défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 

prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 

normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées 

ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation 

ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux 

prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 

utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 

que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 

avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère 

en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de 

frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 

type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 

es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 

el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 

precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 

después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 

compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 

de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 

pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 

normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 

incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento 

inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del 

fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 

período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 

producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera 

persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 

cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 

Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 

de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 

podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 

efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 

artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Содержание VMM006

Страница 1: ...VMM006 MOTOR SHIELD FOR MICRO BIT USER MANUAL 2 HANDLEIDING 9 MODE D EMPLOI 16 MANUAL DEL USUARIO 23 BEDIENUNGSANLEITUNG 30 INSTRUKCJA OBS UGI 37 MANUAL DO UTILIZADOR 44...

Страница 2: ...ning and user maintenance shall not be made by children without supervision Indoor use only Keep away from rain moisture splashing and dripping liquids 3 General Guidelines Refer to the Velleman Servi...

Страница 3: ...rters to Python for more advanced users micro bit has an accelerometer so it can detect motion and knows when you are on the move The built in compass knows which direction you are heading in and it u...

Страница 4: ...ernal power switch 6 12V GND External power connector M1 M1 M2 M2 Connector of two DC motors PWR Power indicator Pins P1 and P2 speed and pins P8 and P12 direction control are internally connected 7 C...

Страница 5: ...g direction of the motors connected on M1 or M2 P1 and P2 control the motor speed internally connected pins Pin Function Note P8 Direction control of M1 Positive rotation under active high voltage lev...

Страница 6: ...according to the picture below A 9 V battery can be used with a battery clip You can always connect a 5 V 6 V or 9 V DC power supply for testing purposes 9 Programming Go to www makecode com and clic...

Страница 7: ...value of P1 to control the motor speed value between 0 1023 0 no rotation 1023 full speed When complete we compile the programme to generate a hex file Click the download button and save the hex file...

Страница 8: ...amage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this...

Страница 9: ...met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Bescherm tegen rege...

Страница 10: ...rs tot Python voor geavanceerdere gebruikers micro bit heeft een versnellingsmeter zodat het beweging kan detecteren en weet wanneer u onderweg bent Het ingebouwde kompas weet welke richting u uit gaa...

Страница 11: ...switch Externe voedingsschakelaar 6 12V GND Externe voedingsaansluiting M1 M1 M2 M2 Aansluiting twee DC motoren PWR Voedingsled De pinnen P1 en P2 snelheid en pinnen P8 en P12 richtingsaansturing zij...

Страница 12: ...oren die op M1 of M2 zijn aangesloten P1 en P2 intern verbonden pinnen sturen de motorsnelheid aan Pin Functie Opmerking P8 Richtingsaansturing M1 Positieve rotatie met actief hoogspanningsniveau nega...

Страница 13: ...de componenten aan zie afb Gebruik een batterijclip voor een 9 V blokbatterij Sluit een 5 V 6 V of 9 V DC voeding aan om te testen 9 Programmeren Ga naar www makecode com en klik op de knop micro bit...

Страница 14: ...waarde van P1 aan om de motorsnelheid te sturen waarde tussen 0 1023 0 geen rotatie 1023 max snelheid Wanneer voltooid compileer het programma om een hex bestand te genereren Klik op de knop download...

Страница 15: ...ik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voor...

Страница 16: ...oyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Utiliser cet appareil uniquement l int rieur Prot ger l appareil contre la pluie l humidit et les claboussures 3 Dir...

Страница 17: ...eurs plus avanc s micro bit est dot d un acc l rom tre permettant de d tecter les mouvements et d indiquer aux autres appareils que vous tes en d placement La boussole int gr e peut vous indiquer dans...

Страница 18: ...terne 6 12V GND Connecteur d alimentation externe M1 M1 M2 M2 Connecteurs pour deux moteurs CC PWR LED d alimentation Les broches P1 et P2 vitesse et les broches P8 et P12 contr le de direction sont c...

Страница 19: ...n des moteurs connect s M1 et M2 P1 et P2 contr lent la vitesse du moteur broches connect es en interne Broche Fonction Remarque P8 Contr le de direction de M1 Rotation positive avec un niveau lectriq...

Страница 20: ...ous Une pile 9 V peut tre utilis e avec un connecteur clip pour pile Vous pouvez toujours connecter une alimentation de 5 V 6 V ou 9 V CC des fins de test 9 Programmer Aller www makecode com et clique...

Страница 21: ...r la vitesse du moteur valeur entre 0 1023 0 pas de rotation 1023 vitesse max Une fois termin compiler le programme pour g n rer un fichier hex Cliquer sur le bouton download et sauvegarder le fichier...

Страница 22: ...vant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les sp cifications et le...

Страница 23: ...ositivo Nunca deje que los ni os limpien o manipulen el aparato sin supervisi n Utilice el aparato s lo en interiores No exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo 3...

Страница 24: ...es m viles para principiantes y Python para usuarios m s avanzados micro bit lleva un aceler metro para detectar movimientos y saber si usted est en movimiento Gracias a la br jula incorporada sabe en...

Страница 25: ...nterruptor de encendido apagado externo 6 12V GND Conector de alimentaci n externo M1 M1 M2 M2 Conector para dos motores DC PWR LED de alimentaci n Los pines P1 y P2 velocidad y los pines P8 y P12 con...

Страница 26: ...en M1 o M2 P1 y P2 controlan la velocidad del motor pines internamente conectados Pin Funci n Observaci n P8 Control de direcci n de M1 Rotaci n positiva bajo un nivel de alta tensi n activo Rotaci n...

Страница 27: ...ase abajo Es posible utilizar una pila de 9 V con un clip de bater as Para realizar pruebas conecte una alimentaci n DC de 5 V 6 V o 9 V DC 9 Programar Visite www makecode com y haga clic en el bot n...

Страница 28: ...ntrolar la velocidad de motor valor entre 0 1023 0 no rotaci n 1023 velocidad m x Luego compile el programa para generar un fichero hex Haga clic en el bot n download y almacene el fichero hex file en...

Страница 29: ...ido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el co...

Страница 30: ...inder sollten nicht mit dem Ger t spielen Beachten Sie dass Kinder das Ger t nicht reinigen oder bedienen Das Ger t eignet sich nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen u...

Страница 31: ...ideal f r Einsteiger Python eignet sich f r diejenige die bereits erste Erfahrungen gesammelt haben micro bit kann ber den Beschleunigungssensor Bewegungen wahrnehmen ber den eingebauten Kompass kann...

Страница 32: ...Externer EIN AUS Schalter 6 12V GND Externer Netzanschluss M1 M1 M2 M2 Anschluss zwei DC Motoren PWR Stromversorgungs LED Pins P1 und P2 Geschwindigkeit und Pins P8 und P12 Richtungskontrolle sind int...

Страница 33: ...nd P1 und P2 intern verbundene Pins steuern die Motorgeschwindigkeit an Pin Funktion Bemerkung P8 Richtungskontrolle M1 Positive Rotation unter aktivem Hochspannungsniveau Negative Rotation unter akti...

Страница 34: ...iehe Abb Eine 9 V Batterie mit einem Batterieclip kann verwendet werden Schlie en Sie eine 5 V 6 V oder 9 V DC Stromversorgung zum Testen an 9 Programmieren Gehen Sie zu www makecode com und klicken S...

Страница 35: ...windigkeit anzusteuern Wert zwischen 0 1023 0 keine Rotation 1023 max Geschwindigkeit bersetzen Sie das Programm danach um eine hex Datei zu erzeugen Klicken Sie danach auf download und speichern Sie...

Страница 36: ...zungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank n...

Страница 37: ...i nie mog u ywa urz dzenia do zabawy Prace zwi zane z czyszczeniem i konserwacj nie mog by wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Wy cznie do u ytku wewn trz pomieszcze Chroni uchwyt przed d...

Страница 38: ...osiada przyspieszeniomierz a zatem mo e wykrywa ruch i wie kiedy u ytkownik znajduje si w ruchu Wbudowany kompas dostarcza informacji o kierunku w kt rym zmierza u ytkownik ponadto wykorzystuje niskoe...

Страница 39: ...rze cznik zasilania 6 12V GND Z cze zasilania zewn trznego M1 M1 M2 M2 Z cze dw ch silnik w DC PWR Wska nik zasilania Piny P1 i P2 pr dko oraz piny P8 i P12 kontrola obrot w s pod czone wewn trzne 7 Z...

Страница 40: ...ontroluj pr dko silnik w wewn trznie pod czone piny Pin Funkcja Uwaga P8 Kontrola kierunku M1 Obr t pozytywny przy aktywnym poziomie wysokim napi cia obr t negatywny przy aktywnym poziomie niskim napi...

Страница 41: ...enty zgodnie z poni szym rysunkiem Bateria 9 V mo e by stosowana z zaciskiem Do cel w testowych mo na pod cza zasilanie 5 V 6 V lub 9 V DC 9 Programowanie Nale y przej na www makecode com i klikn przy...

Страница 42: ...a warto logiczn P1 aby kontrolowa pr dko silnika warto pomi dzy 0 1023 0 brak obrot w 1023 pe na pr dko Po uko czeniu skompilowany zostanie program do wygenerowania pliku hex Klikn przycisk download i...

Страница 43: ...by uzyska wi cej informacji dotycz cych produktu oraz najnowsz wersj niniejszej instrukcji nale y odwiedzi nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog...

Страница 44: ...uten o n o devem ser feitas por crian as sem a devida supervis o Usar apenas em interiores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas 3 Normas gerais Consulte...

Страница 45: ...utilizadores de n vel mais avan ado o micro bit tem um aceler metro para poder detectar movimento e saber quando o utilizador se desloca A b ssola integada indica a dire o em que se desloca e utiliza...

Страница 46: ...o externa 6 12V GND Conector de alimenta o externo M1 M1 M2 M2 Conetor de dois motores DC PWR Indicador de pot ncia Os pinos P1 e P2 velocidade e pinos P8 e P12 controlo de dire o est o ligados intern...

Страница 47: ...ores conectados em M1 ou em M2 P1 e P2 controlam a velocidade do motor pinos conetados internamente Pin Fun o Nota P8 Controlo de dire o de M1 Rota o positiva sob n vel de alta tens o ativo rota o neg...

Страница 48: ...do a figura abaixo Pode ser usada uma bateria de 9 V com um clipe Pode sempre ligar uma fonte de alimenta o DC de 5 V 6 V ou 9 V DC para efeitos de teste 9 Programar Aceda a www makecode com e clique...

Страница 49: ...controlar a velocidade do motor valor entre 0 1023 0 sem rota o 1023 velocidade m xima Ao concluir compilaremos o programa para gerar um arquivo hex Clique no bot o download e guarde o ficheiro hex n...

Страница 50: ...ados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www velleman eu Podem alterar se as especif...

Страница 51: ...qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre...

Страница 52: ...j cego z normalnego u ytkowania np baterie adowalne nie adowalne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania ws...

Отзывы: