manualshive.com logo in svg
background image

PMR3

 

 

VELLEMAN 

- 2 - 

4.  Operation 

 

a. Turn the Unit On/Off / Volume Control 

 
When the unit is off, turn the volume knob (fig.1 #1) clockwise. A click indicates the unit is switched on. Turn the knob further clockwise to 
increase the sound level. Turn it counterclockwise to decrease the sound level. 
Turn the knob fully counterclockwise until it clicks. Now the unit is switched off. Note that the unit may also be turned off when it is set to a very 
low sound level very near to the on/off click point. 
 

b. Selecting the Channel

 

 

-  Press the up (

 fig.1 #4) or down (

fig.1 #11) key to select the channel. 

-  Set both units to the same channel for communication. 
 

c.  Call Function 

 
-  Press the Call key (fig.1 #5) to let the other unit ring its call tone. 
-  There are short calling melodies indicating the start and finish of the call tone transmission. 
 

d. Transmitting a Message 

 
-  Press and hold the PTT key (fig.1 #2). Speak into the microphone from a distance of 2,5 to 5cm. 
-  When you have finished speaking, release the PTT button to be able to receive signal from the other device. 
-  To talk over the earphone, simply plug the earphone into its jack (fig.1 #8) and hold the PTT button while speaking. 

 

e. Monitoring Function (MON) 

 
The monitoring function can be used when there is weak transmission. 
-  Press and hold the MON key (fig.1 #3) to hear all signals on the selected channel. 
-  Release the MON key to return to the normal status. 
-  Do not use the MON function when the transmission is OK: it will only result in more background noise. 
 

f. Key Lock 

 
-  Press the Call key (fig.1 #5) and the up (

 fig.1 #4) or down (

fig.1 #11) key simultaneously for 3 seconds until a double bleep indicates 

the keys are locked. The key lock icon (fig.2 #1) appears on the screen. 

-  When the keypad is locked, the 

and 

keys do not function while the CALL, PTT and MON keys do. 

-  Perform the same operation to unlock the keypad as to lock it. 
 
 

5.  Points of Interest 

 
-  Do not hold the antenna while the 

PMR3

 is being used: this may affect transmission quality. 

-  Do not attempt to charge non-rechargeable batteries as this may damage both the device and the batteries. 
-  Your 

PMR3

 has been fully tuned prior to shipment. Do not open the housing or alter the settings. 

-  The only user-serviceable parts are the batteries. 
-  Avoid using the device in a dusty, humid or extremely hot or cold environment. 
-  Turn off your PMR in any place where posted notices instruct you to do so, such as on board an aircraft or in a hospital. Most health care 

facilities use equipment that is sensitive to external RF energy, therefore it is recommended not to use your PMR there in order to avoid 
electromagnetic interference. 

-  Use a soft moist cloth to clean your 

PMR3

. Do not use chemical agents as they may harm the housing of the unit and leak inside, causing 

permanent damage. 

 

6.  Technical Specifications 

 
Channels 

Operation Frequency 

UHF – from 446.00625 to 446.09375MHz 

Talk Range 

up to approx. 2 miles or 3km 

Power Output 

500mW 

Power Source 

3 AAA batteries 

 

Содержание PMR3

Страница 1: ...key 6 Microphone 12 Speaker b Display 1 Key lock icon 2 Call shown when calling another unit 3 TX transmit indicator indicates the unit is transmitting 4 RX receive indicator indicates the unit is re...

Страница 2: ...normal status Do not use the MON function when the transmission is OK it will only result in more background noise f Key Lock Press the Call key fig 1 5 and the up fig 1 4 or down fig 1 11 key simult...

Страница 3: ...n in this manual is subject to change without prior notice PMR3 PMR ZENDER ONTVANGER 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit sym...

Страница 4: ...er 5 uur goed voor een waaktijd van 10 tot 15 uur of 2 tot 3 uur continu gebruik Sluit de adapter aan op zijn aansluiting fig 1 7 op de PMR3 en zet deze aan De indicator van het batterijniveau fig 2 5...

Страница 5: ...meeste medische centra gebruiken toestellen die gevoelig zijn voor externe radiofrequente stralen Gebruik uw PMR daarom niet in medische centra om elektromagnetische storingen te vermijden Wrijf het...

Страница 6: ...quement pour emploi dans les pays suivants Autriche Belgique Bulgarie Chypre Danemark Estonie Finlande France Allemagne Gr ce Hongrie Islande Irlande Italie Lettonie R publique tch que Lituanie Luxemb...

Страница 7: ...la fin de la transmission Call d Envoyer un message Pressez le bouton PTT fig 1 2 et gardez le Parlez dans le micro d une distance de 2 5 5cm Quand vous avez termin rel chez le bouton PTT pour pouvoi...

Страница 8: ...nimum est de 2 m tres Les 2 PMR sont trop loign s ou des obstacles perturbent la connexion Sans objets perturbant la port e est de 3 kilom tres environ Toutes les informations pr sent es dans ce manue...

Страница 9: ...las pilas a la vez No mezcle pilas nuevas agotadas y pilas de diferentes tipos o capacidades No mezcle pilas recargables y no recargables Opcional est n disponibles un adaptador y pilas recargables c...

Страница 10: ...las pilas El PMR3 ha sido ajustado en la f brica No abra la caja y no modifique los ajustes El usuario s lo puede reemplazar las pilas Mantenga el PMR3 alejado de polvo humedad o temperaturas extrema...

Страница 11: ...eltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Wir danken Ihnen f r den Kauf des PMR3 Bei diesem Ger t wird einen Ohrh rer mit Mikrofon der a...

Страница 12: ...ingestellt ist b Kanal ausw hlen Dr cken Sie auf auf Abb 1 4 oder ab Abb 1 11 zur Auswahl des Kanals Setzen Sie zur Kommunikation die beiden Ger te auf denselben Kanal c Aufruf Funktion Call Dr cken S...

Страница 13: ...chaltet nicht ein Pr fen Sie die Polarit t der Batterien oder f hren Sie einen Batteriewechsel durch Die Nachricht kommt nicht durch Dr cken Sie die PTT Taste v llig w hrend Sie sprechen Pr fen Sie di...

Страница 14: ...n commerciale Emetteur r cepteur 446MHz Markenname PMR Funkger t 446MHz denominaci n comercial Transmisor receptor PMR 446MHz type or model type of model type ou mod le Typ oder Modell tipo o modelo P...

Страница 15: ...Les donn es techniques sont disponibles et peuvent tre obtenues chez Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten...

Отзывы: