background image

 

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout 

vice de production ou de matériaux à dater du jour 
d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les 

coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à 
remplacer ledit article par un article équivalent ou à 

rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas 
échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou 

le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut 
dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un 
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le 

remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 
1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 

que son contenu (p.ex. perte de données) et une 
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui 
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, 

ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou 
non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une 

utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 
professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 

initialement prévu comme décrit dans la notice ; 
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 

dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - 
frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus 
couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. 
L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon 

d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence 
dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 

retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de 

garantie fera l’objet de frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 
mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en 

el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 
países. 

Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para 

garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por 

nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de 
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran 
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores 
en materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de 
un artículo es imposible, o si los gastos son 

desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo 
por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una 

parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo 
de recambio o el reembolso completo del precio de compra al 

descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la 
entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al 

descubrir un defecto después de 1 a 2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al 
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al 
igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una 

indemnización eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados 

regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes 
de goma, ... (lista ilimitada) 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el 
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 

- defectos causados a conciencia , descuido o por malos 
tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del 
aparato contrario a las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con 

uso profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 

est está previsto el producto inicialmente como está descrito 
en el manual del usuario ; 

- daños causados por una protección insuficiente al 
transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones 
efectuadas por una tercera persona sin la autorización 

explicita de SA Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 

aparato ya no está cubierto por la garantía. 
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. 
Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 
embalaje original). Incluya también una buena descripción del 

defecto ; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 

pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 

cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para 

una reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario 
del artículo en cuestión)

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt 
und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen 
und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 

gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer 
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von 

unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen 
spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte 
die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf 
Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler 

eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose 

Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, 
oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann 

Содержание PEREL AC30

Страница 1: ...RIJEN MET BOOSTFUNCTIE 20A CARGADOR DE BATER AS PARA BATER AS DE PLOMO CIDO 12 24V CON FUNCI N BOOST 20A LADEGER T F R 12 24V BLEI S URE AKKUS MIT BOOST FUNKTION 20A CARREGADOR PARA BATERIAS DE CHUMBO...

Страница 2: ...sortie CC 24V DC uitgang 24V 9 DC output 12V sortie CC 12V DC uitgang 12V 10 AC input prise CA AC ingang 1 amper metro Stromz hler amper metro 2 fusible 30 A 30A Sicherung fus vel de 30 A 3 fusible 5...

Страница 3: ...ids Never put objects filled with liquid on top of the device Disconnect mains power when the device is not in use Handle the power cord by the plug only Keep power cables away from heat oil and sharp...

Страница 4: ...To do this first remove the negative pole connection and then proceed with the positive pole connection Clean the poles with a steel brush or sandpaper Open the filler caps and check the level of the...

Страница 5: ...ly unplug the fuse from the socket and install a new one Only use a fuse with the same specifications 30A 8 Maintenance Always remove the plug from the mains socket and disconnect batteries when servi...

Страница 6: ...hocs mortels Ne pas toucher l appareil lorsqu il est en service le bo tier chauffe Tenir le chargeur l cart de la pluie de l humidit et d claboussures Ne jamais placer d objet contenant un liquide sur...

Страница 7: ...du chargeur avant chaque emploi Ne jamais employer un chargeur ou des c bles endommag s Se r f rer aux illustrations en page 2 de cette notice D connecter la batterie du v hicule avant la charge en c...

Страница 8: ...le porte fusible dans le chargeur et resserrer Fusible de sortie 2 Prot ge la batterie connect e des surcharges Remplacement D connecter le chargeur du r seau lectrique et d connecter la batterie Reti...

Страница 9: ...rt van regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats geen object gevuld met een vloeistof bovenop de acculader Trek de stekker uit het stopcontact trek nooit aan de kabel voordat u het toestel...

Страница 10: ...ndleiding Ontkoppel de accu van het voertuig ontkoppel eerst de negatieve pool en pas daarna de positieve pool Maak de polen schoon met een staalborstel of met schuurpapier Open de vulopeningen en con...

Страница 11: ...it de lader en vervang door een nieuwe met dezelfde specificaties 30 A 8 Onderhoud Ontkoppel altijd eerst de acculader alvorens hem te reinigen Maak de acculader nooit schoon met water of een ander vl...

Страница 12: ...exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Nunca ponga un objeto con l quido en el aparato Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo per odo de...

Страница 13: ...e la bater a del coche antes de la carga Primero desconecte el polo negativo luego el polo positivo Limpie los polos con un cepillo de alambre o papel de lija Saque las tapas y controle el nivel del c...

Страница 14: ...teja la bater a conectada contra sobrecargas Recambio Desconecte el cargador de la red el ctrica y desconecte la bater a Saque el fusible y reempl celo por un fusible id ntico de 30 A 8 Mantenimiento...

Страница 15: ...Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit bef llten Gegenst nde auf das Ger t Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinig...

Страница 16: ...men ehe Sie das Ladeger t verwenden Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Trennen Sie die Batterie vom Fahrzeug trennen Sie zuerst d...

Страница 17: ...250 V Schrauben Sie den Sicherungshalter wieder fest Ausgangssicherung 2 Sch tzt das Ger t vor berlast Ersatz Trennen Sie das Ger t vom Netz und trennen Sie den angeschlossenen Akku vom Ger t Entfern...

Страница 18: ...lho chuva humidade nema qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque um objecto com l quido sobre o aparelho Desligue sempre o aparelho caso n o o v usar durante um longo per odo de tempo ou antes...

Страница 19: ...carregador antes de cada utiliza o Nunca utilize um carregador ou cabos danificados Ver as figuras da p gina 2 deste manual do utilizador Desligue a bateria do carro antes de a carregar Primeiro desl...

Страница 20: ...mesmas especifica es F5A 250V Volte a apertar o suporte do fus vel Fus vel de sa da 2 protege as baterias ligadas ao carregador contra uma poss vel sobrecarga Para o substituir desligue o carregador...

Страница 21: ...eling als door externe gespecialiseerde organisaties Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg zie waarborgvoorwaarden Algemene waa...

Страница 22: ...al p blico para la Uni n Europea Todos los productos de venta al p blico tienen un per odo de garant a de 24 meses contra errores de producci n o errores en materiales desde la adquisici n original S...

Страница 23: ...com o nosso pr prio servi o qualidade como um servi o de qualidade externo No caso improv vel de um defeito mesmo com as nossas precau es poss vel invocar a nossa garantia ver as condi es de garantia...

Отзывы: