background image

AC30 

29/06/2010 

©Velleman nv

  

13

 

Desconecte el cargador de la red eléctrica en caso de humo u olor. 

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor 

si necesita piezas de recambio. 

 

Nunca

 recargue varias baterías simultáneamente. 

 

No

 recargue baterías no recargables o defectuosas. Este cargador no es apto para recargar 

baterías selladas de plomo-ácido (SLA) o con una regulación por válvula (VLRA). 

 

¡No cortocircuite las pinzas!

 

 

Reemplace sólo los fusibles por fusibles idénticas. 

3.

 

Normas generales 

Véase la 

Garantía de servicio y calidad Velleman

 ®

 al final de este manual del usuario.

 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. 

 

No exponga este aparato a polvo, humedad y temperaturas extremas. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado anula 

la garantía completamente. 

 

Daños causados por el usuario anularán la garantía. El distribuidor no será responsable de ningún 

daño u otros problemas resultantes. 

4.

 

Características 

 

protección de sobrecarga  

 

amperímetro incorporado 

 

para coches y furgonetas de reparto 

 

accesorios incluidos 

o

 

cables (1,5 m + 1,5 m) 

o

 

dos pinzas 

o

 

2 fusibles de recambio 

5.

 

Preparación 

 

 

Controle el estado de los cables y del cargador 

antes de cada uso

. ¡Nunca utilice un 

cargador o cables dañados! 

Véase las figuras en la página 

de este manual del usuario. 

 

Desconecte la batería del coche antes de la carga. Primero desconecte el polo negativo, luego el 

polo positivo.  

 

Limpie los polos con un cepillo de alambre o papel de lija. 

 

Saque las tapas y controle el nivel del ácido. Añada agua destilada o desmineralizada si fuera 

necesario (asegúrese de que el líquido cubra todos los elementos de 1 cm). 

 Nota:

 El ácido es un líquido corrosivo; por consiguiente, evite cualquier contacto con la piel o la 

ropa. En caso de contacto con el ácido, enjuague inmediatamente con agua clara y contacte con 

un médico si fuera necesario. 

 

Saque todas las tapas durante la recarga, salvo si la batería está equipada con una protección 

contra chispas. Véase la ficha técnica de la batería o consulte un técnico.  

 

Asegúrese de que el cargador no esté conectado a la red eléctrica 

[10]

 

Verifique y determine el tipo de batería (12 V o 24 V). Conecte el cable negativo (

rojo

) al 

te12V 

[9]

 para una batería de 12 V o al te24V 

[8]

 para una batería de 24 V. 

Atornille la tuerca firmemente al terminal. 

 

Conecte el polo positivo (

rojo

) del cargador solidamente al polo 

positivo

 (+) de la batería. 

 

Conecte el polo negativo (

negro

) del cargador solidamente al polo 

negativo

 (+) de la batería. 

 

Conecte el cargador a la red eléctrica. 

6.

 

Uso 

Véase las figuras en la página 

de este manual del usuario. 

 

Active el aparato 

[6]

 

Ponga el selector MIN/BOOST 

[5]

 en BOOST para una recarga rápida (alta corriente, 20 A) o en la 

posición MIN para una recarga lenta. Si el selector está en MIN, seleccione una corriente de salida 

baja (1, corriente de carga = 12 A) o normal (2, corriente de carga = 16 A) con el selector 1/2 

[4]

 

El amperímetro 

[1]

 indica la corriente de carga. Cuanto más importante es el nivel de carga de la 

batería, menos corriente absorba la batería. En cuanto la aguja del amperímetro esté en la 

Содержание PEREL AC30

Страница 1: ...RIJEN MET BOOSTFUNCTIE 20A CARGADOR DE BATER AS PARA BATER AS DE PLOMO CIDO 12 24V CON FUNCI N BOOST 20A LADEGER T F R 12 24V BLEI S URE AKKUS MIT BOOST FUNKTION 20A CARREGADOR PARA BATERIAS DE CHUMBO...

Страница 2: ...sortie CC 24V DC uitgang 24V 9 DC output 12V sortie CC 12V DC uitgang 12V 10 AC input prise CA AC ingang 1 amper metro Stromz hler amper metro 2 fusible 30 A 30A Sicherung fus vel de 30 A 3 fusible 5...

Страница 3: ...ids Never put objects filled with liquid on top of the device Disconnect mains power when the device is not in use Handle the power cord by the plug only Keep power cables away from heat oil and sharp...

Страница 4: ...To do this first remove the negative pole connection and then proceed with the positive pole connection Clean the poles with a steel brush or sandpaper Open the filler caps and check the level of the...

Страница 5: ...ly unplug the fuse from the socket and install a new one Only use a fuse with the same specifications 30A 8 Maintenance Always remove the plug from the mains socket and disconnect batteries when servi...

Страница 6: ...hocs mortels Ne pas toucher l appareil lorsqu il est en service le bo tier chauffe Tenir le chargeur l cart de la pluie de l humidit et d claboussures Ne jamais placer d objet contenant un liquide sur...

Страница 7: ...du chargeur avant chaque emploi Ne jamais employer un chargeur ou des c bles endommag s Se r f rer aux illustrations en page 2 de cette notice D connecter la batterie du v hicule avant la charge en c...

Страница 8: ...le porte fusible dans le chargeur et resserrer Fusible de sortie 2 Prot ge la batterie connect e des surcharges Remplacement D connecter le chargeur du r seau lectrique et d connecter la batterie Reti...

Страница 9: ...rt van regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats geen object gevuld met een vloeistof bovenop de acculader Trek de stekker uit het stopcontact trek nooit aan de kabel voordat u het toestel...

Страница 10: ...ndleiding Ontkoppel de accu van het voertuig ontkoppel eerst de negatieve pool en pas daarna de positieve pool Maak de polen schoon met een staalborstel of met schuurpapier Open de vulopeningen en con...

Страница 11: ...it de lader en vervang door een nieuwe met dezelfde specificaties 30 A 8 Onderhoud Ontkoppel altijd eerst de acculader alvorens hem te reinigen Maak de acculader nooit schoon met water of een ander vl...

Страница 12: ...exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Nunca ponga un objeto con l quido en el aparato Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo per odo de...

Страница 13: ...e la bater a del coche antes de la carga Primero desconecte el polo negativo luego el polo positivo Limpie los polos con un cepillo de alambre o papel de lija Saque las tapas y controle el nivel del c...

Страница 14: ...teja la bater a conectada contra sobrecargas Recambio Desconecte el cargador de la red el ctrica y desconecte la bater a Saque el fusible y reempl celo por un fusible id ntico de 30 A 8 Mantenimiento...

Страница 15: ...Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit bef llten Gegenst nde auf das Ger t Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinig...

Страница 16: ...men ehe Sie das Ladeger t verwenden Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Trennen Sie die Batterie vom Fahrzeug trennen Sie zuerst d...

Страница 17: ...250 V Schrauben Sie den Sicherungshalter wieder fest Ausgangssicherung 2 Sch tzt das Ger t vor berlast Ersatz Trennen Sie das Ger t vom Netz und trennen Sie den angeschlossenen Akku vom Ger t Entfern...

Страница 18: ...lho chuva humidade nema qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque um objecto com l quido sobre o aparelho Desligue sempre o aparelho caso n o o v usar durante um longo per odo de tempo ou antes...

Страница 19: ...carregador antes de cada utiliza o Nunca utilize um carregador ou cabos danificados Ver as figuras da p gina 2 deste manual do utilizador Desligue a bateria do carro antes de a carregar Primeiro desl...

Страница 20: ...mesmas especifica es F5A 250V Volte a apertar o suporte do fus vel Fus vel de sa da 2 protege as baterias ligadas ao carregador contra uma poss vel sobrecarga Para o substituir desligue o carregador...

Страница 21: ...eling als door externe gespecialiseerde organisaties Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg zie waarborgvoorwaarden Algemene waa...

Страница 22: ...al p blico para la Uni n Europea Todos los productos de venta al p blico tienen un per odo de garant a de 24 meses contra errores de producci n o errores en materiales desde la adquisici n original S...

Страница 23: ...com o nosso pr prio servi o qualidade como um servi o de qualidade externo No caso improv vel de um defeito mesmo com as nossas precau es poss vel invocar a nossa garantia ver as condi es de garantia...

Отзывы: