background image

HAM1SD

 5 

VELLEMAN 

5. Test et entretien 

 

• 

Testez l'appareil une fois par semaine pour vous assurer du fait qu'il marche toujours. 

• 

Enfoncez le bouton de test jusqu'à ce que l'alarme sonne. Si elle ne sonne pas, vérifiez si la pile est connectée 
correctement et essayez encore une fois. Si elle ne sonne toujours pas, remplacez la pile par une nouvelle. Si 

l'appareil ne marche toujours pas, emmenez-le à votre revendeur local. 

• 

En mode de veille, le bouton de test clignote toutes les 30 secondes. Quand l'alarme sonne, il clignote chaque seconde. 

• 

Si l'alarme produit un son bref toutes les 30 secondes, vous devez remplacer la pile. 

• 

Normalement, un peu de fumée ne causera pas d'alarme. Si toutefois l'appareil est activé par de la fumée de 
cigarettes ou du vapeur de cuisson, soufflez un peu d'air propre vers l'appareil pour l'arrêter. 

• 

Ne nettoyez jamais le 

HAM1SD

 avec de l'eau, du détergent ou du solvant, car ils peuvent endommager l'appareil. 

• 

Nettoyez le détecteur de fumée une fois par mois avec un chiffon doux, et soufflez dans les prises d'air afin 
d'éviter qu'elles se bouchent. Vous pouvez également nettoyer l'appareil avec un aspirateur avec un embout de 
brosse douce. 

 

6. Spécifications techniques 

 
Alimentation 9V 

CC 

Courant de repos 

<9µA 

Courant d'alarme 

10mA~20mA 

Volume sonore de l'alarme 

>85dB (à 3m) 

Alarme 'pile faible' 

5.5V~6.2V 

Température de travail 

4 ~ 38°C 

Humidité de travail 

< 93 % HR 

 

Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 
 

HAM1SD – DETECTOR DE HUMO CON ALARMA 

 

1. Introducción 

 

¡Gracias por haber comprado el 

HAM1SD

! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. 

Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no 
conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor. 
 

2. Instrucciones de seguridad 

 

• 

Para brindar mayor seguridad,

 

instale un detector de humo en cada piso y escalera. 

• 

No abra el detector más que indicado en este manual porque esto podría causar un mal funcionamiento. 

• 

Si instale este detector de humo para otra persona, deje este manual o una copia con el usuario final. 

• 

Detectores de humo detectan incendios pero no pueden impedirlos ni apagarlos. 

 

3. Lugar de montaje 

 

• 

Instale por lo menos un detector de humo en cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables. 

• 

Coloque un detector de humo cerca de cada instalación eléctrica. 

• 

La mejor posición para un detector de humo es el centro del techo ; el humo siempre sube. 

• 

Si no es posible instalar un detector en el centro del techo, instálelo a 10cm mín. de las paredes. 

• 

Si no es posible instalar un detector en el techo, instálelo en una pared entre 10 y 30cm por debajo del techo. 

Содержание HAM1SD

Страница 1: ...steam may trigger the device Avoid very damp or steamy areas Keep smoke alarms at least 3m away from showers saunas etc Avoid very dusty greasy or dirty areas Clean laundry room alarms regularly to ke...

Страница 2: ...onal Humidity 93 RH The information in this manual is subject to change without prior notice HAM1SD ROOKDETECTOR MET ALARM 1 Inleiding Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het t...

Страница 3: ...6 Plaats de basis tegen de montageplaats zodat de schroefkoppen door de montagegaten steken draai de basis in tegenwijzerzin tot hij op zijn plaats zit en draai de schroeven aan zodat de basis vast k...

Страница 4: ...itez des places humides ou vaporeuses Installez le d tecteur au moins 3m des douches saunas etc vitez des places poussi reuses grasses ou sales D poussi rez r guli rement les d tecteurs dans des buand...

Страница 5: ...e 10mA 20mA Volume sonore de l alarme 85dB 3m Alarme pile faible 5 5V 6 2V Temp rature de travail 4 38 C Humidit de travail 93 HR Toutes les informations pr sent es dans ce manuel peuvent tre modifi e...

Страница 6: ...trav s de cada marca de l piz Mantenga alejado el detector del polvo de taladro 5 Introduzca las clavijas en los agujeros y t quelos suavemente con el martillo Atornille los tornillos completamente e...

Страница 7: ...Installation Installieren Sie Rauchmelder in Raummitte an der Decke Rauch steigt immer Falls dies nicht m glich ist sollte der Abstand zu den W nden mindestens 10cm betragen Falls der Rauchmelder nich...

Страница 8: ...artung berpr fen Sie den Rauchmelder ein Mal w chentlich damit Sie sicher sind dass das Ger t noch funktioniert Halten Sie die Pr ftaste gedr ckt bis der Alarm ert nt Wenn der Alarm nicht ert nt berpr...

Отзывы: