background image

 

CTC1000SO 

V. 01 – 12/06/2013 

26 

©Velleman nv 

 

El panel de control desactiva la sirena o se desactiva automáticamente en cuanto se expire la 
duración de la alarma programada. 

 

En caso de batería baja, la alarma emitirá un tono intermitente en lugar de un tono continuo durante 
la duración de la alarma programada. 

 

Para la alarma de robo y la alarma de pánico,  la alarma emitirá un tono continuo. 

 

En caso de alarma de incendio, la alarma emitirá 3 tonos intermitentes cortos, seguida de una pausa 
y seguirá sonando mientras la alarma esté programada.  

 

En caso de alarma de agua, la alarma emitirá una señal acústica intermitente de un ciclo de trabajo 
del 50% a 0.5 seg. y seguirá sonando mientras la alarma esté programada. 

Reinicializar la memoria de la sirena (ajuste de fábrica) 

 

Es posible reinicializar la sirena y borrar todos los datos al sacar las pilas. 

 

Espere 1 minuto y ponga el interruptor DIP 6 en la posición ON antes de volver a introducir las pilas . 
La sirena emitirá un tono para confirmar. 

 

Si el interruptor DIP 6 está en la posición OFF, la sirena perderá la conexión con el panel de control 
en cuanto la reinicialice.  

Lámpara estroboscópica 

 

La  lámpara estroboscópica parpadeará para indicar los diferentes estados del sistema y es posible 
programarla con el interruptor DIP 2 (véase la lista con las posición de los interruptores DIP). 

 

El panel de control desactiva la lámpara estroboscópica o se desactiva automáticamente en cuanto se 
expire la duración de la alarma programada.   

Ajustar la protección contra manipulaciones 

 

La sirena se activa durante el período programado si se detecta una manipulación. 

 

Si no cambia el estado, la sirena emitirá 5 tonos cada vez que se activa el sistema o si está activado 
el interruptor de manipulación para indicar el error. 

 

Activar la protección contra manipulaciones del panel de control: 

o

 

Entre en el modo de programación. 

o

 

Diríjase a « /- » 

o

 

Seleccione  « Program Siren » y pulse OK. 

o

 

Seleccione « Siren tamp ON » o « Siren tamp OFF » y pulse OK. 

Ajustar los tonos de confirmación 

 

Es posible programar tonos de confirmación adicionales para saber si alguien activa o desactiva el 
sistema a distancia (1 tono de aviso: activación o activación parcial, 2 tonos de aviso: desactivación). 

 

Realice la configuración en el panel de control: Diríjase a « /- », luego « Program Siren »  y 
seleccione « Confirm On » o « Confirm Off ». En el panel de control: 

o

 

Entre en el modo de programación. 

o

 

Diríjase a « /- » 

o

 

Seleccione  « Program Siren » y pulse OK. 

o

 

Seleccione « Confirm On » o « Confirm Off » y pulse OK. 

 

Puede activar o desactivar el tono de aviso al armar o desarmar el sistema. En el panel de control: 

o

 

Entre en el modo de programación. 

o

 

Diríjase a « /- » 

o

 

Seleccione  « Program Siren » y pulse OK. 

o

 

Seleccione « Confirm On » o « Confirm Off » y pulse OK. 

Activar o desactivar el tono de entrada  

Puede activar o desactivar el tono de aviso al entrar en la casa. En el panel de control: 

o

 

Entre en el modo de programación. 

o

 

Diríjase a « /- » 

o

 

Seleccione  « Program Siren » y pulse OK. 

o

 

Seleccione « Entry Snd ON » o « Entry Snd OFF » y pulse OK. 

Содержание CTC1000SO

Страница 1: ...OOR CTC1000 ALARME EXT RIEURE POUR CTC1000 ALARMA EXTERIOR PARA CTC1000 AU ENALARM F R CTC1000 CAMPA NHA EXTERIOR PARA O CTC1000 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 MODE D EMPLOI 15 MANUAL DEL USUAR...

Страница 2: ...CTC1000SO V 01 12 06 2013 2 Velleman nv...

Страница 3: ...d property if used properly However it cannot guarantee complete protection against burglary or robbery Therefore VELLEMAN nv will not be responsible for any losses or damages which occur during the u...

Страница 4: ...beep and flash when the last battery is inserted 8 Put back the battery lid and fasten it with the screws 9 On the control panel enable tamper protection In the Program Siren menu see step 1 select S...

Страница 5: ...ioning 4 Use the provided wall plugs for plaster brick installation 5 Secure the back of the device on the wall using the included screws 6 You can enable tamper protection on the control panel See ch...

Страница 6: ...armed disarmed by remote controller 9 2 Connect a device to the bell box with the remote controller When a bell box is used as a stand alone a previously learnt remote controller is able to serve as...

Страница 7: ...itional confirmation beeps to tell you when the systems is armed and disarmed from outside the premises one beep for armed or home armed two beeps for disarmed The set up can be done on the control pa...

Страница 8: ...lash twice 11 Technical Specifications power supply 4 x alkaline 1 5 V type D batteries not incl LR20 sound level 104 dB 1 m frequency 868 6375 MHz range 200 m in open space ideal circumstances operat...

Страница 9: ...e Dit systeem kan een waardevolle bescherming zijn voor uw huis en eigendom indien het juist gebruikt wordt Toch kan dit systeem geen volledige beveiliging bieden tegen inbraak of roof Daarom kan VELL...

Страница 10: ...dingsschakelaar op ON Na het plaatsen van de laatste batterij weerklinkt een waarschuwingssignaal en knippert de led 8 Plaats het deksel van het batterijvak terug en bevestig met de schroeven 9 Active...

Страница 11: ...eventuele ruimte tussen het buitenalarm en de muur op met geschikt materiaal 1 Kies een geschikte montageplaats 2 Open de behuizing van het buitenalarm draai de schroef aan de onderkant los en neem de...

Страница 12: ...j een correcte procedure weerklinkt een korte pieptoon en led 1 en 3 knipperen eenmaal 8 Zet DIP schakelaar 1 op OFF Led 2 knippert eenmaal om aan te geven dat u de programmeermodus correct verlaten h...

Страница 13: ...trolepaneel uitgeschakeld of wanneer de alarmduur afgelopen is De sabotagebeveiliging instellen Bij sabotage wordt de sirene gedurende de ingestelde alarmperiode ingeschakeld Houdt deze toestand aan d...

Страница 14: ...pperen drie keer uitschakelen lage batterijspanning 5 pieptonen Leds knipperen opeenvolgend gedurende 2 cycli arm sabotage 5 pieptonen 3 leds knipperen drie keer uitschakelen sabotage 2 pieptonen 3 le...

Страница 15: ...ffrir une protection valable votre maison et propri t si on l utilise correctement N anmoins il ne peut pas vous garantir une protection compl te contre le cambriolage et le vol Toutefois Velleman SA...

Страница 16: ...re l interrupteur d alimentation en position ON L alarme retentira et clignotera apr s avoir introduit la derni re pile 8 Replacer le couvercle du compartiment piles et serrer les vis 9 Sur le panneau...

Страница 17: ...space entre l alarme et le mur remplir avec du mat riau appropri 1 Choisir un emplacement de montage appropri 2 Ouvrir l alarme desserrer la vis de la partie inf rieure de l alarme et retirer du bo ti...

Страница 18: ...l les appareils L alarme mettra un bip court et LED 1 et LED 3 clignoteront une fois 7 Suivre le processus de programmation pour programmer chaque appareil L alarme mettra un bip court et LED 1 et LED...

Страница 19: ...ents tats du syst me et il est possible de le programmer avec l interrupteur DIP 2 voir la liste avec les positions des interrupteurs DIP Le panneau de contr le d sactive la lampe stroboscopique et s...

Страница 20: ...on ON ou OFF L appareil n mettra pas de bip si l option Confirmation est en position OFF mode d alarme Bip LED arm 1 bip 3 LEDs clignotent simultan ment disarm 2 bips Les LEDs clignotent s quentiellem...

Страница 21: ...es droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu de cette notice par quelque proc d ou sur tout sup...

Страница 22: ...y eficaz si lo utiliza correctamente Sin embargo no garantiza una protecci n completa contra robos Por tanto VELLEMAN nv no ser responsable de da os o p rdidas causados durante un robo 3 Normas genera...

Страница 23: ...ar despu s de haber introducido la ltima pila 8 Vuelva a poner la tapa del compartimiento de pilas y atornille los tornillos 9 En el panel de control active la protecci n contra manipulaciones En el m...

Страница 24: ...o 2 Abra la alarma desatornille el tornillo de la parte inferior de la sirena y saque la carcasa 3 Utilice los agujeros de montaje como plantilla para marcar la posici n correcta 4 Utilice los tacos i...

Страница 25: ...n tono corto y LED1 y LED 3 parpadear n una vez si ha realizado el procedimiento correctamente 8 Ponga el interruptor DIP 1 en la posici n OFF LED 2 parpadear una vez para indicar que ha salida correc...

Страница 26: ...amente en cuanto se expire la duraci n de la alarma programada Ajustar la protecci n contra manipulaciones La sirena se activa durante el per odo programado si se detecta una manipulaci n Si no cambia...

Страница 27: ...nte 1 ciclo arm bater a baja 5 tonos de aviso 3 LEDs parpadean 3 veces disarm bater a baja 5 tonos de aviso Los LEDs parpadean de forma secuencial durante 2 ciclos arm manipulaci n 5 tonos de aviso 3...

Страница 28: ...gen erlischt der Garantieanspruch Dieses System bietet wertvollen Schutz f r Ihr Haus und Eigentum wenn Sie es korrekt verwenden Es kann aber keinen vollst ndigen Schutz vor Diebstahl oder Raub gew hr...

Страница 29: ...ien auf die richtige Polung 7 Setzen Sie den Stromversorgungsschalter auf ON Nach dem Einsetzen der letzten Batterie ert nt ein Warnsignal und blinkt die LED 8 Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs...

Страница 30: ...hten Sie dass der Sabotagekontakt v llig gedr ckt ist wenn Sie den Alarm montieren Gibt es eine ffnung zwischen der Wand und dem Alarm f llen Sie es dann mit geeignetem Material 1 W hlen Sie einen gee...

Страница 31: ...Der Alarm befindet sich nun im Lernmodus 6 Dr cken Sie auf die Testtaste des Ger tes der Ger te Es ert nt ein kurzer Signalton und LED 1 und 3 blitzen ein Mal 7 Befolgen Sie das Lernverfahren um jede...

Страница 32: ...m die verschiedenen Status anzuzeigen und kann mit DIP Schalter 2 programmiert werden siehe Liste mit der Position der DIP Schalter Das Blitzlicht wird ber das Bedienfeld ausgeschaltet oder wenn die A...

Страница 33: ...en eigenen Signalton F r die T ne mit h ngt es davon ab ob Sie die Option Confirmation ein oder ausgeschaltet haben Steht Confirmation auf OFF dann ert nt kein Signalton Alarmmodus Signalton LED arm 1...

Страница 34: ...s Urheberrecht f r diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teile...

Страница 35: ...er vel da sua casa ou propriedade desde que usado correctamente No entanto n o garante completa protec o contra assalto ou roubo Assim a VELLEMAN nv n o ser respons vel por quaisquer perdas ou danos q...

Страница 36: ...laca PCB na posi o OFF 6 Introduza as novas pilhas use sempre o tipo de pilhas indicado ver Especifica es T cnicas mais abaixo Respeite a polaridade 7 Volte a colocar o interruptor na posi o ON O alar...

Страница 37: ...N 3 Volte a colocar a tampa e aperte o parafuso 8 2 Montar o alarme exterior Protec o contra viola o O interruptor de protec o contra viola o est na parte de tr s da unidade de forma a que se o alarme...

Страница 38: ...l de controlo como sistema de alarme local de emerg ncia Com a sirene aberta 1 Retire todas as pilhas da campa nha 2 Coloque o interruptor dip 5 na posi o ON para o modo independente 3 Volte a colocar...

Страница 39: ...brica A sirene apagae e limpa todo o conte do da mem ria sempre que as pilhas s o retiradas Aguarde durante1 minuto e coloque o interruptor dip 6 na posi o ON antes de voltar a introduziras pilhas A s...

Страница 40: ...um intruso pode ainda estar ou j n o estar no local Tipos de som de sirene P nico arrombamento sirene cont nua Fogo a sirene estar ligada 0 5s e desligada 0 5s tr s vezes depois o intervalo ser de 1 5...

Страница 41: ...r vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www velleman eu Podem alterar se as especifica es e o conte do deste manual sem aviso pr vio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV dete...

Страница 42: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 43: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 44: ...l por perca de receitas consum veis pe as ou acess rios sujeitos a desgaste causado por um uso normal como p ex pilhas recarreg veis n o recarreg veis incorporadas ou substitu veis l mpadas pe as em b...

Страница 45: ...responsabilidad que el producto mencionado a continuaci n Declaramos a nossa responsabilidade relativamente ao produto abaixo mencionado Deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci i nast puj ce produkty Br...

Страница 46: ...es suivantes Das Produkt entspricht den folgenden Normen Es conforme a las siguientes normas Este produtos est conforme a normas a seguir indicadas Produkt jest zgodny z nast puj cymi standardami EN 6...

Отзывы: