Velleman CAMCOLD17 Скачать руководство пользователя страница 17

 

CAMCOLD17 

15/05/2009

 

©2008 Velleman

®

 Components nv

 

17 

6.

 

Installation 

 

Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten Sie Folgendes: 

o

 

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keiner keinem Staub, 

keiner Feuchtigkeit, keinen extremen Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden. 

o

 

Montieren Sie die Kamera nie in der Nähe von elektromagnetischen Feldern. 

o

 

Richten Sie die Kamera nie auf die Sonne oder andere reflektierende Gegenstände. 

 

Befestigen Sie die Montageplatte (

4

) mit 4 Schrauben (verwenden Sie Nylondübel wenn nötig). 

Entfernen Sie die Kuppel und den Deckel, um die Montage zu vereinfachen 

[1&2]

 

Verbinden Sie den Videostecker 

[B]

 mit einem Monitor (nicht mitgeliefert) oder mit einem Schalter oder 

Splitter (nicht mitgeliefert) wenn Sie mehrere Kameras anschließen. 

 

Bei Anwendung eines RS485-Controllers (nicht mitgeliefert) und/oder DVR (nicht mitgeliefert): Verbinden Sie 

das weiße Kabel 

[A]

 der Kamera mit ‘+’ und das grüne Kabel 

[A]

 mit ‘-’ des Controllers und/oder DVR. 

 

Verbinden Sie den Netzstecker

[C]

 mit dem mitgelieferten 12VDC-Netzteil. Verbinden Sie das Netzteil mit 

dem Netz. 

Bemerkung:

 Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. 

 

Regeln Sie den Fokus, indem Sie das Objektiv 

[3]

 drehen. Setzen Sie das Objektiv mit dem gezähnten 

Ring fest. 

 

Klicken Sie den Plastikdeckel über die Kamera fest 

[2]

 

Stellen Sie die Kuppel über die Kamera und befestigen Sie mit den Schrauben. 

7.

 

Technische Daten 

Kamera

  

Blende 

automatisch 

 

System PAL 

Brennweite 6 

mm 

  Sensor 

1/3" Sony CCD-

Farbkamera 

Gegenlichtkompensation 

(BLC) 

automatisch 

  Pixelanzahl 

582 (H) x 500 (V) 

Video-Ausgangspegel 

1,0 Vpp/75 

, komposite 

  horizontale Auflösung  420 TV-Zeilen 

Synchronisation 

intern 

 Video 

Signal/Rauschabstand 

 48 dB 

Verstärkungsregelung 

automatisch 

 Mindestbeleuchtung  0,2 lux/F1.2 

Weißabgleich 

automatisch 

 IP-Schutzart 

IP65 

elektronische 

Verschlusssteuerung 

automatisch 

 

Schwenk/Neige 

 Kommunikation RS-485 

 Schwenkwinkel 

0° ~ 200° 

Protokoll 

Pelco-P oder Pelco-D 

 Schwenkgeschwindigkeit 12°/s 

Baudrate 

2400, 4800 bits/s 

 Neigewinkel 

0° ~ 90° 

Gehäuse 

Aluminium 

 Neigegeschwindigkeit 12°/s 

ID-Nummer 

1 ~ 9 

über IR-Fernbedienung 

steuerbar 

 Voreinstellungen 

12 (10 x normal, 2 x 

automatische Abtastung) 

ID-Nummer 

1 ~ 64 

über Pelco-Controller steuerbar 

 

allgemein 

   

 

 Betriebstemperatur 0 ~ 55°C 

Abmessungen 

180 x 140 x 140 mm 

  Stromversorgung  12 VDC/1 A (nicht 

mitgeliefert) 

Gewicht 1150 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine 

Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 

Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige 

Ankündigung vorbehalten. 

 

© URHEBERRECHT 

Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. 

Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht 

gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, 

zu bearbeiten oder zu speichern. 

 

Содержание CAMCOLD17

Страница 1: ...LT ALUMINIUM BEHUIZING CAM RA D ME COULEUR PAN TILT BO TIER ALUMINIUM C MARA DOMO COLOR PAN TILT CAJA DE ALUMINIO DOME FARBKAMERA SCHWENK NEIGEBEWEGUNG ALUMINIUMGEH USE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEI...

Страница 2: ...oen B video output BNC B video uitgang BNC C power input 12VDC C voedingsingang 12 VDC A RS485 blanc A RS485 blanco vert verde B entr e vid o BNC B entrada de v deo BNC C entr e d alimentation 12 VCC...

Страница 3: ...from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Protect the device against extreme heat and dust Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All mo...

Страница 4: ...an IR remote control device not included e g CAMCOLD17RC only the 9 first lowest IDs can be controlled ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 01 33 02 34 03 35 04 36 05 37 06 38 07 39 08 40...

Страница 5: ...ce 2 Place the transparent cover back and screw it clockwise Make sure it is closed firmly 7 Technical specifications camera iris auto system PAL focal length 6mm sensor 1 3 Sony colour CCD back light...

Страница 6: ...en schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Bescherm tegen extreme temperaturen en stof Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u ge...

Страница 7: ...t meegeleverd bv CAMCOLD17RC zijn enkel de camera s met de 9 laagste ID nummers aanstuurbaar ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 01 33 02 34 03 35 04 36 05 37 06 38 07 39 08 40 09 41 10 42...

Страница 8: ...AL focuslengte 6 mm sensor 1 3 Sony kleuren CCD tegenlichtcompensatie automatisch aantal pixels 582 H x 500 V uitgangniveau video 1 0 Vpp 75 composiet horizontale resolutie 420 tv lijnen synchronisati...

Страница 9: ...otre revendeur 3 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin de notice Prot ger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l installation et l o...

Страница 10: ...e IR non inclus p ex CAMCOLD17RC ne permet de piloter que les 9 premi res cam ras ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 01 33 02 34 03 35 04 36 05 37 06 38 07 39 08 40 09 41 10 42 11 43 12 4...

Страница 11: ...ensation contre jour automatique nombre de pixels 582 H x 500 V niveau de sortie vid o 1 0 Vpp 75 composite r solution horizontale 420 lignes TV synchronisation interne rapport S B vid o 48 dB r glage...

Страница 12: ...final de este manual del usuario No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalaci n No exponga este aparato a polvo ni temperaturas extremas Familiar cese con el funcion...

Страница 13: ...17RC s lo permite controlar las 9 primeras c maras ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 01 33 02 34 03 35 04 36 05 37 06 38 07 39 08 40 09 41 10 42 11 43 12 44 13 45 14 46 15 47 16 48 17 49...

Страница 14: ...00 V nivel de salida de v deo 1 0 Vpp 75 compuesto resoluci n horizontal 420 l neas TV sincronizaci n interno relaci n se al ruido 48 dB control de ganancia autom tico iluminaci n m nima 0 2 lux F1 2...

Страница 15: ...den Sie Ersch tterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt w hrend der Bedienung des Ger tes Sch tzen Sie das Ger t vor extremen Temperaturen und Staub Nehmen Sie das Ger t erst in Betrieb nachdem Sie sich mit...

Страница 16: ...die Kameras mit den 9 niedrigsten ID Nummern steuerbar ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 ID D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 01 33 02 34 03 35 04 36 05 37 06 38 07 39 08 40 09 41 10 42 11 43 12 44 13 45 14 46 15 47 16 48...

Страница 17: ...befestigen Sie mit den Schrauben 7 Technische Daten Kamera Blende automatisch System PAL Brennweite 6 mm Sensor 1 3 Sony CCD Farbkamera Gegenlichtkompensation BLC automatisch Pixelanzahl 582 H x 500...

Страница 18: ...lijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij on...

Страница 19: ...erden Im Fall einer Reparatur wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler Legen Sie das Produkt ordnungsgem verpackt vorzugsweise die Originalverpackung und mit dem Original Kaufbeleg vor F gen Sie ei...

Отзывы: