3DPEN3
V. 02 – 19/01/2018
3
©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden
zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortierter
Hausmüll; die Einheit oder verwendeten
Batterien müssen von einer spezialisierten
Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit
muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-
Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die
örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen,
wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
● Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes
unterwiesen
wurden
und
die
daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Die Düse kann
während des Gebrauchs sehr heiß werden. Berühren Sie
die Düse niemals mit den Händen. ● Stecken Sie niemals
einen Gegenstand in die Düse. ● Verwenden Sie nur das
mitgelieferte Netzteil oder eines gleichen Typs.
● Verwenden Sie nur das mitgelieferte Filament oder
Filament des gleichen Typs. ● Es gibt keine zu wartenden
Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler. ● Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit ein. Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder Feuer aus. ● Lagern Sie das Gerät an
einem trockenen und sicheren Ort auf.
3.
Allgemeine Richtlinien
● Weitere Informationen über die Velleman® Service- und
Qualitätsgarantie finden Sie auf www.velleman.eu.
● Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und schütteln
Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt
an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie
sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
● Eigenmächtige
Veränderungen
sind
aus
Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch
eigenmächtige
Änderungen
erlischt
der
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
● Bei
Schäden,
die
durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. ● Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für künftige Einsichtnahme auf.
4.
Beschreibung
1. Ladevorrichtung
5. mode/temp.-/
Geschwindigkeit-
2. DC-Anschluss
6. Taste zum Einführen
von Filament
3. OLED-Bildschirm
7. Düse
4. Filament
entnehmen/Temp.+/
Geschwind
5.
Anwendung
● Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils in
die Steckdose. Das Gerät lässt sich auch mit einer
Powerbank verbinden. ● Drücken Sie die Taste zum
Einführen von Filament ein Mal; Das Gerät wärmt auf. Das
Gerät ist betriebsbereit wenn es die programmierte
Temperatur erreicht hat. Die Aufheizzeit hängt von der
Umgebungstemperatur ab. ● Schneiden Sie das Ende des
Filaments korrekt ab, bevor Sie es in die Ladevorrichtung
stecken.
√
X
X
● Stecken Sie das Filament ganz in die Ladevorrichtung.
Halten Sie die Taste zum Einführen des Filaments gedrückt
bis es aus der Stiftpitze kommt. ● Die Temperatur
einstellen: Drücken Sie + oder – vor oder während der
Aufheizzeit. Halten Sie die Taste Mode während der
Aufheizzeit 2 Sekunden gedrückt und drücken Sie dan auf
+ oder –, um die Temperatur einzustellen. ● Die
Geschwindigkeit einstellen: Drücken Sie + oder – während
des Gebrauchs, um die Geschwindigkeit einzustellen.
● Den Modus auswählen: Drücken Sie + oder –
gleichzeitig, um zwischen den ABS- und den PLA-Modus zu
schalten. ● Entnehmen Sie das Filament nach Gebrauch.
Drücken Sie die Taste zum Einführen des Filaments kurz,
um das Aufheizen zu starten. Hat das Gerät die
gewünschte Temperatur erreicht, so drücken Sie die Taste
zum Entnehmen des Filaments. Das Filament wird
automatisch entfernt. ● Das Gerät schaltet nach 2 Minuten
der Inaktivität in den Standby-Modus. Drücken Sie die
Taste zum Einführen des Filaments, um den Standby-
Modus zu verlassen. ● Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät nach Gebrauch
abkühlen.
6.
Problemlösung
● Das Gerät schaltet nicht ein. Stellen Sie sicher, dass
das Netzteil korrekt angeschlossen ist und nicht defekt
ist. Ersetzen Sie gegebenenfalls das Netzteil.
● Es wird kein Filament eingeführt. Die Düse ist blockiert
oder das Gerät hat die gewünschte Temperatur noch
nicht erreicht. Reinigen Sie die Düse und warten Sie bis
das Gerät die gewünschte Temperatur erreicht hat.
Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihren Velleman-Händler
● Das Gerät heizt nicht auf oder die Temperatur kann
nicht eingestellt warden. Das Heizkörper ist defekt.
Kontaktieren Sie Ihren Velleman-Händler.
7.
Wartung
● Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten
Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien,
Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
8.
Technische Daten
Eingangsspannung ...................... 5 V=, 2 A (über USB)
Stromversorgung
AC/DC-Netzteil
Powerbank (nicht mitgeliefert)
Display ............................................................ OLED
Gehäuse-Material ............................................. Metall
Mundstück .................................... Ø 0.6 mm, keramik
Druckmaterial ............. 1.5-1.75 mm ABS/PLA-Filament
Druckbereich ........................................ nicht limitiert
Extrusionsgeschwindigkeit ......................... einstellbar
Betriebstemperatur ................... 130-230 ° (einstellbar)
Abmessungen ....................................... 145 x 14 mm
Gewicht ............................................................. 40 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier:
www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung.
Alle
weltweiten
Rechte
vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des
Urhebers
ist
es
nicht
gestattet,
diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren,
zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu
speichern.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu
może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy
wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego
pojemnika na odpady komunalne, należy je
przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się
recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy
zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej
usługi
recyklingu.
Przestrzegać
lokalnych
zasad
dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy
skontaktować
się
z
lokalnym
organem
odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu -
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2.
Wskazówki bezpieczeństwa
● Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej
8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości
urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych
osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze
związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci bez
nadzoru. ● Podczas użytkowania dysza może być bardzo
gorąca. Nie dotykać dyszy gołymi rękami. ● Nie
umieszczać w dyszy żadnych przedmiotów. ● Używać
wyłącznie
dołączonego
zasilacza
lub
dokładnego
odpowiednika. ● Używać wyłącznie dołączonego filamentu
lub dokładnego odpowiednika. ● W urządzeniu nie
występują części, które mogą być serwisowane przez
użytkownika. W sprawie serwisowania i/lub części
zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego
sprzedawcy. ● Nie zanurzać urządzenia w cieczach.
Urządzenie należy chronić przed wysokimi temperaturami.
● Przechowywać urządzenie w suchym i bezpiecznym
miejscu.
3.
Informacje ogólne
● Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja
jakości Velleman® na stronie www.velleman.eu. ● Chronić
urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym
z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać
stosowania
siły.
● Przed
rozpoczęciem pracy z
urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
● Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze
względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane
zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie
podlegają gwarancji. ● Stosować urządzenie wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
● Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w
wyniku
nieprzestrzegania
niniejszej
instrukcji,
a
sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe
uszkodzenia lub problemy. ● Zachować niniejszą
instrukcję na przyszłość.
4.
Przegląd
1. otwór załadunkowy
filamentu
5. tryb/temp.-/
prędkość-
2. gniazdo DC
6. przycisk podawania
3. ekran OLED
7. dysza
4. cofanie/temp.+/
prędkość+
5.
Obsługa
● Podłączyć urządzenie do sieci przy użyciu dołączonego
zasilacza. Urządzenie można również podłączyć do
przenośnego źródła zasilania. ● Jednokrotnie kliknąć
przycisk podawania; pióro nagrzewa się. Pióro jest gotowe
do użycia po osiągnięciu wyświetlonej temperatury
docelowej. Temperatura otoczenia może wpływać na czas
nagrzewania. ● Dokładnie odciąć końcówkę filamentu
przed załadowaniem.
√
X
X
● Wsunąć filament w całości w otwór załadunkowy.
Przytrzymać przycisk podawania wciśnięty do momentu
wysunięcia
się
filamentu
z
dyszy.
● Regulacja
temperatury: Przed lub w trakcie nagrzewania, nacisnąć +
lub –. Po nagrzaniu przytrzymać przycisk trybu wciśnięty
przez 2 sekundy i nacisnąć + lub –, aby wyregulować.
● Regulacja prędkości: Podczas użytkowania nacisnąć +
lub –, aby zmienić prędkość. ● Wybór trybu: Nacisnąć
jednocześnie + i –, aby przełączać się między trybem ABS
i PLA. ● Wycofać filament po użyciu. Nacisnąć krótko
przycisk podawania, aby uruchomić nagrzewanie. Po
osiągnięciu temperatury docelowej, nacisnąć przycisk
cofania. Filament automatycznie wycofa się. ● Po 2
minutach bezczynności, pióro przechodzi w tryb
oczekiwania. Nacisnąć przycisk podawania, aby wyjść z
trybu oczekiwania. ● Odłączyć pióro od zasilania i
pozostawić do schłodzenia.
6.
Wykrywanie i usuwanie usterek
● Pióro nie uruchamia się. Sprawdzić, czy zasilacz jest
właściwie podłączony oraz czy nie jest uszkodzony. W
razie konieczności wymienić na dokładny odpowiednik.
● Pióro nie podaje filamentu. Dysza może być
zablokowana lub pióro nie osiągnęło jeszcze odpowiedniej
temperatury roboczej. Oczyścić dyszę i odczekać aż pióro
osiągnie temperaturę roboczą. Jeśli problem utrzymuje
się, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą
Velleman.
● Pióro nie nagrzewa się lub nie można wyregulować
temperatury. Element grzejny jest uszkodzony.
Skontaktować się z lokalnym sprzedawcą Velleman.
7.
Konserwacja
● Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką,
aby utrzymać je w dobrym stanie. Nie stosować szorstkich
środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących ani
silnych detergentów.
8.
Specyfikacja
napięcie wejściowe .................... 5 V=, 2 A (przez USB)
zasilanie
zasilacz AC/DC
power bank (brak w zestawie)
ekran .............................................................. OLED
materiał pióra .................................................. metal
dysza ......................................... Ø 0,6 mm, ceramika
materiał do drukowania . filament ABS/PLA 1,5-1,75 mm
zasięg drukowania ............................... nieograniczony
prędkość formowania ................................ regulowana
temperatura robocza ........................ 130-230 °C (reg.)
wymiary ............................................... 145 x 14 mm
waga................................................................. 40 g
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia
lub
urazy
wynikające
z
(niewłaściwego)
korzystania
z
niniejszego
urządzenia.
Aby
uzyskać
więcej
informacji
dotyczących produktu oraz najnowszą wersję
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte
w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.