velda High-Stream 3000 Скачать руководство пользователя страница 13

!

Nettoyer convenablement toutes les pièces à l'aide d'une brosse douce sous une 
eau courante abondante.

!

Remonter les pièces en exécutant la procédure dans le sens inverse du démontage. 
S'assurer  que  la  roue  aubée  tourne facilement dans  le  carter du  moteur et  que 
l'anneau en caoutchouc est convenablement en place. 

UTILISATION EN HIVER 

Tant que la température ambiante ne descend pas au-dessous de -5° C, la pompe 
High-Stream peut aisément rester en fonctionnement en hiver. Si l'hiver est rigoureux 
avec des températures inférieures à -5° C, il est recommandé de sortir la pompe du 
bassin.  Nettoyer  alors  convenablement  la  pompe  et  le  boîtier-crépine.  Vérifier  les 
détériorations éventuelles de la pompe ou du cordon d'alimentation électrique. Afin 
d'éviter un dessèchement des joints en caoutchouc, il est recommandé d'entreposer 
la pompe à l'abri hors du bassin, mais rangée par exemple dans un bac rempli d'eau. 
(mais ne pas immerger la fiche électrique !) 

Instructions importantes

!

Ne jamais faire tourner la pompe à vide, c'est-à-dire sans qu'elle soit alimentée en 
eau. Le moteur pourrait se détériorer et les paliers s'usent de manière anormale.

!

Ne jamais immerger la pompe sans son boîtier-crépine. Vérifier régulièrement la 
présence  de  pincements  sur  les  tuyaux. Vrilles  et  pincements  sont  susceptibles 
d'entraver la bonne circulation de l'eau.

!

Une fois la pompe mise en route, la périodicité d'entretien de la pompe dépendra 
du degré de pureté de l'eau et du degré d'encrassement des parties de la pompe 
(eau fortement ou faiblement chargée d'impuretés).

Il  est  recommandé  de  rincer  avec  abondamment  d'eau  le  boîtier-crépine  une  fois   
toutes les quatre semaines (ou plus souvent lorsque le débit tend à diminuer) et de 
nettoyer convenablement la roue aubée. Utiliser à cet effet une brosse douce et beau-
coup d'eau propre. Voir les instructions de démontage et de montage de la roue aubée.

FICHE TECHNIQUE
Modèle  Puissance   Tension      Fréq.   Hauteur

 de refoulement   

Débit          Raccords

  3000        35 W     220-240 V  50 Hz  Max. 2,5 m                      3000 l/h  32/40 mm
  4500        65 W     220-240 V  50 Hz  Max. 3,0 m                      4500 l/h  32/40 mm
  6000        95 W     220-240 V  50 Hz  Max. 3,5 m                      6000 l/h  32/40 mm
  8000      125 W      220-240 V   50 Hz   Max. 4,0 m                      8000 l/h   32/40 mm
12000      175 W      220-240 V  50 Hz  Max. 5,0 m                     12000 l/h  32/40 mm
15000      320 W      220-240 V  50 Hz  Max. 6,0 m                     15000 l/h  32/40 mm
20000      420 W      220-240 V  50 Hz  Max. 7,0 m                     20000 l/h  32/40 mm
25000      520 W      220-240 V  50 Hz  Max. 8,0 m                     25000 l/h  32/40 mm

GARANTIE

Velda garantit les pompes de bassin High-Stream pendant 36 mois. Voir les condi-
tions  sur  la  carte  de  garantie  ci-joint  et  visitez  à  www.velda.com/service  pour  la 
procédure  de  garantie. Toute mise  en  jeu  de  la  garantie doit  s'accompagner de  la 
présentation du bon d'achat daté. La garantie ne couvre pas :

Содержание High-Stream 3000

Страница 1: ...ife to your pond GEBRUIKSAANWIJZING ST A GEBRAUCHSANWEISUNG HIGH STREAM TEICHPUMPEN MODE D EMPLOI HIGH STREAM POMPES DE BASSIN USER INSTRUCTIONS HIGH STREAM POND PUMPS HIGH STREAM PUMPS HIGH RE M VIJV...

Страница 2: ...r is DeHigh Streampompenzijnvoorzienvan10mgeaardeveiligheidskabelmetaan gegoten stekker Aansluiting op een geaard stopcontact met aardlekvoorziening van30mAisnoodzakelijk Gebruik alleen deugdelijk gea...

Страница 3: ...ein Gebruik een zo groot mogelijke slangdiameter om de watercapaciteit ten volle te benutten Zaag het niet gebruikte deel van de tule af Plaats de pomp in de vijver GEBRUIK BUITEN DE VIJVER De High St...

Страница 4: ...ngebruiktenemen Thermische beveiliging Om oververhitting en daarmee schade aan de motor te voorkomen hebben de Velda High Stream pompen een ingebouwde thermische beveiliging Let wel als de motor door...

Страница 5: ...en het schoepenrad te reinigen Gebruik daarbij een zachte borstel en ruim schoon water Zie voor demontageenmontagevanhetschoepenraddeuitvoerigeuitleg TECHNISCHE GEGEVENS Model Vermogen Voltage Freq Op...

Страница 6: ...hen mit 10 m geerdetem Sicherheitskabel mit angegossenem Stecker Anschluss an einer geerdeten Steckdose mit Schutz schalter30mAisterforderlich Verwenden Sie ausschlie lich zugelassene geerdete Verl ng...

Страница 7: ...oll auszunutzen S gen Sie den nicht ben tigten Durch messervonderT lleab PlatzierenSiediePumpeimTeich EINSATZ AUSSERHALB DES TEICHS Die High Stream Pumpen k nnen auch au erhalb desTeichs aufgestellt w...

Страница 8: ...elrad Thermische Sicherung Um berhitzung unddamitSch den amMotorvorzubeugen habendieHigh Stream Pumpen eine eingebaute thermische Absicherung Achtung wenn der Motor durch berhitzung abschaltet m ssen...

Страница 9: ...Fl gelrad zu reinigen Verwenden Sie dazu eine weiche B rste und klares Wasser Sehen Sie sich vor der Demontage und Montage des Fl gelrades die ausf hrliche Beschreibung an TECHNISCHE DATEN Modell Leis...

Страница 10: ...ersonnes de seize 16 ans au moins capables de comprendre enti rementetconvenablementlateneurdupr sentdocument Les pompes High Stream sont quip es d un cordon d alimentation de s curit de 10 m muni d u...

Страница 11: ...de la pompe Raccorder le tuyau menant la cascade au ruisseau ou la fontaine avec jet moussant Utilisez le plus gros diam tre de tuyau possible afin d exploiter pleine ment le d bit de la pompe Sectio...

Страница 12: ...s refroidi Avant toute remise en route de la pompe nettoyer le bo tier cr pine et la roue aubes Protection thermique Afin d viter toute d t rioration du moteur les pompes High Stream sont munies d un...

Страница 13: ...et pincements sont susceptibles d entraverlabonnecirculationdel eau Une fois la pompe mise en route la p riodicit d entretien de la pompe d pendra du degr de puret de l eau et du degr d encrassement d...

Страница 14: ...pond pump and putting it to use carefully read the present instructions for use and safety regulations The installation and use of the pumps described here is only allowed for persons from 16 years ol...

Страница 15: ...op of the connection of the pump Connect the return hose to it for a waterfall a stream or a foam effect fountain Use the largest possible hose diameter in order to utilize the water capacity complete...

Страница 16: ...nto use again Thermal security device To prevent overheating and consequently damage to the motor Velda High Stream pumps have a built in thermal security device Remember if the motor is deactivated b...

Страница 17: ...en the water yield will decrease considerably When doing this use a soft brush and ample clean water For demounting and mountingoftheimpellerseetheextensiveexplanation TECHNICAL INFORMATION Model Powe...

Страница 18: ...RUS HIGH STREAM 3000 4500 6000 8000 12000 15000 20000 25000 High Stream Velda High Stream 16 High Stream 3 10 30 A Velda High Stream...

Страница 19: ...5 High Stream 4500 4500 3 0 High Stream 6000 6000 3 5 High Stream 8000 8000 4 0 High Stream 12000 12000 5 0 High Stream 15000 15000 6 0 High Stream 20000 20000 7 0 High Stream 25000 25000 8 0 Super Vo...

Страница 20: ...Velda High Stream 32 High Stream Velda High Stream...

Страница 21: ...4 5 C High Stream 5 C 4...

Страница 22: ...240 50 Max 3 0 4500 6000 95 220 240 50 Max 3 5 6000 8000 125 220 240 50 Max 4 0 8000 12000 175 220 240 50 Max 5 0 12000 15000 320 220 240 50 Max 6 0 15000 20000 420 220 240 50 Max 7 0 20000 25000 520...

Страница 23: ...ream 25000 High Stream 3000 High Stream 6000 High Stream 8000 High Stream 4500 High Stream 12000 High Stream 15000 High Stream 20000 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 D...

Страница 24: ...brings life to your pond Design Research Development Velda The Netherlands www velda com info velda com High Stream online GEB126470042...

Отзывы: