background image

23

Muayene ve bak›m için önlemler;

• Elektrik kablosu prizden ç›kar›ld›ktan ve ›s›t›c› tamamen so¤uduktan sonra ›s›t›c›ya dokununuz.
• Is›t›c›n›n içinde veya flamentin etraf›nda toz ya da kir birikmiflse, yetkili bir servis taraf›ndan temizlenmelidir.
   Bu durumda ›s›t›c›y› çal›flt›rmay›n›z.
• Hiçbir zaman ›s›t›c›n›n gövdesini sökmeye çal›flmay›n›z. ‹çinde  müflterinin müdahale edebilece¤i hiçbir
   parça yoktur.
• Is›t›c›y› temizlemek için güçlü afl›nd›r›c›lar ya da eritici s›v›lar kullanmay›n›z. Bu maddeler plastik parçalara
   zarar verebilir. Kuru ve temiz bir bez ile sadece ›s›t›c›n›n d›fl yüzeyini temizleyiniz.

Temizlik ve Bakım

Cleaning and Maintenance

Reinigung und Wartung

Precautions for examination and handling;

• Handle heater when it is completely cooled down and power is cut off.
• If the heater has collected dust or dirt inside the unit or around the elements, have the unit cleaned by
  a qualified service agent. Do not operate the heater in this condition.
• Do not attempt to open the case of the heater at any time, there are no customer serviceable parts inside.
• Do not use powerful abrasive or solvent cleaning fluids when cleaning the heater as they may damage the
  plastic parts. Use only a clean, dry cloth to clean the external surfaces of the heater only.

Vorsichtsmaßnahmen zur Überprüfung und Handhabung;

•  Fassen Sie den Heizstrahler an, wenn es abgekühlt und von der Stromversorgung getrennt ist.
•  Wenn sich Staub oder Schmutz innerhalb des Wärmestrahlers oder um seine Teile gesammelt hat, dann
muss das Gerät von einem qualifizierten Service gereinigt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht in
diesem Zustand.
• Versuchen Sie nicht das Gehäuse des Heizstrahlers zu öffnen. Es befinden sich darin keine Teile, die
von Kunden wartbar sind.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine starken Scheuermittel oder flüssige Reinigungsmittel, da diese
eventuell die Kunststoffteile des Gerätes beschädigen können. Verwenden Sie nur ein sauberes und
trockenes Tuch, um die Außenfläche des Heizstrahlers zu reinigen.

Меры безопасности

Уход и техническое обслуживание

•  

Отключите прибор и дайте ему полностью остыть.

•  

В случае скопления пыли и грязи внутри корпуса или вокруг фламентав обогревателя скопилась

пыль и грязь,чистка должна произведена представителями уполномоченного авторизованного
центра.Не используйте обогреватель в таком состоянии.

•  

Не пытайтесь самостоятельно разбирать обогреватель.Внутри нет деталей,которые может заменить

пользователь.

•  

Не используйте абразивные моющие средства или растворители для чистки обогревателя, так

как они могут повредить пластиковые детали. Протрите внешний корпус обогревателя сухой мягкой
тканью.

Содержание CH1200 LT

Страница 1: ...CH1200 LT Kullan m Klavuzu User s Manual Benutzerhandbuch Karbon Infrared Is t c Carbon Infrared Heater Carbon Infrarot He zstrahler...

Страница 2: ...not be liable for any damages caused by failure to observe these instructions The product is specified for use with a power supply of 220 230V AC 50 60Hz This manual includes the product warrantly Sp...

Страница 3: ...Genel Bak Configuration and Name Konfiguration und Bezeichnungen 20 21 G venlik Cihazlar n n Tan m How to Diagnose Safety Device Sicherheitsvorrichtung 22 Temizlik ve Bak m Cleaning and Maintenance Re...

Страница 4: ...ig durch um das Produkt in richtiger Weise zu verwenden Es gibt 3 Klassifikationen von Vorsichtsma nahmen Risk Risk Risiko Uyulmamas halinde iddetli yaralanma ya da l m ihtimali Possiblity of death or...

Страница 5: ...Risk Risk Risiko Kullan m k lavuzunu okuduktan sonra di er kullan c lar n her zaman ula abilecekleri bir yerde muhafaza ediniz After reading this be sure to keep it at a place where other users can r...

Страница 6: ...teckdosen kann zu elektr Schlag Kurzschluss oder Brand f hren Kullanmadan nce hem fi in hemde prizin temiz ve tozsuz oldu undan emin olunuz Ensure both plug and socket is clean and free from dust when...

Страница 7: ...ce the main power lead under heavy objects risk of electric shock or fire Fassen Sie den Stecker niemals mit nassen H nden an Ziehen Sie niemals am Kabel um den Stecker aus der Steckdose auszust pseln...

Страница 8: ...circuit breaker Fassen Sie den Stecker richtig an wenn sie diesen ein oder ausst pseln Is t c y daima power butonunu kullanarak kapat n z Asla fi ini prizden kablosundan ekerek kartmay n z G venlik n...

Страница 9: ...risk of fire Stellen Sie keine brennbaren Objekte auf das Ger t wie z B Vinyl oder Gegenst nde aus Plastik Brandgefahr G venlik nlemleri Safety Precautions Vorsichtsma nahmen Asla s t c n n g vdesinde...

Страница 10: ...e kurutma veya hayvanlar ya da bitkileri s cak tutma gibi ama lar i in kullanmay n z Do not use the unit other than for its intended use do not use for drying clothing or for keeping animals or plants...

Страница 11: ...t werden G venlik kafesi ocuklar ya da diren siz ki ileri tamamen korumaz ocuklar s t c dan uzak tutulmal d r dikkatlice denetleyiniz Children being supervised not to play with the appliance Bitte ach...

Страница 12: ...ter with a programmer timer or any other device that switches the heater on automatically Since a fire risk may exist if the heater is covered or positioned incorrectly Bitte achten Sie darauf dass ke...

Страница 13: ...eren Kullan m s ras nda s cak par alara dokunmay n z Elektrik kablosunu prizden kartmadan ve so umas n beklemeden s t c ya dokunmay n z ya da s t c y temizlemeyiniz Do not touch hot parts whilst in us...

Страница 14: ...Ger ten durch den Heizstrahler sie k nnten durch die hohe W rme besch digt werden Is t c y kuru ve kapal mekanlarda muhafaza ediniz S cak ya da rutubetli ortamlarda saklamay n z Store the product in...

Страница 15: ...c y insanlar n g rebilece i bir yere yerle tiriniz g venlik i in s t c y s k s k kontrol ediniz Install the product at places that are visible to people frequently observe the product for safety Inst...

Страница 16: ...aufhalten und wo sich Feuerl scher befinden Is t c y y ksek s cakl ktaki mekanlara yerle tirmeyiniz Do not install at places with high temperature Installieren Sie das Ger t nicht an Orten die eine ho...

Страница 17: ...Schrauben den Standfu mit dem Heizger t Kullan m ncesi ve kurulum i in nlemler Precautions for installation and before use Sicherheitsma nahmen zur Installation und vor der Nutzung KURULUM INSTALL Ins...

Страница 18: ...Daima s t c n n elektrik kablosunu direkt prize tak n z Use the unit in places with easy eccess to power sockets and that are well ventilated Never use connecting terminals in the power lead Always di...

Страница 19: ...wo ein leichter Zugang zu Netzdosen existiert und welche gut durchl ftet sind Verwenden Sie niemals Anschlussklemmen bei dem Stromkabel Verbinden Sie das Ger t immer direkt mit dem Strom G KULLANIMI H...

Страница 20: ...n and Name Konfiguration und Bezeichnungen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Plastic Body 2 Base Reflector 3 Aluminium Body 4 Rear Reflector 5 Safety Grille 6 Carbon Flament 7 Control Knob 8 Plastic Base 9 Carry...

Страница 21: ...Control Cnob switch 2 Heater is turned on and operation is started 3 Use Control Cnob switch to stop Betrieb und Stop Wichtig Personen die Schwierigkeiten bei der Bedienung des Ger tes haben d rfen ni...

Страница 22: ...to Diagnose Safety Device Sicherheitsvorrichtung Is t c devrilirse otomatik olarak kapan r When the heater is knocked over it will automatically shut down Wenn der Heizstrahler umgeworfen wird dann sc...

Страница 23: ...t Do not operate the heater in this condition Do not attempt to open the case of the heater at any time there are no customer serviceable parts inside Do not use powerful abrasive or solvent cleaning...

Страница 24: ...yerde saklay n z Cover the heater with the covering supplied when you purchased the unit Keep it in a well ventilated dry place Ziehen Sie dem Heizstrahler die mitgelieferte Abdeckung ber Bewahren Sie...

Страница 25: ...d with the aid of this table please contact the Central Customer Service Department Repairs must only be carried out by authorized professionals Unit is not working Syptoms How to deal with Is electri...

Страница 26: ...26 Ar za Giderme Troubleshooting Problembehebung...

Страница 27: ...2 0 Kontrol Y ntemi Controlling method Steuerungsmethode Level Control Drehschalter Kontrol Fonksiyonlar Controlling function Steuerungsfunktion 2 Levels 2 Stufen 2 2 Kademe Kademe Kontrol 1 Kademe An...

Страница 28: ...www veito com...

Отзывы: