background image

18

PT

PORTUGUÉS

RISCOS RESIDUAIS

 

Mesmo quando o dispositivo é usado corretamente e 
todos os regulamentos de segurança são cumpridos, 
ainda pode haver alguns riscos residuais.

- Lesões para a saúde derivadas de vibrações nas mãos 
e braços se o dispositivo for usado por muito tempo ou 
se o dispositivo não for orientado e avaliado corretamente.
- Os sistemas de amortecimento de vibração não têm 
proteção garantida contra a doença do dedo branco ou a 
síndrome do túnel do carpo.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA SERRAS 

ELÉTRICAS DE FILIAL  

Mantenha todas as partes do corpo a uma distância 
segura da serra quando ela estiver em operação. An-
tes de iniciar a serra, certifique-se de que a corrente 
da serra não toque em nada. 

Um momento de distração 

ao trabalhar com a motosserra pode fazer com que a 
corrente prenda em sua roupa ou em partes de seu corpo.

Use óculos de proteção e protetores auditivos. Além 
disso, é recomendado o uso de equipamentos de pro-
teção para a cabeça, mãos e pernas. 

 Roupas de pro-

teção adequadas minimizam o risco de ferimentos causa-
dos por aparas de madeira descartadas e possível contato 
com a corrente da serra.

Não trabalhe em árvores com a motosserra. 

Há risco de 

ferimentos ao trabalhar em uma árvore.

Tenha sempre uma postura segura e use a motosserra 
apenas quando estiver em uma superfície sólida, se-
gura e nivelada. 

Uma superfície escorregadia ou instável, 

como uma escada, pode causar perda de equilíbrio ou per-
da de controle da motosserra.

Al cortar una rama tensa, asegúrese de saber que la 
rama rebotará. 

Si se libera la tensión en las fibras de ma-

dera, la rama tensa puede golpear al operador y / o causar 
una pérdida de control sobre la motosierra.

Tome especial cuidado ao cortar arbustos e árvores 
jovens. 

O material fino pode ficar preso na motosserra e 

atingi-lo ou você pode perder o equilíbrio.

Pegue a motosserra pela alça frontal e a corrente da 
serra deve sair do seu corpo. Coloque uma capa prote-
tora na motosserra sempre que ela for transportada ou 
armazenada. 

O manuseio cuidadoso da motosserra reduz 

a probabilidade de contato acidental com a corrente em 
operação.

OUTRAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

Mantenha crianças e outras pessoas, incluindo animais, a 
uma distância segura ao usar o aparelho. A distância míni-
ma de segurança é de 10 m.

Forneça iluminação adequada ou boas condições de ilumi-
nação ao trabalhar com a máquina.
Use roupas de proteção adequadas, como sapatos resis-

tentes com sola antiderrapante, calças compridas resisten-
tes, luvas, óculos de segurança e proteção auditiva.

Não use roupas largas ou joias. A orelha, as roupas e as lu-
vas devem ser mantidas fora do alcance das peças móveis, 
pois podem ser presas pelas peças giratórias. Não use o 
aparelho descalço ou com sandálias abertas.

Risco elétrico, mantenha pelo menos 10 m de distância das 
linhas de energia. Durante o funcionamento do aparelho, é 
necessário adotar uma posição segura e firme, especial-
mente ao utilizar degraus ou escadas.

Tenha cuidado ao recuar: existe o risco de tropeçar!
Não corra! Remova imediatamente galhos / nós cortados 
da área de trabalho para evitar ferimentos. Cuidado com 
os galhos que caem!

Caminhar! Não corra! Assim que um galho sendo cortado 
começar a rachar e cair, mova-se para o lado imediata-
mente e mantenha uma distância segura para evitar que a 
madeira caia, pois ela pode cair e causar ferimentos.

Desligue o aparelho imediatamente e remova a bateria 
substituível do aparelho quando a corrente da serra travar. 
Remova o objeto bloqueado.

Ao trabalhar, segure o aparelho firmemente com as duas 
mãos e longe do corpo.

Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de 
inserir a bateria. 
O interruptor liga / desliga e o interruptor de segurança não 
devem estar travados.

Antes de usar, verifique o aperto e assentamento adequa-
dos de todas as conexões de plugue e parafuso e equipa-
mentos de proteção e se todas as peças móveis se movem 
suavemente.

É estritamente proibido desmontar, ajustar e descartar o 
equipamento de proteção da máquina ou colocar outro 
equipamento de proteção na máquina.

Não utilize o aparelho se estiver danificado ou se o equipa-
mento de segurança estiver avariado. Substitua as peças 
gastas e danificadas.

Não use o dispositivo perto de líquidos ou gases inflamáveis. 
Risco de incêndio e explosão em caso de curto-circuito.
Aviso: Esta ferramenta elétrica gera um campo magnético 
durante a operação. Em certas circunstâncias, este campo 
pode interferir na operação de implantes médicos ativos ou 
passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou mor-
te, recomendamos que indivíduos com implantes médicos 
consultem um médico e o fabricante do implante médico 
antes de usar o dispositivo.

Содержание 48109

Страница 1: ...48109...

Страница 2: ...ght 2 82 kg without chain sword battery Charging equipment and with empty oil tank Segment 3 8 Guiding footing thickness 1 3 mm Number of guiding footings 34 Bar length 240 mm Groove sword 1 3 mm NOIS...

Страница 3: ...ith about 50 capacity one battery LED keep shining and two other LEDs start flashing continuously from one to the other f When with about 75 capacity two battery LEDs keep shining and the other LED st...

Страница 4: ...use you to lose control 2 Electrical Safety 1 Never modify the plug Do not use adapters Unmodified plugs and corresponding sockets will reduce the risk of electric shock 2 Avoid contact of the body wi...

Страница 5: ...ch is off before inserting the battery Inserting the battery into the tools that have the switch on causes accidents 2 Recharge only with the charger specified by the manu facturer A charger that is n...

Страница 6: ...ive clothing such as sturdy shoes with a non slip sole sturdy long pants gloves safety glas ses and hearing protection Do not wear loose clothing or jewellery The ear clothing and gloves must be kept...

Страница 7: ...TERY PACK PROTECTION The normal charging temperature is between 0 and 50 When the battery pack is too hot it automatically starts a HOT battery pack delay and suspends charging until it has reached th...

Страница 8: ...Velocidad de corte 8 m s Dep sito de aceite de la cadena 0 1 l Peso 2 82 kg sin cadena espada bater a equipo de carga y con el tanque de aceite vac o Segmento 3 8 Espesor de la zapata gu a 1 3 mm N me...

Страница 9: ...ga aproximadamente un 75 de capacidad dos LED detienen su parpadeo y el otro LED seguir parpa deando continuamente g Al terminar la carga los tres LED de la bater a siguir n brillando durante unos 10...

Страница 10: ...se el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable alejado del ca lor aceite bordes afilados o piezas m viles 5 Cuando utilice una herramienta el ctrica en ext...

Страница 11: ...objetos met licos peque os que pueden conectarse de un terminal a otro El cortocircuito de los terminales de la bater a puede causar quemaduras o incendios 5 En condiciones abusivas la bater a puede...

Страница 12: ...uera del alcance de las piezas m viles ya que podr an quedar atrapados por las piezas giratorias No utili ce el aparato descalzo o con sandalias abiertas Peligro el ctrico mant ngase al menos a 10 m d...

Страница 13: ...S La temperatura de carga normal est entre 0 C y 50 C Cuando la bater a est demasiado caliente inicia autom ti camente una pausa y suspende la carga hasta que alcanza la temperatura correcta El proces...

Страница 14: ...e 0 1 l Peso 2 82 kg sem corrente espada bateria equipamento de carregamento e com tanque de leo vazio Segmento 3 8 Espessura da sapata guia 1 3 mm N mero de sapatas guia 34 Comprimento da barra 240 m...

Страница 15: ...uamente de um para o outro f Com aproximadamente 75 de capacidade dois LEDs deixam de piscar e o outro LED continua a piscar conti nuamente g Quando o carregamento estiver completo os tr s LEDs da bat...

Страница 16: ...o tubos radiadores fog es e frigor ficos H um risco acrescido 3 N o expor as ferramentas el ctricas chuva ou a con di es h midas A gua ir aumentar o risco de choque el ctrico 4 Nunca utilizar o cabo p...

Страница 17: ...Bateria 1 Certifique se de que o interruptor est desligado antes de inserir a bateria A inser o da bateria em ferramentas que t m o interruptor ligado causa acidentes 2 Recarregar apenas com o carrega...

Страница 18: ...arelho A dist ncia m ni ma de seguran a de 10 m Forne a ilumina o adequada ou boas condi es de ilumi na o ao trabalhar com a m quina Use roupas de prote o adequadas como sapatos resis tentes com sola...

Страница 19: ...s leves N o recarregue a sua bateria por baixo de 0 C nem por cima dos 50 C caso contr rio isso afetar negativamente o rendimento da sua bateria 3 PROTE O BATERIAS QUENTES A temperatura de carga norma...

Страница 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN R P C DISE O PACKAGING EN U...

Отзывы: