background image

ES

11

ESP

AÑOL

6) Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en 
una ubicación húmeda, utilice un suministro protegido con 
dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD 
reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3 Seguridad personal

1) Manténgase alerta y use el sentido común. No use mien-
tras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o 
medicamentos. 
2) Use siempre protección para los ojos, como máscara 
antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o 
protección auditiva. 
3) Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 
apagado. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el 
gatillo o enchufarlas directamente invita a accidentes.
4) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la 
herramienta eléctrica. Una llave dejada unida a una parte 
giratoria de esta puede provocar lesiones personales.
5) Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. 
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica 
en situaciones inesperadas.
6) Vístase adecuadamente. No use ropa inapropiada, ni jo-
yas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de las par-
tes móviles. Ropa suelta, joyas o pelo largo pueden quedar 
atrapados en las partes móviles.
7) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de ins-
talaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese 
de que estén conectados y se usen correctamente. El uso 
de estos dispositivos puede reducir los riesgos relaciona-
dos con el polvo.

4 Herramienta eléctrica, usar con cuidado

1) No fuerce la herramienta. Use solo para su aplicación. La 
herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más 
seguro a la velocidad adecuada.
2) No use la herramienta si el interruptor no la enciende y 
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda con-
trolarse con él es peligrosa y debe repararse.
3) Desconectar de la fuente de alimentación y/o quite la 
batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar acceso-
rios o almacenar herramientas eléctricas. Dichas medidas 
de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la 
herramienta eléctrica accidentalmente.
4) Almacene las herramientas eléctricas fuera del alcance 
de los niños y no permita que personas que no estén fa-
miliarizadas con la herramienta o con estas instrucciones 
la usen. 
5) Verifique la desalineación o el atascamiento de las pie-
zas móviles, la rotura de las piezas y cualquier otra condi-
ción que pueda afectar al funcionamiento. Si está dañada, 
debe ser reparada antes de usarla. 
6) Las herramientas de corte mantenidas adecuadamente 
con bordes de corte afilados son más fáciles de controlar.
7) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, etc. de 
acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la 
herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las 
intencionadas podría resultar en una situación peligrosa.

5 Uso y cuidado de la herramienta de batería 

1) Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de 
insertar la batería. Insertar la batería en las herramientas 
que tienen el interruptor encendido provoca accidentes.
2) Recargue solo con el cargador especificado por el fabri-
cante. Un cargador que no sea adecuado para un tipo de 
batería puede crear un riesgo de incendio.
3) Use las herramientas eléctricas solo con baterías espe-
cíficamente designadas. 
4) Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de 
otros objetos metálicos como papel, clips, monedas, llaves, 
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que 
pueden conectarse de un terminal a otro. El cortocircuito 
de los terminales de la batería puede causar quemaduras 
o incendios.
5) En condiciones abusivas, la batería puede expulsar líqui-
do; evitar el contacto. Si el líquido entra en contacto con los 
ojos, busque ayuda médica adicional. El líquido inyectado 
en la batería puede causar irritación o quemaduras peli-
grosas y garves.

6 Servicio

Haga que un técnico cualificado repare su herramienta 
eléctrica utilizando solo piezas de repuesto idénticas. Esto 
garantizará que se mantenga la seguridad. 

REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES

ADVERTENCIAS

1. Mantenga todas las partes del cuerpo aleja-

das de la cuchilla de corte. No retire el material 

cortado ni sujete el material a cortar cuando las cuchillas 
estén en movimiento. Asegúrese de que el interruptor esté 
apagado cuando retire material atascado. Las cuchillas se 
deslizan después de apagarse. Un momento de distracción 
mientras opera el cortasetos puede resultar en lesiones 
personales graves.
2. Lleve el cortasetos por el mango con la cuchilla de corte 
parada. El manejo adecuado de la podadora de setos re-
ducirá la posibilidad de lesiones personales causadas por 
las cuchillas de corte.
3. Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las su-
perficies de agarre aisladas, ya que la hoja del cortador 
puede entrar en contacto con cables ocultos. Las hojas 
del cortador que entran en contacto con un cable “vivo” 
pueden hacer que las partes metálicas expuestas de la he-
rramienta eléctrica estén “energizadas” y pueden provocar 
una descarga eléctrica al operador.
4. PELIGRO: mantenga las manos alejadas de la hoja. El 
contacto con la hoja resultará en lesiones personales gra-
ves.
5. No utilice la podadora de setos bajo la lluvia o en condi-
ciones mojadas o muy húmedas. El motor eléctrico no es 
resistente al agua.
6. Los usuarios primerizos deben tener un usuario expe-
rimentado de cortasetos que les muestre cómo usar la 
cortadora.

Содержание 48036

Страница 1: ...48036...

Страница 2: ...onomic system 05 Additional handle safety button 06 Protective screen 07 Heavy duty motor 08 Blade 670 MM LITHIUM BATTERIES COMPATIBLE 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V Not included TECHNICAL DATA Cutting length...

Страница 3: ...ep shining and two other LEDs start flashing continuously from one to the other f When with about 75 capacity two battery LEDs keep shining and the other LED start flashing continuously g when finish...

Страница 4: ...term power tool in all of the warnings listed below refers to your live corded or battery powered cordless power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT let comfort or familiarity with product gained from...

Страница 5: ...arger that is not suitable for a type of battery may create a risk of fire 3 Use power tools only with specifically designated bat teries Use of any other battery may create a risk of injury and fire...

Страница 6: ...R WHY The battery can be inserted into the charger only in one direction Turn the battery around until it can be inserted into the slot 2 REASONS FOR DIFFERENT BATTER PACK WORKING TIMES Charging time...

Страница 7: ...manual Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Indoor use only Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local c...

Страница 8: ...o mejorado 05 Bot n de seguridad del asa adicional 06 Pantalla protectora 07 Motor de alta resistencia 08 Cuchilla 670 MM BATER AS DE LITIO COMPATIBLES 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No incluidas DATOS T CNICO...

Страница 9: ...parpadeo y el otro LED seguir parpa deando continuamente g Al terminar la carga los tres LED de la bater a siguir n brillando durante unos 10 minutos y luego se apagan Despu s de cargar 1h la primera...

Страница 10: ...e estas instrucciones enumeradas a continua ci n puede provocar descargas el ctricas incendios y o lesiones graves GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO permita que la comodidad o la familiaridad con el pro d...

Страница 11: ...esorios etc de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las intencionadas...

Страница 12: ...a cor tadora despu s de su uso y antes de guardarla durante per odos prolongados Engrase ligeramente el cortador y coloque la tapa 20 Guarde el cortasetos con la cubierta puesta en un lugar seco Mant...

Страница 13: ...ento con aceite para m quinas o similar NOTA Despu s de la operaci n quite el polvo de ambos lados de la hoja con un cepillo con alambre l mpielo con un trapo y luego aplique suficiente aceite de baja...

Страница 14: ...melhorado 05 Bot o de seguran a de al a adicional 06 Tela protetora 07 Motor de alta resist ncia 08 L mina 670 MM BATER AS DE LITIO COMPAT VEL 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No est incluido ESPECIFICA ES Compr...

Страница 15: ...o outro f Com aproximadamente 75 de capacidade dois LEDs deixam de piscar e o outro LED continua a piscar conti nuamente g Quando o carregamento estiver completo os tr s LEDs da bateria continuar o a...

Страница 16: ...todas as instru es O n o cumprimento destas instru es listadas abaixo pode resultar em choque el ctrico inc ndio e ou ferimentos graves O termo ferramenta el ctrica em todos os avisos listados abaixo...

Страница 17: ...ncionamento Se danificado deve ser reparado antes de ser utilizado Muitos acidentes s o cau sados por m manuten o 6 Ferramentas de corte com arestas cortantes afiadas de vidamente mantidas s o mais f...

Страница 18: ...ecialmente o corta sebes ap s a utiliza o e antes de o guardar por longos per o dos Unte levemente o cortador e recoloque a tampa 20 Guarde o corta sebes com a tampa colocada num local seco Mantenha f...

Страница 19: ...ma vez por hora durante a ope ra o com leo de m quina ou similar NOTA Ap s a opera o remova a poeira de ambos os lados da l mina com uma escova de a o limpe a e aplique leo de baixa viscosidade sufici...

Страница 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN R P C DISE O PACKAGING EN U...

Отзывы: