background image

ISTRUZIONI PER L’USO

 

 2 

87-900-049-01 

(

E

)

 

INSTALLAZIONE 

 

!

 

Il controller è fornito di un cavo di alimentazione a tre 
fili con una spina di tipo approvato a livello 
internazionale. Utilizzare sempre questo cavo di 
alimentazione ed inserire la spina in una presa con un 
adeguato collegamento di massa onde evitare scariche 
elettriche. 
All'interno del controller si sviluppano alte tensioni che 
possono recare gravi danni o la morte. Prima di 
eseguire qualsiasi operazione di installazione o 
manutenzione del controller scollegarlo dalla presa di 
alimentazione. 

 

NOTA 

Il controller deve essere installato all'interno di un 
apposito rack. In ogni caso occorre che l'aria di 
raffreddamento possa circolare liberamente intorno 
all'apparato. Non installare e/o utilizzare il controller in 
ambienti esposti ad agenti atmosferici (pioggia, gelo, 
neve), polveri, gas aggressivi, in ambienti esplosivi o 
con elevato rischio di incendio. 

 
Durante il funzionamento è necessario che siano 
rispettate le seguenti condizioni ambientali: 
 

• 

temperatura: da 0 °C a +45 °C  

• 

umidità relativa: 0 - 95% (non condensante).  

 
Per il collegamento del controller con la relativa pompa 
utilizzare il cavo specifico del controller stesso. 
 
Per gli altri collegamenti e l'installazione degli accessori 
opzionali, vedere la sezione "Technical Information".  
 
 

USO 

In questo paragrafo sono riportate le principali 
procedure operative. Per ulteriori dettagli e per 
procedure che coinvolgono collegamenti o particolari 
opzionali, fare riferimento al paragrafo "Use" della 
sezione "Technical Information".  
 
Prima di usare il controller effettuare tutti i collegamenti 
elettrici e pneumatici e fare riferimento al manuale della 
pompa collegata. 

Comandi, Indicatori e Connettori del Controller 

Di seguito sono illustrati sia il pannello frontale che 
quello posteriore con le interconnessioni. 
 
Per maggiori dettagli fare riferimento alla sezione 
"Technical Information". 
 
 
 
 

Mini Vac

 

 
 
 

 

1.  Led High Load, si accende quando la corrente assorbita dalla 

pompa raggiunge il valore di 12 mA 

2.  LED polarità selezionata in uscita 
3.  Scala tensione in uscita (KV) 
4.  Interruttore ON/OFF principale 
5.  Scala grafica a LED Tensione/Corrente 
6.  LED H. V. ON 
7.  Connettore di uscita segnale proporzionale alla corrente  

1 V= 1 mA log 

8.  Scala in corrente (mA) 

 

Pannello frontale del Controller

 

PERICOLO!

 

2

3

4

6

7

8

Содержание MiniVac 929-0190

Страница 1: ...9 01 E APRIL 2006 I MANUALE DI ISTRUZIONI D BEDIENUNGSHANDBUCH F NOTICE DE MODE D EMPLOI GB INSTRUCTION MANUAL MiniVac Controller Model 929 0190 Model 929 0290 Model 929 0191 Model 929 0291 vacuum tec...

Страница 2: ...MiniVac Controller...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...TIONS 15 CONTROLLER OUTLINE 16 INSTALLATION 17 Line Voltage Change Over 17 Output Polarity Selection 17 Input Output Interconnections 18 Pump Connection 18 OPERATION 19 Pressure Determination 19 Power...

Страница 6: ...li ATTENZIONE I messaggi di attenzione sono visualizzati prima di procedure che se non osservate potrebbero causare danni all apparecchiatura NOTA Le note contengono informazioni importanti estrapolat...

Страница 7: ...95 non condensante Per il collegamento del controller con la relativa pompa utilizzare il cavo specifico del controller stesso Per gli altri collegamenti e l installazione degli accessori opzionali ve...

Страница 8: ...ura fornito con l unit ha i pin 3 e 7 cortocircuitati Remote ON OFF Per poter accendere l HV necessario montare questo connettore se non connesso un contatto di Remote Interlock NOTA L unit settata in...

Страница 9: ...nnen ACHTUNG Die Die Warnhinweise vor bestimmten Prozeduren machen den Bediener darauf aufmerksam da bei Nichteinhaltung Sch den an der Anlage entstehen k nnen ANMERKUNG Die Anmerkungen enthalten wic...

Страница 10: ...emperatur von 0 C bis 45 C Relative Luftfeuchtigkeit 0 95 nicht kondensierend F r den Anschlu des Controllers an die Pumpe mu das zum Controller geh rende Kabel benutzt werden Andere Anschl sse und di...

Страница 11: ...ie Stifte 3 und 7 kurzgeschlossen Remote ON OFF Falls kein Remote Interlock Kontakt angeschlossen ist kann die Hochspannung nur angeschaltet werden wenn dieser Stecker montiert ist ANMERKUNG Fabriksei...

Страница 12: ...ssent avant certaines proc dures qui si elles ne sont pas observ es pourraient endommager s rieusement l appareillage NOTE Les notes contiennent des renseignements importants isol s du texte EMMAGASIN...

Страница 13: ...ve 0 95 non condensante Pour la connexion du contr leur la pompe correspondante utiliser le c ble du contr leur pr vu cet effet Pour les autres connexions et pour l installation des accessoires en opt...

Страница 14: ...t a les pins 3 et 7 en court circuit Remote ON OFF Pour pouvoir allumer l HV il faut monter ce connecteur si un contact de Remote Interlock n est pas branch NOTE L unit est assign e l usine avec polar...

Страница 15: ...correctly could lead to serious injury CAUTION The caution messages are displayed before procedures which if not followed could cause damage to the equipment NOTE The notes contain important informati...

Страница 16: ...specific cable supplied with the controller See the section Technical Information for detailed information about the above mentioned and the other connections and about the options installation USE T...

Страница 17: ...are short circuited Remote ON OFF This loopback plug must be fitted to power on the HV unless a Remote Interlock contact is connected NOTE The unit is factory set with a negative output polarity Refe...

Страница 18: ...be operated at any pressure up to 2 x 10 6 mbar Torr continuous operation Medium larger ion pumps must first be started with an appropriate control unit and pumped to a sufficiently low pressure where...

Страница 19: ...ut scale kV 4 Controller power ON OFF switch 5 Current voltage LED s bar graph indicator 6 H V ON LED 7 Recorder output connector 8 Pump current scale mA The MiniVac controller rear panel controls are...

Страница 20: ...nector 0 to 10 Vdc 10 V correspond to 1 mA resolution of 10 mV minimum corresponding to 1 A Available at pins 2 and 6 of rear panel Accessory connector Voltage Recorder Output Rec Out 0 to 5 V corresp...

Страница 21: ...TECHNICAL INFORMATION 16 87 900 049 01 E Voltage Vs Current Diagram CONTROLLER OUTLINE The outline dimensions of the MiniVac controller are shown in the following figure MiniVac Outline Dimensions...

Страница 22: ...el check back door for voltage selector set Using a small screwdriver pull out the voltage selector and fuses Select the operating voltage then firmly insert the voltage selector and fuses in place Ch...

Страница 23: ...pin 2 signal out pin 6 ground The output voltage 0 to 10 Vdc is proportional to the pump current 0 to 1 mA e g 10 Vdc correspond to 1 mA The resolution is 10 mV minimum corresponding to 1 A Pin 4 8 Vo...

Страница 24: ...ness it means that the pump current is between 2 and 3 mA and the high voltage output is between 5 and 4 kV If only the first LED of the bar graph is lit the current drawn by the pump is less than 1 m...

Страница 25: ...e lit Switch power off and disconnect the high voltage cable Switch power on and verify that only one LED is lit If this happens the high voltage cable or the pump are shorted If not replace the unit...

Страница 26: ...TIFICATION Product Description Varian P N Varian S N Purchase Reference TYPE OF RETURN check appropriate box Paid Exchange Paid Repair Warranty Exchange Warranty Repair Loaner Return Credit Shipping E...

Страница 27: ...rate No zero high backround Gauge tube not working Display problem Vacuum system unstable Cannot reach test mode Communication failure Degas not working Failed to start Other Error code on display Oth...

Страница 28: ...1263 Toll Free 0120 655 040 Korea Varian Technologies Korea Ltd Shinsa 2nd Bldg 2F 966 5 Daechi dong Kangnam gu Seoul Korea 135 280 Tel 82 2 3452 2452 Fax 82 2 3452 2451 Toll Free 080 222 2452 Mexico...

Отзывы: