
4
SICHERHEIT
S- UND
WARNHINWEISE
VORSICHT
• Verwenden Sie zur Verringerung des Stromschlagrisikos dieses Produkt nur in Innenräumen.
• Dieses Produkt ist schwer. Gehen Sie beim Transport vorsichtig vor und halten Sie das Produkt aufrecht. Versuchen
Sie nicht, das Produkt ohne Hilfe auszupacken oder zu bewegen.
• Seien Sie beim Auspacken vorsichtig und bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
Kratzer und andere Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung entstehen, fallen nicht unter die Garantie.
• Lassen Sie niemanden auf diesem Produkt sitzen, stehen oder darauf klettern.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen zur Luftzirkulation.
• Überlasten Sie das Produkt nicht mit schweren Gegenständen auf oder in dem Produkt.
• Trennen Sie vor dem Transport dieses Geräts den Stromanschluss von der Steckdose.
• Vergewissern Sie sich beim Transport dieses Produkts, dass das Netzkabel gesichert ist.
• Dieses Produkt sollte immer von Erwachsenen oder unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.
• Trennen Sie niemals den Netzstecker von der Steckdose, wenn die Hände nass sind oder indem Sie am
Netzkabel ziehen.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel in Verbindung mit diesem Produkt.
• Der Anschluss an eine andere Art von Steckdose als eine zweipolige, dreiadrige geerdete Steckdose kann zu
Stromschlaggefahr führen und die örtlichen elektrischen Vorschriften verletzen.
• Trennen Sie im Notfall das Netzkabel von der Steckdose.
• Schließen Sie den Eingang dieses Produkts nicht an seinem eigenen Ausgang an.
• Schließen Sie kein zusätzliches Verlängerungskabel, Netzteil oder Überspannungsschutzgerät an dieses
Produkt an.
• Schließen Sie keine nicht computerbezogenen Gegenstände wie medizinische Geräte, Lebenserhaltungsgeräte,
Mikrowellen oder Staubsauger an dieses Produkt an.
• Verlegen Sie die Kabel so, dass sie nicht gespannt oder geknickt werden und niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Dieses Produkt enthält keine von Benutzern austauschbaren Teile.
Reparaturen dürfen nur vom Werks-Servicepersonal durchgeführt werden.
• Wird dieses Produkt manipuliert, falsch bedient oder repariert, erlischt die Garantie.
• Entfernen Sie keine Stecker aus den Steckdosen, die mit der Aufschrift „Nicht entfernen“ auf einem roten
Aufkleber gekennzeichnet sind. Diese werden benötigt, damit das Ladesystem und die Zusatzsteckdosen des
Wagens funktionieren.
Содержание CHGCT36-1E
Страница 1: ...USER MANUAL CHGCT36 1E CHGCT36 1K Charge Cart...
Страница 3: ...1GETTING STARTED Package includes AC Power Cord Keys AC Power Cord Keys CHGCT36...
Страница 6: ...Pad Lock Loop Pad lock not included Front Back Door Locks...
Страница 7: ...2 Plug in AC Adapters 2SETUP 1 Plug cart into outlet...
Страница 8: ...3 Place adapters into slots 4 Insert the adapters through the pass through holes...
Страница 9: ...5 Place the adapter wires on the cable holder dividers 6 Place the devices in the dividers...
Страница 11: ...3TECHNICAL SPECS CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Cart Dimensions...
Страница 14: ...BENUTZERHANDBUCH CHGCT36 1E CHGCT36 1K Ladewagen...
Страница 16: ...1ERSTE SCHRITTE Paketinhalt AC Netzkabel Schl ssel AC Netzkabel Schl ssel CHGCT36...
Страница 18: ...Von Palette entfernen T ren ffnen 2 Griff anheben T ren ffnen 1 Nach unten dr cken T ren ffnen 3 Griff drehen...
Страница 19: ...Verriegelungslasche Vorh ngeschloss nicht enthalten Vorne Hinten T rschl sser...
Страница 20: ...2 Netzadapter anschlie en 2EINRICHTUNG 1 Wagen mit Stromanschluss verbinden...
Страница 21: ...3 Adapter in F cher legen 4 Adapter durch die Durchlass ffnungen f hren...
Страница 22: ...5 Die Adapterkabel an den Kabeltrennhalterungen befestigen 6 Die Ger te auf die Trenner legen...
Страница 24: ...3TECHNISCHE DATEN CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Abmessungen des Wagens...
Страница 27: ...MANUEL DE L UTILISATEUR CHGCT36 1E CHGCT36 1K Chariot de charge...
Страница 29: ...1D MARRAGE Contenu du paquet Cordon d alimentation Cl s Cordon d alimentation Cl s CHGCT36...
Страница 32: ...Anneau pour cadenas Cadenas non inclus Avant arri re Verrouillage des portes...
Страница 33: ...2 Branchez les adaptateurs CA 2INSTALLATION 1 Branchez le chariot une prise...
Страница 34: ...3 Placez les adaptateurs dans les fentes 4 Ins rez l embout des adaptateurs l int rieur des ouvertures...
Страница 37: ...3SP CIFICATIONS TECHNIQUES CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Dimensions du chariot...
Страница 40: ...MANUAL DEL USUARIO CHGCT36 1E CHGCT36 1K Armario de carga...
Страница 45: ...Enganche para el candado Candado no incluido Frontal trasero Cierre de puertas...
Страница 46: ...2 Conecte los adaptadores de CA 2CONFIGURACI N 1 Enchufe el armario a la toma...
Страница 47: ...3 Coloque los adaptadores en las ranuras 4 Pase los adaptadores por los agujeros...
Страница 50: ...3ESPECIFICACIONES T CNICAS CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Dimensiones del armario...
Страница 53: ...MANUALE UTENTE CHGCT36 1E CHGCT36 1K Carrello di ricarica...
Страница 58: ...Anello per lucchetto Lucchetto non incluso Fronte Retro Serrature sportelli...
Страница 59: ...2 Collegare gli adattatori CA 2CONFIGURAZIONE 1 Collegare il carrello alla presa...
Страница 60: ...3 Collocare gli adattatori nelle fessure 4 Far passare gli adattatori attraverso i fori passanti...
Страница 61: ...5 Collocare i cavi degli adattatori sui divisori portacavi 6 Posizionare i dispositivi nei divisori...
Страница 63: ...3SPECIFICHE TECNICHE CHGCT36 810 mm 652 mm 1080 mm Dimensioni carrello...
Страница 69: ...V3 20180530 www V7world com...