background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA:  RIESGO DE EXPLOSIÓN O 

INCENDIO.
• El combustible y sus vapores son extrema-
damente inflamables y explosivos. El fuego o 
una explosión pueden causar quemaduras se-
veras e inclusive la muerte.
· SIEMPRE apague el motor y deje que se enfríe 
al menos 2 minutos antes de agregar combus-
tible al tanque.
· SIEMPRE tenga cuidado al llenar el tanque 
para evitar el derrame de combustible. Mueva 
la hidrolavadora fuera de área de llenado de 
combustible antes de arrancar el motor.
· SIEMPRE mantenga el nivel máximo de com-
bustible por debajo de la parte superior del 
tanque para permitir la expansión.
· SIEMPRE en áreas bien ventiladas y libres de 
obstrucciones. Equipe las zonas con extintores 
adecuados para incendios de gasolina.
· NUNCA utilice esta hidrolavadora en una área 
que tenga hierba seca.
· SIEMPRE mantenga la lavadora a presión con 
un mínimo de 1.2 m de distancia de superficies 
que podrían sufrir daños por el calor del escape 
del silenciador tales como casas, automóviles o 
plantas naturales.
· SIEMPRE Almacene el combustible en un lu-
gar seguro lejos del área de trabajo y en conte-
nedores aprobados por OSHA.
· NUNCA Rocíe líquidos inflamables.

 PELIGRO: RIESGO POR MONÓXIDO DE CAR-

BONO.
• Con el motor encendido de este producto 
produce monóxido de carbono, un gas incolo-
ro, inodoro y venenoso. Respirar monóxido de 
carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o 
incluso la muerte. Algunas sustancias químicas 
pueden ser perjudiciales si son inhalados o in-
geridos, causando náusea severa, desmayos o 
envenenamiento.
· Siempre opere esta hidrolavadora en un área 
bien ventilada. Evite lugares cerrados como ga-
rajes, sótanos, etc.
· SIEMPRE deje que los gases del escape entren 
en un espacio confinado a través de ventanas, 
puertas, tomas de aire de ventilación u otras 
aberturas.

· NUNCA opere la maquina en lugares ocupa-
dos por los personas o animales.
· SIEMPRE utilice líquidos recomendados espe-
cíficamente para hidrolavadoras.
· SIEMPRE siga las recomendaciones del fabri-
cante, utilice un respirador o máscara siempre 
que exista la posibilidad de que los vapores 
puedan ser inhalados.
· NUNCA use blanqueador con cloro o cual-
quier otro compuesto corrosivo.

 ADVERTENCIA: RIESGO DE CAÍDA.

• El uso de esta hidrolavadora puede crear 
charcos y superficies resbalosas. La potencia 
del retroceso de la pistola al operar puede ha-
cer que se caiga.
· Mantenga el área de operaciones libre de per-
sonas, mascotas y obstáculos.
· No opere el producto cuando esté cansado o 
bajo la influencia de alcohol o drogas. Mantén-
gase alerta en todo momento.
· Nunca descarte las características de seguri-
dad de este producto.
· No utilice la máquina si falta algún compo-
nente, si alguno está roto o si no es el auto-
rizado.
· Nunca suelte la lanza y pistola mientras si es-
tas están en operación.
· Si el motor no arranca después de dos inten-
tos, presione el gatillo de la pistola para liberar 
la presión de la bomba. Tire de la cuerda de 
arranque lentamente hasta sentir resistencia. 
A continuación, tire de él rápidamente para 
evitar el retroceso y prevenir lesión en la mano 
o el brazo.
· Mantenga alejados a los niños de la hidrola-
vadora en todo momento.
· No se estire para tratar de llegar a lugares de 
difícil acceso o muy alejados, no se pare sobre 
una superficie inestable.
· El área de trabajo deberá tener inclinaciones 
y drenajes adecuados para disminuir la posibi-
lidad de caídas debido a superficies resbalosas.
· Sea extremadamente cuidadoso si usa la má-
quina desde una escalera, un andamio u otro 
lugar similar.
· Sujete firmemente la pistola y lanza con am-
bas manos cuando aplique un rociado a alta 
presión para evitar lesiones ocasionadas por el 
retroceso de la pistola.

HG909-HG914 manual.indd   3

02/02/16   5:25 p.m.

Содержание HG909

Страница 1: ...antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Hidrolavadora a Gasolina Gas Pressure Washer HG909 HG914 Manual de Usuar...

Страница 2: ...eral safety rules Features Unpacking assembly Operation instructions Maintenance Troubleshooting Technical data Notes Warranty policy Normas generales de seguridad Caracter sticas Desembalaje y ensamb...

Страница 3: ...ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas NUNCA opere la maquina en lugares ocupa dos por los personas o animales SIEMPRE utilice l quidos recomendados espe c ficamente para hidr...

Страница 4: ...necte la manguera de alta presi n a una extensi n de la boquilla Mantenga la manguera de alta presi n co nectada a la m quina o a la pistola cuando el sistema est presurizado NO fije la pistola en una...

Страница 5: ...da de la bomba de succi n de deter gente 18 Salida de agua 19 V lvula de desalojo de aire 20 Buj a Modo de recirculaci n En esta modalidad la bomba recircula el agua cuando el gatillo de la pistola no...

Страница 6: ...aceite Utilice el aceite sin detergente Se recomienda el uso de aceites detergentes de alta calidad con clasificaci n de servicio SF SG SH SJ o superior NO utilice aditivos espe ciales Las temperatur...

Страница 7: ...ire del anillo deslizante del cople r pido hembra del extremo de la manguera de alta presi n Inserte el niple r pi do de la pistola en el cople r pido hembra de la manguera de alta presi n Suelte el a...

Страница 8: ...as aberturas NO encienda o arranque El motor en interio res ni en zonas cerradas aunque haya ventanas y puertas abiertas SENSOR DE NIVEL DE ACEITE El motor est equipado con un sensor de acei te Si el...

Страница 9: ...bo quillas diferentes Cada boquilla est codifica do por colores y ofrece un patr n de rociado espec fico y presi n para un trabajo de limpie za en particular El tama o de la boquilla de termina el ta...

Страница 10: ...njuagando con la Hidrolavadora Retire la boquilla negra de la extensi n para boquillas Seleccione e instale la boquilla que desee si guiendo las instrucciones de C mo Usar las boquillas Mantenga la pi...

Страница 11: ...ndica en este manual y en el manual del motor incluyendo su adecuado almacena miento como se detalla en el apartado de Al macenamiento de Invierno y Almacenamiento prolongado NOTA Si tiene dudas acerc...

Страница 12: ...imiento de las Boquillas Si siente una sensaci n pulsante al momento de apretar el gatillo de la pistola de rociado puede ser causada por la presi n excesiva en la bomba La causa principal de la presi...

Страница 13: ...ada un aditivo l quido estabilizador de combustible al combustible El estabilizador de combustible lo encuentra disponible en la mayor a de tiendas de autopartes El drenado de gasolina es innecesario...

Страница 14: ...ubierta adecuada que no retenga la humedad tal como un pl stico o pl stico recubierto de lona 4 Guarde la hidrolavadora en un lugar limpio y seco ADVERTENCIA Ciertas cubiertas para alma cenamiento pue...

Страница 15: ...n es demasiado larga Utilice una manguera de alta presi n de menos de 305 m LA BOMBA NO SUCCIONA EL DETERGENTE La lanza no est ajustada para baja presi n Consulte la secci n uso de la lanza El filtro...

Страница 16: ...33 8 lb Tap n de drenado est suelto Apriete el tap n de drenado O ring desgastado o roto Inspeccione o reem place el O ring O ring del tap n de llenado desgastado Ins peccione y reemplace el O ring Bo...

Страница 17: ...may be inhaled NEVER use chlorine bleach or any other cor rosive compound WARNING RISK OF FALL HAZARD Use of pressure washer can create puddles and slippery surfaces Kickback from spray gun can cause...

Страница 18: ...mmended for use in pressure washers Wear protective clothing to protect eyes and skin from contact with sprayed materials Do not use chlorine bleach or any other cor rosive compound DANGER RISK OF HOT...

Страница 19: ...gun storage hook to the right hand side of the upper frame using the bolts and nuts pro vided Attach the high pressure hose storage hook to the left hand side of the up frame Tighten the nuts firmly...

Страница 20: ...r are ex tremely flammable and explosive Fire or ex plosion from misuse of fuel can cause severe burns and even death WHEN ADDING FUEL TO PRESSURE WASHER OBSERVE THE FOLLOWING STEPS Turn pressure wash...

Страница 21: ...g overhead Place pressure washer in a well ventilated area which will allow for removal of deadly exhaust gas Do not place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be dra...

Страница 22: ...click to ensure both quick connects are coupled Pull high pressure nozzle and spray wand in opposite direction to ensure they do not sepa rate ALERT To prevent damage to your surface and to select an...

Страница 23: ...t and install desired high pressure spray tip following instructions How to Use Spray Tips Keep spray gun at a safe distance from area you plan to spray Increase decrease spray pressure by turning pre...

Страница 24: ...your engine operator s manual for more details PRESSURE WASHER MAINTENANCE Clean Debris Daily or before use clean accumulated debris from cleaning system Keep linkage spring and controls clean Keep ar...

Страница 25: ...zzle extension 7 Reinstall spray tip into nozzle extension 8 Reconnect nozzle extension to spray gun 9 Make sure garden hose is connected to wa ter inlet Check that high pressure hose is con nected to...

Страница 26: ...for more than 30 days and or when freezing temperatures are expected 1 Obtain a funnel six ounces of RV antifreeze and approximately 36 inches of garden hose with a male hose connector on one end CAU...

Страница 27: ...of water is present turn water source to OFF Re connect water source to pump inlet and turn on water source Squeeze trigger to remove remaining air Choke lever in choke position Move choke to NO CHOKE...

Страница 28: ...ted See Using Spray Wand section TECHNICAL DATA POWER DISPLACEMENT MAXIMUM PRESSURE MINIMUM FLOW FEED HIGHEST TEMPERATURE MOTOR ROTATION SPEED TANK CAPACITY WEIGHT 9 5 HP 277 cc 3 600 PSI 248 bar 10 3...

Страница 29: ...29 Manual de usuario User s manual Notas Notes HG909 HG914 manual indd 29 02 02 16 5 26 p m...

Страница 30: ...30 Notas Notes HG909 HG914 manual indd 30 02 02 16 5 26 p m...

Страница 31: ...31 Manual de usuario User s manual Notas Notes HG909 HG914 manual indd 31 02 02 16 5 26 p m...

Страница 32: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defe...

Отзывы: