Urrea HG909 Скачать руководство пользователя страница 4

4

 ADVERTENCIA:  RIESGO DE DESCARGAS 

ELÉCTRICAS.  
Riesgo de electrocución. El contacto con la 
fuente de alimentación puede provocar des-
cargas eléctricas o quemaduras.
· Desenchufe cualquier artefacto eléctrico an-
tes de intentar operar la máquina. Dirija el cho-
rro tan lejos como sea posible  de los enchufes 
y contactos.
· Nunca rocié cerca de la fuente de energía.

 ADVERTENCIA:  RIESGO DE DAÑOS POR 

PRESIÓN DE AGUA.
• El chorro de agua a presión que este equipo 
produce, puede atravesar la piel y los tejidos 
subcutáneos, provocando lesiones de grave-
dad y posible amputación. La pistola rociado-
ra contiene agua a alta presión, incluso con 
el motor parado y el agua desconectada, que 
puede causar lesiones.
· SIEMPRE apunte la pistola y lanza a una direc-
ción segura y apriete el gatillo para descargar 
la presión, cada vez que se detenga el motor.
· NUNCA dirija la lanza hacia las personas, ani-
males o plantas.
· NUNCA coloque las manos al frente de la bo-
quilla.
· Asegúrese de que la manguera y todas las 
partes ensambladas se encuentren bien ajus-
tadas y en buenas condiciones de uso. Nunca 
sostenga la manguera o las partes ensambla-
das durante la operación.
· No permita que la manguera haga contacto 
con el silenciador.
· Nunca instale o des instale una lanza o man-
guera mientras haya presurización en el siste-
ma.
· Use solamente mangueras y accesorios de alta 
presión, con una presión superior a los PSI de 
su hidrolavadora.
· Para liberar la presión del sistema, apague el 
motor, cierre el suministro de agua y apriete 
el gatillo de la pistola hasta que el agua deje 
de salir.
· No permita que niños operen esta hidrolava-
dora.
· NUNCA repare la fuga, con ningún tipo de se-
llador. Sustituya el o-ring o el empaque.
· NUNCA conecte la manguera de alta presión 
a una extensión de la boquilla.
· Mantenga la manguera de alta presión co-

nectada a la máquina o a la pistola cuando el 
sistema esté presurizado.
· NO fije la pistola en una posición de opera-
ción continua.
· NO suelte la pistola cuando la máquina está 
en operación.
· NUNCA use la pistola de rociado que no tenga 
un seguro o protección para gatillo y en bue-
nas condiciones de uso.
· Asegúrese en todo momento que la pistola, 
las boquillas y los accesorios estén instalados 
correctamente. 

 PELIGRO:  RIESGO DE QUEMADURAS QUÍ-

MICAS.
• El uso de ácidos, químicos tóxicos o corrosi-
vos, venenos, insecticidas o cualquier tipo de 
solvente inflamable con este producto puede 
resultar en lesiones graves o la muerte.
· No utilice ácidos, gasolina, querosén, o cual-
quier otro material inflamable en este produc-
to. Use sólo detergentes domésticos, limpiado-
res y desengrasantes recomendados para el uso 
en hidrolavadoras.
· Use ropa protectora para proteger los ojos 
y la piel del contacto con materiales lanzados 
por la presión de la hidrolavadora.
· No use blanqueador con cloro o cualquier 
otro compuesto corrosivo.

 PELIGRO: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES.

• El contacto con superficies calientes, como 
los componentes del escape de motores, pue-
de ocasionar quemaduras serias.
Durante la operación, toque solamente las su-
perficies que controlan de la hidrolavadora. 
Mantenga a los niños alejados de la hidrola-
vadora en todo momento. Puede que no sean 
capaces de reconocer los peligros de este pro-
ducto. 

 PELIGRO: RIESGO DE PARTES MÓVILES.

• El arrancador y otras piezas que rotan pue-
den enredarse en las manos, el pelo, la ropa 
o accesorios.
· NUNCA opere esta hidrolavadora sin su carca-
sa o cubiertas.
· NO use ropa suelta, joyas o cualquier material 
que puedan quedar atrapados en el arranca-
dor o en otras partes rotatorias.
· Recoja el cabello y quítese la joyería.

HG909-HG914 manual.indd   4

02/02/16   5:25 p.m.

Содержание HG909

Страница 1: ...antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Hidrolavadora a Gasolina Gas Pressure Washer HG909 HG914 Manual de Usuar...

Страница 2: ...eral safety rules Features Unpacking assembly Operation instructions Maintenance Troubleshooting Technical data Notes Warranty policy Normas generales de seguridad Caracter sticas Desembalaje y ensamb...

Страница 3: ...ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas NUNCA opere la maquina en lugares ocupa dos por los personas o animales SIEMPRE utilice l quidos recomendados espe c ficamente para hidr...

Страница 4: ...necte la manguera de alta presi n a una extensi n de la boquilla Mantenga la manguera de alta presi n co nectada a la m quina o a la pistola cuando el sistema est presurizado NO fije la pistola en una...

Страница 5: ...da de la bomba de succi n de deter gente 18 Salida de agua 19 V lvula de desalojo de aire 20 Buj a Modo de recirculaci n En esta modalidad la bomba recircula el agua cuando el gatillo de la pistola no...

Страница 6: ...aceite Utilice el aceite sin detergente Se recomienda el uso de aceites detergentes de alta calidad con clasificaci n de servicio SF SG SH SJ o superior NO utilice aditivos espe ciales Las temperatur...

Страница 7: ...ire del anillo deslizante del cople r pido hembra del extremo de la manguera de alta presi n Inserte el niple r pi do de la pistola en el cople r pido hembra de la manguera de alta presi n Suelte el a...

Страница 8: ...as aberturas NO encienda o arranque El motor en interio res ni en zonas cerradas aunque haya ventanas y puertas abiertas SENSOR DE NIVEL DE ACEITE El motor est equipado con un sensor de acei te Si el...

Страница 9: ...bo quillas diferentes Cada boquilla est codifica do por colores y ofrece un patr n de rociado espec fico y presi n para un trabajo de limpie za en particular El tama o de la boquilla de termina el ta...

Страница 10: ...njuagando con la Hidrolavadora Retire la boquilla negra de la extensi n para boquillas Seleccione e instale la boquilla que desee si guiendo las instrucciones de C mo Usar las boquillas Mantenga la pi...

Страница 11: ...ndica en este manual y en el manual del motor incluyendo su adecuado almacena miento como se detalla en el apartado de Al macenamiento de Invierno y Almacenamiento prolongado NOTA Si tiene dudas acerc...

Страница 12: ...imiento de las Boquillas Si siente una sensaci n pulsante al momento de apretar el gatillo de la pistola de rociado puede ser causada por la presi n excesiva en la bomba La causa principal de la presi...

Страница 13: ...ada un aditivo l quido estabilizador de combustible al combustible El estabilizador de combustible lo encuentra disponible en la mayor a de tiendas de autopartes El drenado de gasolina es innecesario...

Страница 14: ...ubierta adecuada que no retenga la humedad tal como un pl stico o pl stico recubierto de lona 4 Guarde la hidrolavadora en un lugar limpio y seco ADVERTENCIA Ciertas cubiertas para alma cenamiento pue...

Страница 15: ...n es demasiado larga Utilice una manguera de alta presi n de menos de 305 m LA BOMBA NO SUCCIONA EL DETERGENTE La lanza no est ajustada para baja presi n Consulte la secci n uso de la lanza El filtro...

Страница 16: ...33 8 lb Tap n de drenado est suelto Apriete el tap n de drenado O ring desgastado o roto Inspeccione o reem place el O ring O ring del tap n de llenado desgastado Ins peccione y reemplace el O ring Bo...

Страница 17: ...may be inhaled NEVER use chlorine bleach or any other cor rosive compound WARNING RISK OF FALL HAZARD Use of pressure washer can create puddles and slippery surfaces Kickback from spray gun can cause...

Страница 18: ...mmended for use in pressure washers Wear protective clothing to protect eyes and skin from contact with sprayed materials Do not use chlorine bleach or any other cor rosive compound DANGER RISK OF HOT...

Страница 19: ...gun storage hook to the right hand side of the upper frame using the bolts and nuts pro vided Attach the high pressure hose storage hook to the left hand side of the up frame Tighten the nuts firmly...

Страница 20: ...r are ex tremely flammable and explosive Fire or ex plosion from misuse of fuel can cause severe burns and even death WHEN ADDING FUEL TO PRESSURE WASHER OBSERVE THE FOLLOWING STEPS Turn pressure wash...

Страница 21: ...g overhead Place pressure washer in a well ventilated area which will allow for removal of deadly exhaust gas Do not place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be dra...

Страница 22: ...click to ensure both quick connects are coupled Pull high pressure nozzle and spray wand in opposite direction to ensure they do not sepa rate ALERT To prevent damage to your surface and to select an...

Страница 23: ...t and install desired high pressure spray tip following instructions How to Use Spray Tips Keep spray gun at a safe distance from area you plan to spray Increase decrease spray pressure by turning pre...

Страница 24: ...your engine operator s manual for more details PRESSURE WASHER MAINTENANCE Clean Debris Daily or before use clean accumulated debris from cleaning system Keep linkage spring and controls clean Keep ar...

Страница 25: ...zzle extension 7 Reinstall spray tip into nozzle extension 8 Reconnect nozzle extension to spray gun 9 Make sure garden hose is connected to wa ter inlet Check that high pressure hose is con nected to...

Страница 26: ...for more than 30 days and or when freezing temperatures are expected 1 Obtain a funnel six ounces of RV antifreeze and approximately 36 inches of garden hose with a male hose connector on one end CAU...

Страница 27: ...of water is present turn water source to OFF Re connect water source to pump inlet and turn on water source Squeeze trigger to remove remaining air Choke lever in choke position Move choke to NO CHOKE...

Страница 28: ...ted See Using Spray Wand section TECHNICAL DATA POWER DISPLACEMENT MAXIMUM PRESSURE MINIMUM FLOW FEED HIGHEST TEMPERATURE MOTOR ROTATION SPEED TANK CAPACITY WEIGHT 9 5 HP 277 cc 3 600 PSI 248 bar 10 3...

Страница 29: ...29 Manual de usuario User s manual Notas Notes HG909 HG914 manual indd 29 02 02 16 5 26 p m...

Страница 30: ...30 Notas Notes HG909 HG914 manual indd 30 02 02 16 5 26 p m...

Страница 31: ...31 Manual de usuario User s manual Notas Notes HG909 HG914 manual indd 31 02 02 16 5 26 p m...

Страница 32: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defe...

Отзывы: