background image

DS1054-066B

P30

FRANÇAIS 

DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets d'équipements électriques et

électroniques (DEEE)

Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix présent sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être

éliminé avec vos autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos équipements usagés

en les remettant à un point de collecte spécialisé pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). La

collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur mise au rebut aidera à conserver les ressources naturelles

et à assurer qu'elles sont recyclées d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux

de collecte où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre revendeur, votre service local

d'élimination des ordures ménagères.

ITALIANO

DIRETTIVA  2012/19/UE  DEL  PARLAMENTO  EUROPEO  E  DEL  CONSIGLIO  del  4  luglio  2012  sui  rifiuti  di

apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile

deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri

comunali  di  raccolta  differenziata  dei  rifiuti  elettrotecnici  ed  elettronici.  In  alternativa  alla  gestione  autonoma  è  possibile  consegnare

l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso

i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m

2

è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di

acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione massima inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo

dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili

effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

ENGLISH

DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on waste

electrical and electronic equipment (WEEE)

The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your

other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point

for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of

disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.

For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household

waste disposal service or the shop where you purchased the product.

ESPAÑOL

DIRECTIVA  2012/19/UE  DEL  PARLAMENTO  EUROPEO  Y  DEL  CONSEJO  del  4  de  julio  de  2012  sobre

residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)

El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje, indica que dicho producto no debe desecharse

junto con los otros residuos domésticos. Por el contrario, es responsabilidad del usuario desechar el equipo entregándolo a un punto de recogida

designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida separada y el reciclaje de estos residuos en el

momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de manera adecuada para proteger la

salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, consulte con

las autoridades locales, con sus servicios de recogida de residuos o material reciclable o con la tienda donde adquirió el producto.

DEUTSCH

RICHTLINIE    2012/19/EU  DES  EUROPÄISCHEN  PARLAMENTS  UND  DES  RATES  VOM  4.  Juli  2012  über

Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht

zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es liegt daher in Ihrer Verantwortung, Ihre Altgeräte zu entsorgen, indem Sie diese bei

einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abgeben. Die getrennte Sammlung und das Recycling

Ihrer Altgeräte  bei  der  Entsorgung  tragen  zur  Erhaltung  natürlicher  Ressourcen  bei  und  garantieren,  dass  diese  auf  gesundheits-  und

umweltverträgliche Weise recycelt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie

bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Hausmüll-Entsorgungsdienst oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

NEDERLANDS

RICHTLIJN  2012/19/EU  VAN  HET  EUROPEES  PARLEMENT  EN  DE  RAAD  van  4  juli  2012  betreffende

afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA)

Het symbool van een doorgekruiste verrijdbare afvalbak op het product of op de verpakking ervan betekent dat dit product niet samen met

ander stedelijk afval mag worden verwijderd. Het is uw taak om het afval van dit materiaal naar een erkend afvalinzamelpunt te brengen voor

het recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Door dit materiaal te sorteren en te recyclen wanneer u het afdankt,

draagt u bij tot het behoud van de natuurlijke hulpbronnen en garandeert u dat het gerecycled wordt op een manier die de gezondheid en

het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u het afval van dit materiaal kunt overhandigen voor recycling neemt u contact op met

het stadsbestuur, de plaatselijke afvaldienst of de winkel waar u het product heeft gekocht.

DANSK

EUROPA-PARLAMENTETS  OG  RÅDETS  DIREKTIV  2012/19/EU  af  4.  juli  2012  om  affald  af  elektrisk  og

elektronisk udstyr (WEEE)

Symbolet på den udkrydsede kasse på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med dit andet

husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldet ved at overdrage det til et udpeget indsamlingssted til genbrug af affald af

elektrisk  og  elektronisk  udstyr.  Separat  indsamling  og  genanvendelse  af  dit  affald  på  bortskaffelsestidspunktet  vil  bidrage  til  at  bevare

naturressourcerne og sikre, at det genbruges på en måde, der beskytter menneskers sundhed og miljøet. For mere information om, hvor du

kan aflevere dit affald til genbrug, bedes du kontakte din lokale genbrugsplads, din skraldemand eller den butik, hvor du købte produktet.

MADE IN FRANCE

Содержание 5454815

Страница 1: ...e 5 impulsions rapides sur le BP du canal de l metteur E associer La LED de l metteur se met alors clignoter rapidement pendant 30 secondes indiquant ainsi l attente d une connexion Pendant que la LED...

Страница 2: ...de l metteur 3 A la fin des 14 impulsions la LED clignote La LED des 2 metteurs s arr te alors de clignoter Retour aux r glages d usine d un canal d un metteur R glage usine effacement des connexions...

Страница 3: ...un ordre de clignotement p riode de 0 5 secondes pendant 30 secondes La version de l metteur est inscrite au dos de celui ci Pour modifier la fonction de la touche suivre la proc dure suivante 1 Fair...

Страница 4: ...ui la trasmissione radio sia andata a buon fine In caso di portata insufficiente l aggiunta di un ricevitore intermedio consente di risolvere il problema cfr Aumento della portata IT DS1054 066B P4 MO...

Страница 5: ...etto funzionamento del bus radio YOKIS richiede che i moduli ricevitori siano tutti collegati sulla stessa fase L di alimentazione e non ci siano inversioni di fase L e neutro N su nessun modulo ricev...

Страница 6: ...nzionalit di un pulsante 1 Fare 10 pressioni rapide su di un pulsante qualunque del trasmettitore Menu Configurazione Il LED del trasmettitore lampegger velocemente 2 Mentre il LED lampeggia fare da 1...

Страница 7: ...solo con MAU500ER 16 Apertura temporizzata Per ottenere maggiori informazioni sulla creazione e configurazione del Bus Radio sui trasmettitori ed i ricevitori radio YOKIS leggere il codice QR qui a f...

Страница 8: ...ly if radio transmission was successful Adding an intermediate receiver will allow to solve a problem of insufficient range see How to increase the range DS1054 066B P8 DIRECT MODE Press the pushbutto...

Страница 9: ...mes the same one programmed in the previous step The transmitter LED will start flashing rapidly Press the Connect button once on the receiver R the transmitter and receiver LED will stop blinking DS1...

Страница 10: ...configuration To change the operating mode of a pushbutton 1 Press any pushbutton on the transmitter 10 times Configuration Menu The transmitter LED will flash rapidly 2 While the LED is flashing pres...

Страница 11: ...n or of the entire transmitter 14 Completely duplicate the transmitter 15 Restore default settings of a channel 24 Reset access points delete all radio bus access points 25 Restore transmitter default...

Страница 12: ...ionamiento de 10 a 50 C Protecci n IP30 Humedad relativa m x 80 Banda de radiofrecuencia 2400 2480 MHz Potencia m xima radio transmitida 10mW Transmisi n Bidireccional Tama o de los pulsadores A x A 2...

Страница 13: ...misor E el mismo que se program en el punto anterior el LED del emisor comienza a parpadear r pidamente Presionar 1 vez la palabra connect del receptor R el LED del transmisor y el receptor deja de pa...

Страница 14: ...ra modificar la funci n de un pulsador 1 Realizar 10 pulsaciones r pidas en un pulsador cualquiera del emisor Men Configuraci n El LED del emisor parpadea r pidamente 2 Mientras el LED parpadea realiz...

Страница 15: ...lecimiento de la configuraci n de f brica de un canale 24 Restablecimiento de los puntos de acceso Cancela todos los puntos de acceso al Bus Radio 25 Restablecimiento de la configuraci n de f brica de...

Страница 16: ...Funk bertragung zustande kommt Bei unzureichender Reichweite erm glicht das Hinzuf gen eines Zwischenempf ngers das L sen des Problems siehe Kap Erh hen der Reichweite DS1054 066B P16 DIREKTMODUS Auf...

Страница 17: ...r cken w hrend die Sender LED blinkt 3 Richten Sie einen Zugangspunkt auf dem Empf nger ein der sich am n chsten am Sender befindet indem Sie 7 Mal auf die Taste des Senders dr cken E derselbe der ber...

Страница 18: ...00ERP MVR500EBRP MVR500ERP Funktionsweise 1 Ein Ausschalten nderung Ausschalten Hochfahren Stopp Herunterfahren Funktionsweise 2 Nicht verwendet Speicher Einschalten Zwischenposition Funktionsweise 3...

Страница 19: ...V5 oder h here Versionen Kopie oder L schen der Verbindungen eines Tasters oder des gesamten Senders 14 Vollst ndiges Duplizieren des Senders 15 Wiederherstellung der werkseitigen Konfiguration eines...

Страница 20: ...eid 80 Radiofrekvensb nd 2400 2480 MHz Maksimal radioeffekt transmitteret 10mW Zendeigenschappen In twee richtingen Afmetingen toetsen L x A 22 5 x 45 mm Afmetingen module L x A x P 22 5 x 50 x 46 8 m...

Страница 21: ...r in te drukken E Terwijl het lampje van de zender knippert Druk op het woord connect op de ontvanger R terwijl het zenderled knippert 3 Maak een toegangspunt op de ontvanger die het dichtst bij de ze...

Страница 22: ...500ERP Werking 1 Inschakelen Uitschakelen Variatie Uitschakelen Stijging Stop Daling Werking 2 Niet gebruikt Geheugen inschakeling Tussenstand Werking 3 Inschakelen Inschakelen Stijging Stop Werking 4...

Страница 23: ...luiken V5 of hoger Kopie of verwijdering van de verbindingen van een knop of van de hele zender 14 De volledige zender kopi ren 15 De default instellingen van kanaal herstellen 24 De toegangspunten he...

Страница 24: ...ekniske specifikationer Netsp nding 230V 10 15 50Hz Modulets forbrug 0 3VA 0 1W Max 4 modtagere pr sender kanal Operating temperature from 10 to 50 C IP30 Max Luftfugtighed 80 Radiofrekvensb nd 2400 2...

Страница 25: ...ns lysdiode blinker 3 Opret den modtager der skal v re repeater som er n rmest senderen ved at trykke 7 gange p senderen E knap pen det samme som programmeret i det foreg ende trin Senderens LED vil b...

Страница 26: ...r DS1054 066B P26 Konfigurations mode MTR2000ERP MTV150EBRP MTV500ERP MVR500ER Konfigurations mode 1 T nd Sluk T nd Sluk Up Stop down Konfigurations mode 2 Ikke brugt Sidste indstilling Sidste eller m...

Страница 27: ...tomatiseringer senso rer etc Produkter styres af Radio Bus 10 Belysning standardkonfiguration 11 Vindue markiser mm 20 Belysning og Vindue markiser mm V5 eller mere Kopi r eller fjern forbindelserne m...

Страница 28: ...ie Tastenabdeckung des Moduls kann unter Beachtung des folgenden Vorgangs ersetzt werden De toetsbedekking van de module kan met de volgende procedure worden vervangen Det er muligt at udskifte module...

Страница 29: ...que el tipo de equipo radioel ctrico ABE2BPP ON OFF c digo art 5454815 y ABE2BPP UP DOWN c digo art 5454816 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n UE de conformid...

Страница 30: ...r nicos RAEE El s mbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto o en su embalaje indica que dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos dom sticos Por el contrar...

Отзывы: