urmet domus 4095/14 Скачать руководство пользователя страница 14

26

DS4095-0003

GB

27

DS4095-0003

GB

3.2 ANSWERING A CALL

PROCEDURE

Pick up the handset when the call indication devices are working (ringer and indicator).
Hang up at the end of the call.

3.3 REDIAL FUNCTION (RP/P BUTTON)

DESCRIPTION

Simply press the REDIAL button to dial the last number again. 
Up to 20 digits including pauses can be stored.

PROCEDURE

1. Press 

RP/P

 repeatedly until you fi nd the required 

number.

2.  To dial, pick up the handset or press 

.

3.  Hang up the handset at the end of the call.

3.4 FREE-HANDS FUNCTION (R BUTTON)

DESCRIPTION

The FLASH button is used to access the specifi c switchboard services of the PABX switchboard.

PROCEDURE

Press 

when required to access PABX services.

3.5 ON-HOLD MUSIC FUNCTION (

 

BUTTON)

DESCRIPTION

The ON-HOLD MUSIC function is used to play a musical melody to the calls and keep the call on hold.

PROCEDURE

1. Press 

 

and hang up the handset: the 

indicator will blink to indicate that the function 
is active.

2.  Pick up the handset to resume the call.

3.6 FREE-HANDS FUNCTION (BUTTON

 

)

Proceed as follows to use the free-hands function when making a call:
1. Press 

, the display icon 

 will light up to 

indicate that the function is on.

2.  Dial the required telephone number.
3. Press 

 at the end of the call. The icon 

 will go 

out to indicate that the function is off. 

During the conversion, press 

VOL 

to turn the volume up or down (adjustment is cyclical).

1

2

1

2

3

1

2

3

RP/P

4. USING PRE-SET NUMBERS

The Studio Cl telephone can store up to 5 one-touch telephone numbers.

 

Each number can consist of up to 32 digits including pauses.

4.1 STORING A PRE-SET NUMBER

PROCEDURE

1. Press 

the 

STORE 

button.

2.  Dial the telephone line access code.
3. 

K

ey in the number to store.

4.  Press the memory button (

to 

5

).

4.2 DIALLING A PRE-SET NUMBER

PROCEDURE 

1.  Lift the handset.
2. 

W

ait for the PABX dial tone.

3. Press the pre-set number key (

to 

5

corresponding to the telephone number to be 
called.

4.  Hang up the handset at the end of the call.

4.3 PROGRAMMING DOOR PHONE FUNCTIONS

DESCRIPTION

Door phone controls for simple use can be programmed if the Studio Cl telephone is installed as a Urmet 
Domus Agor

à

 PABX switchboard e

x

tension or other Urmet Domus PABX switchboards, e

x

cept for intercom 

switchboards.

Door phone function table

PROGRAMMING PROCEDURE

1. Press 

the 

STORE 

button.

2. Press 

the 

button.

3. 

K

ey in the code corresponding to the door phone 

function to be stored (35 in this e

x

ample).

4.  Press the memory button (

to 

5

) to associate to the 

door phone function. (

in this e

x

ample).

Repeat the procedure from step 1 to program the other door phone functions. For e

x

ample, you can 

associate code 

34 

and 

37 

to buttons 

and 

3

.

STORE

1

2

3

4

1

1

3

4

1

DOOR PHONE FUNCTION 

CODE

OPEN DOOR 

R35

TELEPHONE

/

DOOR PHONE MODE 

R34

STAIRCASE LI

G

HTS FUNCTION 

R37

1

2

3

4

5

STORE

R

3

1

Содержание 4095/14

Страница 1: ...DS 4095 0003 LBT 8034 Mod 4095 TELEFONO MULTIFUNZIONE CON CAMPO LAMPADE STUDIO CL FEATURES TELEPHONE WITH BUSY LAMP FIELD STUDIO CL Sch Ref 4095 14 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ...LIZIA DEL TELEFONO Per la pulizia del telefono utilizzare esclusivamente un panno umido o antistatico Non usare liquidi volatili come benzina alcool solventi ecc o panni trattati chimicamente in quanto ciò può rovinare la finitura delle superfici Normalmente i piedini del telefono non segnano la superficie di appoggio ma in considerazione della varietà di materiali disponibili sul campo si consigl...

Страница 3: ...ar conferire il rifiuto ai centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negat...

Страница 4: ...overe lo sportello del vano batterie Inserire 4 batterie alcaline AA LR6 come indicato nelle immagini rispettando il verso indicato Inserire lo sportello e fissarlo con la vite PRIMA DI APRIRE IL VANO BATTERIE PER L INSERIMENTO O LA SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE SCOLLEGARE LA LINEA TELEFONICA 2 2 COLLEGAMENTO DEL MICROTELEFONO Inserire una delle due estremità del cavo spiralato alla presa del microt...

Страница 5: ...dese turco inglese francese spagnolo portoghese o polacco Premere il tasto DEL SET per confermare e passare alla programmazione della funzione successiva 2 Contrasto display Premere i tasti e per scegliere il contrasto desiderato 1 5 1 poco contrasto 5 molto contrasto premere il tasto DEL SET per confermare e passare alla programmazione della funzione successiva 3 Calendario orologio Premere i tas...

Страница 6: ...dei dispositivi di segnalazione di chiamata suoneria e spia sollevate il microtelefono Al termine della conversazione riagganciate il microtelefono 3 3 FUNZIONE REDIAL TASTO RP P DESCRIZIONE La funzione REDIAL consente di richiamare gli ultimi 16 numeri selezionati premendo semplicemente un tasto Il limite della memoria associata alla funzione è di 20 digits pause comprese PROCEDURA 1 Premete il t...

Страница 7: ...1 2 3 4 1 1 3 4 1 FUNZIONE CITOFONICA CODICE APERTURA PORTA R35 MODALITÀ TELEFONO CITOFONO R34 ACCENSIONE LUCI SCALE R37 1 2 3 4 5 STORE R 3 1 PROCEDURA DI RICHIAMO DELLE FUNZIONI CITOFONICHE 1 Sollevate il microtelefono 2 Premete uno dei tasti delle memorie dirette 1 5 corrispondente alla funzione citofonica che desiderate utilizzare 3 A fine operazioni riagganciate il microtelefono Per la modali...

Страница 8: ... funzione Caller ID Vi permette di visualizzare sul display il numero dell abbonato che Vi sta chiamando 5 1 QUANDO SIETE A CASA Il telefono dopo la ricezione del primo squillo visualizzerà sul display il numero di chi Vi chiama Oppure il messaggio FUORI AREA se il chiamante non si trova nell area di copertura del servizio Nel caso di chiamate ripetute da parte dello stesso numero il display Ve le...

Страница 9: ...e legal offices are in via Bologna 188 C 10154 Torino TO Italy hereby declares that this telephone complies with the following standards EN55022 EN55024 Electromagnetic compatibility EN60950 Electrical safety Moreover the device meets the specifications of Directive 1999 5 EC by the European Parliament and Council dated 9 March 1999 for radio devices telecommunication terminals and reciprocal comp...

Страница 10: ...tion 29 5 CALLER S ID FUNCTION 30 5 1 When you are at home 30 5 2 Back home 30 5 2 1 Calling a received number back 30 5 2 2 Customising received numbers 30 6 LED PANEL 31 7 TROUBLESHOOTING 31 INFORMATION FOR USERS The symbol on the equipment indicates that waste must be collected separately Therefore the user must send the waste or have it sent to authorized differentiated waste collection centre...

Страница 11: ...OK BUTTON 8 STORE BUTTON 9 CALL BACK BUTTON 10 RECEIVED CALL SCROLL BUTTONS 11 DEL SET BUTTON 12 VOL BUTTON 13 AUTO RP SEL BUTTON 14 RP P BUTTON 15 R BUTTON 16 OPTICAL CALL LINE INDICATOR 17 MUTE ON HOLD MUSIC BUTTON 18 DIAL PAD 19 SPIRAL CORD 20 LED PANEL 1 4 2 3 6 1 5 172 mm 215 mm 81 mm 1 FEET 2 TELEPHONE LINE SOCKET 3 WALL INSTALLATION MOUNTS 4 HANDSET SOCKET 5 BATTERY COMPARTMENT 6 MODEM SOCK...

Страница 12: ...d corresponds to the number of local lines connected to the switchboard In the case you need to connect more telephones with LED panel it is necessary install an LED panel expansion Ref 1332 55 that it allows the connection of five telephones with LED panel feature 2 3 2 CONNECTING THE LINE CORD Plug one end of the line cord into the socket on back of the telephone and other directly into the tele...

Страница 13: ...he 16 tones Press DEL SET to confirm and go to the next function to be programmed 7 Ringer volume Press and to select the volume 1 8 1 low 8 high Press DEL SET to confirm and go to the next function to be programmed 8 Flash time Press and to select the required time as needed 100 200 300 400 600 or 900 ms Press DEL SET to confirm and go to the next function to be programmed The default setting is ...

Страница 14: ...off During the conversion press VOL to turn the volume up or down adjustment is cyclical 1 2 1 2 3 1 2 3 RP P 4 USING PRE SET NUMBERS The Studio Cl telephone can store up to 5 one touch telephone numbers Each number can consist of up to 32 digits including pauses 4 1 STORING A PRE SET NUMBER PROCEDURE 1 Press the STORE button 2 Dial the telephone line access code 3 Key in the number to store 4 Pre...

Страница 15: ...to switch to adding a new name 1 1 2 3 The letters are cyclical The first will be repeated after the last 4 5 2 RECALLING STORED NUMBERS PRE SET NUMBER DIALLING PROCEDURE Press the button The message ADD EDIT SEARCH will appear on the display Press the button The message ENTER NAME will appear on the display Press the button corresponding to the first letter of the name once or several times see t...

Страница 16: ...ear briefly on the display Enter the name maximum 16 characters to be associated to the telephone number to be stored Press the button once or twice as required see table below The cursor will move forward automatically after approximately half a second Press DEL SET to delete the letter if you make a mistake Press the button to confirm The message ENTER NUMBER will appear on the display Press the...

Страница 17: ...8 97 80013 CASALNUOVO NA V Nazionale delle Puglie 3 Tel 081 193 661 20 Fax 081 193 661 04 30030 VIGONOVO VE V del Lavoro 71 Tel 049 738 63 00 r a Fax 049 738 63 11 66020 S GIOVANNI TEATINO CH V Nenni 17 Loc Sambuceto Tel 085 44 64 851 Tel 085 44 64 033 Fax 085 44 61 862 STABILIMENTO URMET DOMUS S p A 10154 TORINO ITALY VIA BOLOGNA 188 C Telef 011 24 00 000 RIC AUT Fax 011 24 00 300 323 Call Center...

Отзывы: