background image

143

144

Emniyet Kemerini Kilitlemek için:

 Kemerin 

uçlarını orta kilit yuvasına, birbirine klik sesiyle 

geçene dek kaydırın.

Emniyet Kemeri Kilidini Açmak için:

 Ortadaki gri 

düğmeye basın ve çekerek ayırın.

PUSETİ ÇALIŞTIRMA

KOLTUK EMNİYET KEMERİNİ ÇALIŞTIRMA

KEMER KAYIŞININ UZUNLUĞUNU AYARLAMA

Kemer Kayışını Gevşetmek için:

 Aşamalı kilidi 

yukarı çekin 

 

ve kalın dokuma kayışı aşağı 

çekin  . 

Daha Sıkı Oturması için:

 Kalın dokuma kayışı kavrayın ve kayar halkanın arkasından serbest bırakın 

. Kayış yerine sıkıca geçene dek onu aşağı çekin  . 

Kemer Kayışını Sıkmak için:

 Kayar halkayı 

aşağı çekin.

ADIM 1:

 Gri renkli ayarlama klipsini, üst veya alt 

kemer takma halkasından çıkarın. 

Yağmurluğun Doğru Kurulumu

Sinekliğin Doğru Kurulumu

ADIM 2:

 Klipsi istenen kayışın halkasına yeniden 

takın. 

PUSETİ ÇALIŞTIRMA

AKSESUARLARIN DOĞRU TAKILMASI

OMUZ KEMERİ YÜKSEKLİĞİNİ AYARLAMA

NOT: Çocuğun omuz hattı yukarısındaki veya çocuğun omzuna en yakın konumdaki halka yerini 

kullanın.

0185_VISTA-EU_V2.indd   143-144

9/4/14   11:23 AM

Содержание Vista 2015

Страница 1: ...0185_VISTA EU_V2 indd 2 3 9 4 14 11 22 AM...

Страница 2: ...r Autostoeltje 127 Beperkte Garantie 128 Lees deze instructies voor montage en gebruik goed door NL FR TABLA DE CONTENIDOS Advertencias Informaci n General Sobre Seguridad 24 Limpieza Mantenimiento Ge...

Страница 3: ...unstable condition to exist The product will become unstable if the manufacturer s recommended load is exceeded Any load attached to the handle affects the stability of the pram pushchair Unit may bec...

Страница 4: ...must be removed when indoors and in hot weather to prevent overheating and possible risk of suffocation This product is not suitable for running or skating WARNINGS GENERAL SAFETY INFORMATION WARNING...

Страница 5: ...ld detergent dry thoroughly DO NOT use abrasives If the pushchair chassis parts have been exposed to salt water we recommend that they be rinsed with fresh tap water as soon as possible to avoid corro...

Страница 6: ...upward until frame locks open STEP 1 Push latch back with your thumb to release locking mechanism PUSHCHAIR ASSEMBLY UNFOLDING THE PUSHCHAIR To Install Back Wheels While pressing in hubcap slide wheel...

Страница 7: ...sure it is locked to frame To Remove Seat Simultaneously push down release buttons and lift seat from frame STEP 2 Snap each side of canopy attachment to seat frame STEP 1 Pull canopy fabric over seat...

Страница 8: ...ro flap found on bottom exterior of carrycot and adhere to lower Velcro strip STEP 1 Collapse carrycot canopy by simultaneously pressing buttons on both sides and pushing back STEP 2 Lift mattress out...

Страница 9: ...of three desired positions suited to user height and comfort To Adjust Canopy Slide canopy attachment simultaneously up or down the seat frame for desired height To Use Sunshade Pull sunshade out for...

Страница 10: ...r Fit Pinch webbing and release from back of slip ring Pull strap down until snug To Tighten Harness Strap Pull down on slip ring STEP 1 Detach grey adjustment clip from harness attachment loop Proper...

Страница 11: ...to stand when folded STEP 4 Once pushchair begins to fold hold handle bar with right hand and reposition left hand onto back leg FOLDING THE STROLER NOTE When folding frame with seat attached seat mu...

Страница 12: ...FITTING ADAPTERS TO VISTA FRAME To Attach Place adapters logo facing out onto seat attachments and press until you hear a click To Remove Press button to lift from pushchair frame FITTING MAXI COSI S...

Страница 13: ...ves the right to determine if warranty terms and conditions have been met Please contact your local distributor if you have any questions regarding warranty LIMITED WARRANTY CUSTOMER SERVICE COUNTRY C...

Страница 14: ...se entre en lugares cerrados a fin de impedir que el ni o sufra un calor excesivo y evitar el riesgo de asfixia Este producto no es apto para correr o patinar ADVERTENCIAS INFORMACI NGENERALSOBRESEGUR...

Страница 15: ...arantizar la conformidad con la normativa de seguridad contra incendios para muebles y accesorios ADVERTENCIAS INFORMACI NGENERALSOBRESEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO DE CA DAS A fin de ayudar a evitar c...

Страница 16: ...por otro fabricante No altere ni modifique el cochecito con productos no suministrados por el fabricante ya que eso podr a causar inestabilidad o da os en la estructura no cubiertos por la garant a P...

Страница 17: ...EL ASIENTO COLOCACI N DE LA CAPOTA PASO 1 meta los postes de metal en las piezas de acoplamiento del protector delantero situadas a ambos lados del asiento PASO 2 para sacar el protector delantero pu...

Страница 18: ...rarse de que el capazo est correctamente colocado Para Quitar el Capazo del Chasis del Cochecito deslice el bot n de pl stico en el asa de transporte en la direcci n indicada y p lselo para soltar el...

Страница 19: ...Tejidos del Capazo abra la cremallera de la funda desde el interior del chasis del capazo USO CORRECTO DE LOS ACCESORIOS SACAR LOS TEJIDOS DEL CAPAZO FUNCIONAMIENTO DEL COCHECITO PONER RUEDAS PIVOTAN...

Страница 20: ...recline el asiento hasta situarlo en la posici n deseada Suelte el bot n para que el asiento quede bloqueado en una de las cinco posibles posiciones NOTA NO use la posici n erguida para beb s de meno...

Страница 21: ...soltadores de ambos lados y desl celos hacia arriba hasta que el chasis empiece a plegarse PASO 5 contin e plegando el cochecito hasta que se acople el seguro del lado izquierdo PASO 2 pulse el bot n...

Страница 22: ...sde el interior de la misma NOTA chasis de soporte de la capota redondeado delantero chasis de soporte central y chasis de soporte trasero enganchados a la abrazadera de montaje PASO 2 dele la vuelta...

Страница 23: ...pa s en el que se adquirieron los art culos Las condiciones pueden variar UPPAbaby no enviar recambios o piezas de reparaci n fuera del pa s de compra UPPAbaby proporcionar piezas de recambio o reali...

Страница 24: ...ZIONI PRIMA DELL USO LA SICUREZZA DEL BAMBINO POTREBBE ESSERE COMPROMESSA SE NON VENGONO SEGUITE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZE INFORMAZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA AVVERTENZE RELATIVE AL PASSEGGINO AV...

Страница 25: ...RE INCENDI Fare attenzione alla presenza di fiamme libere e altre fonti di calore intenso come stufe elettriche a gas ecc nelle immediate vicinanze della navicella Tutti i materiali di riempimento e c...

Страница 26: ...porlo alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo EVITARE di chiudere o riporre il passeggino VISTA se umido o bagnato ed evitare di riporlo in un ambiente umido MANUTENZIONE E RIPARAZIONE...

Страница 27: ...ca in posizione aperta PASSO 1 Con il pollice premere la leva per disinserire il meccanismo di blocco MONTAGGIO DEL PASSEGGINO APERTURA DEL PASSEGGINO Per Installare le Ruote Posteriori Tenendo premut...

Страница 28: ...issaggio al telaio Per Rimuovere la Seduta Premere contemporaneamente i pulsanti di rilascio e sollevare la seduta dal telaio PASSO 2 Su ciascun lato agganciare gli elementi di fissaggio della capotti...

Страница 29: ...avicella e farla aderire al nastro di Velcro inferiore PASSO 1 Piegare la capottina della navicella premendo contemporaneamente i pulsanti situati su entrambi i lati e spingerla verso il retro PASSO 2...

Страница 30: ...l manubrio e muoverlo in una delle tre posizioni possibili per raggiungere l altezza e la comodit desiderata Per Regolare la Capottina Muovere contemporaneamente verso l alto o verso il basso sul tela...

Страница 31: ...re Regolazione Premere sui lati della cinghia e liberarla dal retro del passante Tirare la cinghia verso il basso finch non sia ben regolata Per Stringere la Cintura dell imbracatura Tirare il passant...

Страница 32: ...edi una volta chiuso PASSO 4 Quando il passeggino inizia a chiudersi tenere il manubrio con la mano destra e con la mano sinistra afferrare la gamba posteriore del passeggino CHIUSURA DEL PASSEGGINO N...

Страница 33: ...e gli adattatori con il logo rivolto verso l esterno sui dispositivi di aggancio della seduta e premere finch non possibile udire un clic INSERIMENTO DEL SEGGIOLINO MAXI COSI NEGLI ADATTATORI NOTA Gli...

Страница 34: ...sul nostro sito Web all indirizzo www uppababy com Il prodotto di seconda mano Il prodotto danneggiato a causa di un incidente o durante il trasporto compagnie aeree incluse UPPAbaby si riserva il di...

Страница 35: ...urch starken Wind bei angebrachtem Regenschutz beeintr chtigt und sollte jederzeit durch einen Erwachsenen gesichert werden Der Regenschutz muss in Innenr umen und bei warmem Wetter entfernt werden um...

Страница 36: ...n zu legen sofern keine gegenteiligen rztlichen Angaben gemacht wurden WARNUNG STURZGEFAHR Verwenden Sie dieses Produkt zur Vermeidung von St rzen nicht wenn der S ugling beginnt sich auf H nde und Kn...

Страница 37: ...herheitsm ngeln f hren Nehmen Sie keine Ver nderungen oder Modifikationen am Kinderwagen durch Produkte vor die nicht vom Originalhersteller angeboten werden da dies zu Instabilit t oder strukturellen...

Страница 38: ...EFESTIGEN ENTFERNEN DES SITZES ANBAU DES VERDECKS SCHRITT 1 Schieben Sie die Metallstifte in die Befestigungsschlitze der Sto stange an beiden Seiten des Sitzes SCHRITT 2 Zum Entfernen dr cken Sie den...

Страница 39: ...hrt wurde Entfernen des Tragekorbs vom Kinderwagen Rahmen Schieben sie den Kunststoffknopf am Tragegriff in die angezeigte Richtung und dr cken den Knopf um das K rbchen zu l sen Heben Sie den Trageko...

Страница 40: ...des Verdeckgewebes Ziehen Sie den Rei verschluss des Bezugs innen am St tzrahmen auf KORREKTE VERWENDUNG VON ZUBEH RTEILEN ENTFERNEN DES VERDECKGEWEBES VERWENDUNG DES KINDERWAGENS EINSTELLEN DES SCHW...

Страница 41: ...osition Sitz Verstellen Bet tigen Sie den Knopf an der R ckseite des Sitzes und stellen Sie den Sitz auf die gew nschte Neigung ein Lassen Sie den Knopf los um den Sitz in einer der f nf m glichen Pos...

Страница 42: ...eigefinger an beiden Ausl sern und schieben Sie nach oben bis der Rahmen beginnt zusammenzuklappen SCHRITT 5 Klappen Sie den Kinderwagen weiter zusammen bis die Klinke an der linken Seite einrastet SC...

Страница 43: ...die Halterung des Verdecks innen am Verdeck sehen HINWEIS Abgerundeter Verdeck St tzrahmen vorne St tzrahmen Mitte und St tzrahmen hinten an der Halterung montiert SCHRITT 2 Drehen Sie das Verdeck zur...

Страница 44: ...stausch oder Ersatzteile aus dem Land des Kaufs in ein anderes Land UPPAbaby stellt Ersatzteile bereit oder f hrt Reparaturen aus jeweils wie es dem Unternehmen angemessen erscheint UPPAbaby beh lt si...

Страница 45: ...LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE PRODUIT LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES POSE UN RISQUE POUR LA S CURIT DE L ENFANT MISES EN GARDE ET INFORMATIONS G N RALES SUR LA S CURIT MISES EN GARDE ET INFORM...

Страница 46: ...ant face au risque que posent une flamme nue et d autres sources de chaleur lev e comme les feux lectriques les foyers gaz etc proximit de la nacelle Tous les mat riaux de remplissage et les composite...

Страница 47: ...est recommand de les nettoyer r guli rement et de ne pas les exposer la lumi re directe du soleil pendant de longues p riodes NE PAS plier ou ranger la poussette VISTA si elle est humide ou mouill e...

Страница 48: ...PE 1 Pousser la languette avec le pouce pour ouvrir le m canisme de verrouillage ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE D PLIAGE DE LA POUSSETTE Pour Installer les Roues Arri re Tout en maintenant l enjoliveur en...

Страница 49: ...le Si ge Appuyer simultan ment sur les boutons de d gagement et soulever le si ge hors du ch ssis TAPE 2 Sur chaque c t encliqueter la pi ce de fixation de la capote au ch ssis du si ge TAPE 1 Tirer...

Страница 50: ...t Velcro situ sur le fond ext rieur de la nacelle et le fixer la bande Velcro du bas ETAPE 1 Plier la capote de la nacelle en appuyant simultan ment sur les boutons de chaque c t et en la poussant ver...

Страница 51: ...t faire glisser celle ci l une des trois positions possibles pour trouver la hauteur confortable Pour R gler la Capote Faire glisser simultan ment les deux pi ces de fixation de la capote vers le haut...

Страница 52: ...ment Pincer la sangle et la d gager dos de l anneau de coulissement Tirer la sangle vers le bas jusqu ce qu elle soit bien ajust e Pour Resserrer la Sangle du Harnais Tirer l anneau de coulissement ve...

Страница 53: ...la poussette puisse tenir debout une fois pli e TAPE 4 Une fois que la poussette commence plier saisir la barre poign e de la main droite et placer la main gauche sur le pied arri re PLIAGE DE LA POUS...

Страница 54: ...de fixation du si ge et appuyer dessus jusqu ce que vous entendiez un d clic INSTALLATION DU SI GE MAXI COSI SUR LES ADAPTATEURS REMARQUE Les adaptateurs se montent dans un sens sp cifique Veiller ce...

Страница 55: ...sur notre site Web www uppababy com le produit a t achet d occasion le produit a t endommag dans un accident ou pendant le transport par avion ou camion UPPAbaby se r serve le droit de d terminer si l...

Страница 56: ...herm moet verwijderd worden als u binnen bent en bij warm weer om oververhitting en eventuele verstikking te voorkomen Dit product is niet geschikt voor joggen of skaten WAARSCHUWINGEN ALGEMENE VEILIG...

Страница 57: ...ILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING RISICO OM TE VALLEN Om vallen te voorkomen gebruikt u dit product niet meer als de baby zich op handen en knie n kan opduwen of als het kind het door de fabrikant gest...

Страница 58: ...aby Het kan onveilig zijn om onderdelen van andere fabrikanten te gebruiken Wijzig niets aan de wandelwagen met producten die niet afkomstig zijn van de fabrikant omdat dit de wandelwagen instabiel ka...

Страница 59: ...STAP 1 Schuif de metalen pinnen in de bevestigingspunten voor de beugel aan beide zijden van het zitje STAP 2 Om de beugel te verwijderen klikt u op de knop onder op de plastic behuizing en tilt u de...

Страница 60: ...ed is gemonteerd Om de Reiswieg van het Frame van de Wandelwagen te Halen Schuif de plastic knop op het handvat in de aangegeven richting en druk de knop in om de reiswieg te ontgrendelen Til de reisw...

Страница 61: ...ering open aan de binnenkant van het frame van de reiswieg CORRECT GEBRUIK VAN ACCESSOIRES DE STOF VAN DE REISWIEG VERWIJDEREN GEBRUIK WANDELWAGEN DE ZWENKWIELEN HET VERGRENDELINGSSYSTEEM INSTELLEN De...

Страница 62: ...Druk op de knop achter op het zitje en kantel het zitje in de gewenste positie Laat de knop los om het zitje in een van de vijf vaste posities te zetten NB Zet het zitje NIET rechtop bij baby s jonger...

Страница 63: ...eide kanten in de ontgrendelingshendels en schuif de hendels omhoog tot het frame begint in te klappen STAP 5 Vouw de wandelwagen verder op tot de vergrendeling aan de linkerkant vastklikt STAP 2 Druk...

Страница 64: ...nekapframe en de montagebeugel aan de binnenkant van de zonnekap te zien NB Rond zonnekapframe middenframe en achterframe dat aan de montagebeugel is bevestigd STAP 2 Sla de zonnekap om om de buitenka...

Страница 65: ...nderhevig aan de voorwaarden die gelden in het land waarin de producten werden gekocht De voorwaarden kunnen verschillen UPPAbaby stuurt geen vervangende of reparatie onderdelen naar landen anders dan...

Страница 66: ...ULLANIMDAN NCE TAL MATLARI DA MA D KKATLE OKUYUN BUNLARA UYMAMANIZ HAL NDE OCU UNUZUN G VENL K T ETK LENEB L R UYARILAR GENEL G VENL K B LG LER PUSET UYARILARI UYARI Kenetleme sistemini daima kullan n...

Страница 67: ...azami boyu 63 cm UYARI BO ULMA TEHL KES Bebekler ek bir dolgu r n ve port bebenin yan kenar ya da yumu ak yatak k sm aras ndaki bo luklarda bo ulabilirler ASLA bir yatak yast k yorgan ya da dolgu r n...

Страница 68: ...ler boyunca do rudan g ne na maruz b rakmay n VISTA slak veya nemli ise onu KATLAMAYIN ya da kald rmay n nemli bir ortamda da saklamay n BAKIM VE ONARIM Bu puset i in d zenli bak m yap lmas gereklidir...

Страница 69: ...r ekin ADIM 1 Mandal elinizin ba parma yla geri ekerek kilitleme mekanizmas n serbest b rak n PUSET N KURULUMU KATLANIR PUSET A MA Arka Tekerlekleri Takmak i in Ba l k kapa na bast r rken tekerle i ye...

Страница 70: ...karmak i in Her iki serbest b rakma d mesine e zamanl olarak bas n ve koltu u g vdeden kald r n ADIM 2 G lgeli in ek yerinin her iki taraf n tek hamleyle koltuk g vdesine ge irin ADIM 1 G lgeli i kolt...

Страница 71: ...a bulunan c rt c rtl kanad kald r n ve alttaki c rt c rt eride ili tirin ADIM 1 Port bebenin g lgeli ini ayn zamanda her iki taraftaki d melere basarak ve geri iterek kapat n ADIM 2 Yata bir kenara ka...

Страница 72: ...konumdan birine gelecek ekilde kayd r n G lgeli i Ayarlamak i in stenen y kseklik i in g lgelik ekleme yerini koltuk g vdesinde e zamanl olarak yukar veya a a kayd r n G lgeli i Kullanmak i in G ne l...

Страница 73: ...Oturmas i in Kal n dokuma kay kavray n ve kayar halkan n arkas ndan serbest b rak n Kay yerine s k ca ge ene dek onu a a ekin Kemer Kay n S kmak i in Kayar halkay a a ekin ADIM 1 Gri renkli ayarlama...

Страница 74: ...kolun en y ksek konumda olmas gerekir ADIM 4 Puset katlanmaya ba lad nda kol ubu unu sa eliniz ile tutun ve sol elinizi yeniden arka bacakta konumland r n PUSET N KATLANMASI NOT r n g vdesini koltuk...

Страница 75: ...LMASI Takmak i n Adapt rleri koltuk ba lant yerlerine logo d ar d n k ekilde yerle tirin ve klik sesi duyuncaya kadar bast r n MAXI COSI KOLTU UN ADAPT RLERE OTURTULMASI NOT Adapt rler sola veya sa a...

Страница 76: ...konusunun a a daki durumlarda bu garanti kapsam nda OLMAYACA INI g z n ne al n Sorunun yanl kullan m veya yetersiz bak mdan kaynaklanmas r n n kullan m ve bak m konusunda rehberlik i in l tfen bu tali...

Страница 77: ...40 39 1 2 3 4 VISTA MAXI COSI 1 2 3 MAXI COSI Mico CabrioFix Cabrio Citi VISTA VISTA 0185_VISTA EU_V2 indd 151 152 9 4 14 11 23 AM...

Страница 78: ...38 37 1 3 5 2 4 1 3 2 4 0185_VISTA EU_V2 indd 153 154 9 4 14 11 23 AM...

Страница 79: ...36 35 1 2 0185_VISTA EU_V2 indd 155 156 9 4 14 11 23 AM...

Страница 80: ...34 33 SPF 50 0185_VISTA EU_V2 indd 157 158 9 4 14 11 23 AM...

Страница 81: ...32 31 2 1 1 2 2 1 3 4 0185_VISTA EU_V2 indd 159 160 9 4 14 11 23 AM...

Страница 82: ...30 29 1 2 2 1 1 3 2 4 0185_VISTA EU_V2 indd 161 162 9 4 14 11 23 AM...

Страница 83: ...28 27 Maxi Cosi 2 1 0185_VISTA EU_V2 indd 163 164 9 4 14 11 23 AM...

Страница 84: ...26 25 69 9 36 UPPAbaby VISTA UPPAbaby VISTA BS EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 VISTA VISTA VISTA UPPAbaby UPPAbaby 30C 0185_VISTA EU_V2 indd 165 166 9 4 14 11 23 AM...

Страница 85: ...24 23 MAXI COSI UPPAbaby VISTA 63 9 0185_VISTA EU_V2 indd 167 168 9 4 14 11 23 AM...

Страница 86: ...781 413 3000 Monahan Products 60 Sharp Street Hingham MA 02043 www uppababy com 971 0 4 323 2500 Dutch Kids Office 107 Matloob Bldg 2 Ai Safa 1 Sheikh Zayed Rd Dubai United Arab Emirates 6 6 UPPAbaby...

Страница 87: ...20 19 1 2 3 4 VISTA MAXI COSI 1 2 3 Maxi Cosi Citi Cabrio CabrioFix and Mico 0185_VISTA EU_V2 indd 171 172 9 4 14 11 23 AM...

Страница 88: ...18 17 1 3 5 2 4 1 3 2 4 0185_VISTA EU_V2 indd 173 174 9 4 14 11 23 AM...

Страница 89: ...16 15 1 2 0185_VISTA EU_V2 indd 175 176 9 4 14 11 23 AM...

Страница 90: ...14 13 SPF 50 0185_VISTA EU_V2 indd 177 178 9 4 14 11 23 AM...

Страница 91: ...12 11 2 1 Velcro Velcro 1 2 2 1 3 Velcro 4 0185_VISTA EU_V2 indd 179 180 9 4 14 11 23 AM...

Страница 92: ...10 9 1 2 2 1 1 3 2 4 0185_VISTA EU_V2 indd 181 182 9 4 14 11 23 AM...

Страница 93: ...8 7 Maxi Cosi 2 1 0185_VISTA EU_V2 indd 183 184 9 4 14 11 23 AM...

Страница 94: ...6 5 69 9 36 UPPAbaby VISTA UPPAbaby VISTA BS EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 SIDS VISTA VISTA VISTA UPPAbaby UPPAbaby 30C 0185_VISTA EU_V2 indd 185 186 9 4 14 11 23 AM...

Страница 95: ...4 3 MAXI COSI UPPAbaby VISTA 63 9 0185_VISTA EU_V2 indd 187 188 9 4 14 11 23 AM...

Страница 96: ...2 2 6 7 8 10 11 13 20 21 22 26 27 28 30 31 33 40 41 AE HE 6 6 UPPAbaby VISTA 40 101 33 15 1 0 5 30 13 6 UPPAbaby UPPAbaby 0185_VISTA EU_V2 indd 189 190 9 4 14 11 23 AM...

Отзывы: