8 l Uponor Base flexiboard X-24/X-25/X-26/X-27 230V l Installation manual
EN
Safety instructions
The unit may only be opened by a qualified electrician and must be
installed in accordance with the wiring diagram in the unit and these
instructions. All applicable health and safety requirements must also
be complied with. This is an electronic device connected to the mains
for controlling thermostats and valves. It may only be used in dry and
enclosed spaces under normal environmental conditions.
CZ Bezpečnostní pokyny
Jednotku smí otevřít pouze kvalifikovaný elektrikář a musí být
instalována v souladu se schématem zapojení v jednotce a tímto
návodem. Musí být rovněž dodrženy všechny platné zdravotní a
bezpečnostní požadavky. Jedná se o elektronické zařízení připojené
k elektrické síti pro ovládání termostatů a ventilů. Smí se používat
pouze v suchých a uzavřených prostorách za normálních podmínek
prostředí.
DE Sicherheitsvorschriften
Das Gerät darf nur durch einen Elektrofachmann geöffnet und
gemäß dem Schaltbild im Gerät bzw. dieser Anleitung installiert
werden. Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvorschriften zu
beachten. Dieses mit 230 V Wechselstrom betriebene elektronische
Gerät, dient zur Steuerung von Raumfühlern und Thermoantrieben,
ausschließlich in trockenen und geschlossenen Räumen mit üblicher
Umgebung.
DK Sikkerhedsinstruktioner
Apparatet må kun åbnes af en kvalificeret elektriker og skal
installeres i overensstemmelse med ledningsdiagrammet i apparatet
og denne vejledning. Alle gældende sundheds- og sikkerhedskrav
skal også overholdes. Dette er en elektronisk enhed, der er tilsluttet
til elnettet til styring af termostater og ventiler. Den må kun anvendes
i tørre og lukkede rum under normale miljøforhold.
EE Ohutusjuhised
Seadet tohib avada ainult kvalifitseeritud elektrik ja see tuleb
paigaldada vastavalt seadmel näidatud elektriskeemile ja
käesolevatele juhistele. Samuti tuleb järgida kõiki kehtivaid
tervisekaitse- ja ohutusnõudeid. See on elektrooniline seade
termostaatide ja ventiilide juhtimiseks, mis ühendatakse vooluvõrku.
Seda tohib kasutada ainult kuivades ja kinnistes ruumides, kus
kehtivad tavalised keskkonnatingimused.
ES
Instrucciones sobre seguridad
La caja de conexión sólo puede ser abierta por un electricista
cualificado y debe instalarse de acuerdo con el esquema de
conexiones que figura en el aparato y de conformidad con estas
instrucciones. También deben cumplirse todas las normas de
seguridad e higiene vigentes. Se trata de un dispositivo electrónico
que se inserta en la línea de conexión para controlar termostatos y
válvulas. Sólo debe utilizarse en salas secas y espacios cerrados
donde se apliquen condiciones ambientales normales.
FI Turvallisuusohjeet
Laitteen saa avata vain pätevä sähköasentaja, ja se on
asennettava laitteessa olevan kytkentäkaavion mukaisesti sekä
näiden ohjeiden mukaisesti. Myös kaikkia voimassa olevia
terveys- ja turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Kyseessä on
elektroninen laite, jota kätetään lattialämmityksen säätöjärjestelmän
huonetermostaattien ja toimilaitteiden kytkentärasiana. Sitä tulee
käyttää vain kuivissa- ja suljetuissa tiloissa, joissa vallitsevat
normaalit ympäristöolosuhteet.
FR
Consignes de sécurité
L'appareil ne peut être ouvert que par un électricien qualifié et doit
être installé conformément au schéma de câblage de l'appareil et
aux présentes instructions. Toutes les exigences applicables en
matière de santé et de sécurité doivent également être respectées.
Il s'agit d'un appareil électronique raccordé au réseau électrique
pour contrôler les thermostats et les vannes. Il ne peut être utilisé
que dans des espaces secs et fermés, dans des conditions
environnementales normales.
HR
Sigurnosne upute
Jedinicu smije otvoriti samo kvalificirani električar i mora se
instalirati u skladu sa dijagramom ožičenja u jedinici i ovim uputama.
Također se moraju poštivati svi primjenjivi zdravstveni i sigurnosni
zahtjevi. Ovo je elektronički uređaj spojen na mrežu za upravljanje
termostatima i ventilima. Smije se koristiti samo u suhim i zatvorenim
prostorima u normalnim uvjetima okoline.
HU Biztonsági utasítások
A készüléket csak szakképzett villanyszerelő nyithatja ki, azt
a feltüntetett áramköri rajz alapján, valamint a jelen használati
utasításnak megfelelően kell beszerelni. Az érvényes egészségügyi
és biztonsági előírásokat be kell tartani. Ez egy elektromos
készülék, amelyet áram alá helyeznek a termosztátok és szelepek
vezérléséhez. Csak száraz helyiségekben és zárt térben szabad
használni, ahol normál környezeti feltételek uralkodnak.
IT
Istruzioni di sicurezza
L'apparecchio deve essere aperto solo da un elettricista qualificato
e deve essere installato secondo lo schema elettrico riportato
sull'apparecchio e in conformità alle presenti istruzioni. Devono
inoltre essere rispettate tutte le norme vigenti in materia di salute
e sicurezza. Si tratta di un dispositivo elettronico che viene inserito
nella linea di collegamento per controllare termostati e valvole. Deve
essere usato solo in stanze asciutte e spazi chiusi dove si applicano
le normali condizioni ambientali.
LT Saugos instrukcijos
Įrenginį gali ardyti tik kvalifikuotas elektrikas, įrenginys turi būti
sumontuotas pagal ant įrenginio pateiktą elektros grandinės schemą
ir laikantis šių instrukcijų. Taip pat būtina laikytis visų galiojančių
sveikatos ir saugos taisyklių. Tai elektroninis prietaisas, kuris
jungiamas į grandinę termostatams ir pavaroms valdyti. Įrenginys gali
būti naudojamas tik sausose patalpose ir uždarose erdvėse, kuriose
galioja įprastos aplinkos sąlygos.
LV Drošības instrukcijas
Ierīci drīkst atvērt tikai kvalificēts elektriķis, un tā jāuzstāda
saskaņā ar uz ierīces norādīto slēguma shēmu un saskaņā ar šiem
norādījumiem. Jāievēro arī visi spēkā esošie veselības aizsardzības
un drošības noteikumi. Šī ir elektroniska ierīce, kas tiek ievietota
savienojuma līnijā, lai kontrolētu termostatus un vārstus. To drīkst
lietot tikai sausās telpās un slēgtās telpās, kur ir normāli apkārtējās
vides apstākļi.
NL
Veiligheidsvoorschriften
De module mag uitsluitend door een be-voegde elektricien
worden opengemaakt en moet worden geïnstalleerd volgens
het aansluitschema dat op de module is aangegeven en
conform deze voorschriften. Tevens moeten alle geldende
gezondheidsen veiligheidsvoorschriften worden nageleefd. Dit is een
elektronisch apparaat dat in de aansluitlijn wordt opgenomen om
ruimtethermostaten en kleppen aan te sturen. Het mag uitsluitend
worden gebruikt in droge en besloten ruimten waar normale
omgevingsomstandigheden heersen.