background image

25

24

 

 

 

 

 

 

Your voice 

Caller’s voice 

Bluetooth

Wireless signal

Caller’s voice

audible here

Pairing your mobile phone

1.   Enable Bluetooth on your mobile phone 

settings menu.

2.   Ensure that the uDirect 3 is turned on 

and the neckloop is plugged in and worn 

correctly. Press the connect ( ) and the 

volume up ( ) buttons at the same time 

for two seconds. The audio indicator will 

blink blue to indicate pairing mode on the 

uDirect 3.

3.   Enable Bluetooth pairing mode on your 

mobile phone so that a new device can 

be added. See manufacturer instructions 

for details. If prompted, enter “0000” for 

pairing code.

4.   If prompted, accept request to grant 

uDirect 3 access to your phone book. It is 

used for voice calling and caller ID features.

5.   Confirmation of successful connection is 

indicated on the uDirect 3 when the audio 

indicator stops blinking blue. Additionally 

a headset symbol ( ) may appear on the 

main screen of your mobile phone.

Once pairing is done, your mobile phone 

should pair automatically with the uDirect 3.

  Please contact your hearing healthcare 

professional if you can not complete the  

pairing procedure with the steps described.

  The pairing process does not require the 

neckloop to be plugged in. For streaming 

and Bluetooth connection, the neckloop is 

mandatory.

Содержание uDirect 3

Страница 1: ...uDirect3 guide Guide uDirect3 ...

Страница 2: ...aids Merci Merci d avoir choisi le uDirectMC 3 d Unitron Chez Unitron nous nous dévouons entièrement aux personnes souffrant de perte auditive Nous travaillons en étroite collaboration avec des audioprothésistes afin de proposer des solutions de pointe adaptées aux besoins de tous Parce que l audition c est essentiel Utilisez le uDirect 3 pour transmettre sans fil le son de différents appareils Bl...

Страница 3: ...________ Telephone __________________________________ Serial number of uDirect 3 _____________________ Warranty ___________________________________ Date of purchase _____________________________ The uControl app can be downloaded at the App Store and Google play Search for Unitron and select uControl ...

Страница 4: ...ices connected Blueveryfastblink pairing Bluetooth pairing Wearing uDirect 3 On Off 2 seconds Blue blink Votre uDirect 3 Audioprothésiste ____________________________ ___________________________________________ Téléphone __________________________________ Numéro de série du uDirect 3 __________________ Garantie ___________________________________ Date d achat ________________________________ L app...

Страница 5: ...t 3 8 Turning the uDirect 3 on and off 9 Summary of indicator lights 10 Wearing the uDirect 3 correctly 13 Operating distance 14 Button lock function 14 Testing sound via the uDirect 3 15 Access button functionality 17 Spoken notifications 18 uControl app 19 Using uDirect 3 as a remote control for your hearing aid 20 Using uDirect 3 with a mobile phone 23 Advanced phone options 33 Using the extern...

Страница 6: ...ton 86 Test du son émis par le uDirect 3 87 Fonctionnalité du bouton d accès 89 Notifications vocales 89 Application uControl 90 Utilisation du uDirect 3 en tant que télécommande de votre instrument auditif 91 Utilisation du uDirect 3 avec un téléphone mobile 94 Options téléphoniques avancées 105 Utilisation du microphone externe 109 Utilisation du uDirect avec uTV 3 110 Utilisation du uDirect 3 a...

Страница 7: ... 20 19 Setting up the power supply 1 Select the adapter that corresponds to your country US EU UK AUS 2 Insert the round corner of the adapter to the round corner of the universal power supply until it is completely inserted 3 Click the tail of the adapter in to lock it into place Make sure the adapter is securely locked To remove the power adapter 1 Pull back the tab on the universal power supply...

Страница 8: ... the uDirect 3 connected to the charger overnight When charging your uDirect 3 for the first time let it charge for at least three hours even if the battery indicator is not lit or turns green earlier Anewbattery sfullperformanceisachievedonly afterthreecompletechargeanddischargecycles uTV 3 can also be used as a charging station for uDirect 3 Turning the uDirect 3 on and off Slide the power switc...

Страница 9: ...ower indicator may blink red first while the uDirect 3 is properly disconnecting all Bluetooth devices If the neckloop is not connected to the uDirect 3 the battery level is only shown during startup charging and when a button is pressed After unplugging the neckloop the uDirect 3 enters power down mode after two minutes and the power indicator goes off Only the remote control functions can be use...

Страница 10: ... orange regardless of the Bluetooth connection state Wearing the uDirect 3 correctly Before any phone music or TV streaming can take place the uDirect 3 must be switched on and worn correctly as shown below 1 Put the neckloop around your neck easily done by unplugging one neckloop plug 2 Make sure both plugs are well connected in the neckloop sockets 3 Switch the uDirect 3 on For streaming the nec...

Страница 11: ...tton while it is locked The power indicator is lit as long as you press a uDirect 3 button Green confirms a good uDirect 3 battery state red indicates that you need to charge the uDirect 3 battery Two minutes after unplugging the neckloop both indicator lights will switch off and the uDirect 3 disconnects Bluetooth to save power Testing sound via the uDirect 3 1 Wear the uDirect 3 correctly 2 Pres...

Страница 12: ...Direct 3 is charged and switched on Make sure you are not on a phone call connected through the uDirect 3 Access button functionality The access button has multiple functions Phone Manages telephone functions such as accepting and ending phone calls See the section Using uDirect 3 with a smartphone or cell phone for more information Streaming It pauses and resumes the streaming from an audio devic...

Страница 13: ...e language setting as well as which notifications are spoken Caller identification is independent of the spoken notifications level Spoken notifications must be enabled by your hearing healthcare professional uControl app The uControl is a smartphone app which offers quick and easy volume and program adjustments It also provides individual left and right volume control additional program controls ...

Страница 14: ...t 3 is operated at arm s length No streaming is possible in this configuration Make sure the uDirect 3 is switched on Volume change Press the volume button on the uDirect 3 to adjust the volume of your hearing aids Press to increase loudness Press to decrease loudness Program change Use the access button to change hearing aid listening programs Changing hearing aid programs is only possible if no ...

Страница 15: ...ur hearing aids allowing you to hear the callers voice directly in your hearing aids uDirect 3 picks up your voice through its own microphone and streams it to your mobile phone During phone calls the access button provides a range of features that help you manage your calls To benefit from the pairing of the uDirect 3 and your mobile phone we recommend wearing the uDirect 3 around the neck During...

Страница 16: ...ructions for details If prompted enter 0000 for pairing code 4 If prompted accept request to grant uDirect 3 access to your phone book It is used for voice calling and caller ID features 5 Confirmation of successful connection is indicated on the uDirect 3 when the audio indicator stops blinking blue Additionally a headset symbol may appear on the main screen of your mobile phone Once pairing is d...

Страница 17: ...he uDirect 3 A ninth pairing will overwrite the pairing of the device that has not been used in the longest amount of time The uDirect 3 can support connect two phones at the same time but only one call at a time is possible Preparing for phone calls The Bluetooth range maximum distance between uDirect 3 and the phone is 5 10 m 15 30 ft Outside this range the connection will be lost or you will en...

Страница 18: ...e dialing tone through your hearing aids after approximately three seconds Using cordless phones DECT or older phones with headset profile only If your phone only supports the headset profile HSP the connection must be initiated manually for outgoing calls This often applies to cordless home phones DECT standard For these phones the audio indicator might not blink blue even if the phone is paired ...

Страница 19: ...cted You must disconnect the first call before answering the second one Ending a call To end a phone call via your uDirect 3 briefly press the access button The call will terminate and your hearing aids will return to the previously active program or audio source such as the audio jack input You can also end a call by operating your phone instead of your uDirect 3 Different ringtones of the uDirec...

Страница 20: ...on your uDirect 3 for two seconds until the ringtone stops Using your phone to reject the call will have the same effect Pressing the home button will reject the call and the hearing aids will switch to the startup program Advanced phone options Your hearing healthcare professional may configure the following additional features on uDirect 3 They will be assigned to a long press two seconds of the...

Страница 21: ...all is on hold or transferred you may use the access button to change your hearing aid programs again Caller identification spoken caller names The uDirect 3 may be able to tell you the name of the caller If your phone supports Phone Book Access PBA or Phone Book Access Profile PBAP the uDirect 3 will try to access information about the caller every time the phone rings As the phone rings the disp...

Страница 22: ...ng during a phone call 1 Plug the 3 5mm microphone plug into the audio input of the uDirect 3 disabling the internal uDirect 3 microphones 2 Use the clip to place the omnidirectional microphone as close to your mouth as possible 3 Put the neckloop around your neck and switch the uDirect 3 on Jackets etc will not negatively influence the wireless link to your hearing aids Using uDirect with uTV 3 I...

Страница 23: ...1 m 3 ft range 3 After successful pairing the blue audio indicator on the uDirect 3 and uTV 3 will stop blinking Playing back audio from your TV 1 Begin playback on your TV 2 Adjust the volume level on the uTV 3 to a medium to high level 3 Make minor volume adjustments with the uDirect 3 volume buttons Pausing playback If you want to temporarily stop streaming to hear a conversation press the butt...

Страница 24: ...ms Press the home button to return to the startup program and volume level of your hearing aids Using uDirect 3 with uMic If you have a uMic it works with uDirect 3 to stream audio from a person or device to your hearing aids Pairing uMic to uDirect 3 1 Starting with the uMic in the off position press and hold the volume up button and turn the uMic on Continue to hold the volume up button until th...

Страница 25: ...ng healthcare professional if you can not complete the pairing procedure with the steps described uDirect 3 is capable of streaming up to 20 hours with a fully charged battery Using uDirect 3 with an audio device with Bluetooth If you have an audio source equipped with Bluetooth functionality e g MP3 player you can stream audio wirelessly to your hearing aids Pairing your Bluetooth audio device 1 ...

Страница 26: ...f you want to temporarily stop streaming to hear a conversation press the button to pause the streaming Press the button again to resume streaming Stopping playback To stop Bluetooth streaming completely switch the other Bluetooth device off or disable its Bluetooth feature Note Please refer to the device s user guide or dealer support if you cannot complete the pairing procedure with the generic ...

Страница 27: ...ted Briefly press the access button to stop and restart streaming Setting up the FM receiver uDirect 3 can be used together with FM equipment 1 Place the FM transmitter near the sound source and turn it on 2 Turn the FM receiver on if required 3 uDirect 3 must be switched on and worn correctly 4 Attach your FM receiver to the uDirect 3 via the FM input as shown in the picture When FM is detected y...

Страница 28: ...utomatically if you do not accept it If uDirect 3 does not receive a signal through the Europlug for three minutes an alert will be heard This alert will be repeated every 15 minutes until you stop the Europlug streaming The uDirect 3 will play a confirmation sound each time the streaming via FM is activated and the audio indicator will turn orange The uDirect 3 will send a short alert signal duri...

Страница 29: ...thout audio signal Previously active hearing program 3 5mm plug audio jack FM Europlug Bluetooth music 1 Bluetooth music 2 An FM receiver is inserted and receiving an FM signal A Bluetooth music source is streaming music or paused A Bluetooth phone is paired and within reach A phone call always has priority You will hear the ringing indication even when listening to other audio sources via cable B...

Страница 30: ...udio source has a fixed place in the sequence as shown in the diagram Pressing the home button will always select the startup programs of your hearing aids regardless of the audio source sequence Resetting your uDirect 3 If for some reason the uDirect 3 becomes unresponsive 1 Slide the uDirect 3 power switch to the on position 2 Press and hold the and button simultaneously for two seconds 3 Slide ...

Страница 31: ...oting guide Cause Possible remedy During Bluetooth pairing my other device is prompting for a code what do I have to enter The pairing code is required for the initial coupling of uDirect 3 with your Bluetooth device pairing The uDirect 3 pairing code is 0000 four zeros I hear intermittency during audio streaming via uDirect 3 The Bluetooth device is too far away or worn in a back pocket body shie...

Страница 32: ... use the phone volume button to increase the phone volume Cause Possible remedy The caller can hear me but I cannot hear the caller The call was transferred to your phone Make sure the call is transferred back to uDirect 3 via the phone menu or long press of button uDirect 3 is no longer recognized by the phone or other Bluetooth device to which it was previously paired Two minutes after no device...

Страница 33: ...guide Every time I switch on my phone the music player starts For some phones this is normal behavior and not initiated by uDirect 3 Some phones can be configured not to start the music player automatically Press and hold the access button to stop streaming Stop the music player via phone menu after the phone is connected Cause Possible remedy When I get into my car the uDirect 3 connection to my ...

Страница 34: ...one within 5m 15ft Cause Possible remedy The phone is ringing the audio indicator is solid blue but there is no ringing signal through the hearing aids uDirect 3 is out of range of the hearing aids Wear uDirect 3 correctly around your neck with both neckloop plugs firmly plugged in Phone is set to vibrate Enable ring tone on phone If you are already on a phone call then a second call cannot be rec...

Страница 35: ...ld the uDirect 3 closer to your mouth Cause Possible remedy uDirect 3 is unresponsive or does not show any indicator when switching ON uDirect 3 may be completely discharged Charge your uDirect 3 for at least 1 hour It may indicate a software problem Unplug any connectors from uDirect 3 Switch uDirect 3 off and on again Consider resetting uDirect 3 The operating time of your uDirect 3 is reduced s...

Страница 36: ... Warnings Please read the information on the following pages before using your Unitron uDirect 3 Hazard warnings Keep this device out of reach of pets and children under three years Only use hearing aids that have been specially programmed for you by your hearing healthcare professional For persons with active implantable medical devices i e pacemakers defibrillators etc caution should be exercise...

Страница 37: ... explosive areas mines or industrial areas with danger of explosions oxygen rich environments or areas where flammable anesthetics are handled or where electronic equipment is prohibited External devices may only be connected if they have been tested in accordance with corresponding IECXXXXX standards Only use accessories approved by Unitron Using your uDirect 3 cables in any way contradictory to ...

Страница 38: ...Direct 3 from excessive shock and vibration Do not use excessive force when connecting your uDirect 3 to the different cables Protect all openings microphones antenna audio FM and charger from dirt and debris Never use a microwave or other heating devices to dry the uDirect 3 Clean the uDirect 3 using a damp cloth Never use household cleaning products washing powder soap etc or alcohol to clean th...

Страница 39: ...er important information High powered electronic equipment larger electronic installations and metallic structures may impair and significantly reduce the operating range If the hearing aids do not respond to the uDirect 3 because of an unusual field disturbance move away from the disturbing field 71 Your hearing aids and uDirect 3 are given a unique communication code during the fitting This ensu...

Страница 40: ...ompanied by the name and the address of the authorised representative in the European Community This symbol shall be accompanied by the name and the address of the manufacturer who are placing this device on the market Operating conditions This device is designed such that it functions without problems or restrictions if used as intended unless otherwise noted in these user guides Transport condit...

Страница 41: ...al device pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES 003 of Industry Canada These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This device generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is...

Страница 42: ... microphone 7 Entrée audio prise de 3 5mm 8 Entrée FM Europlug 9 Prise de chargeur miniport USB Témoins lumineux 10 Témoin audio 11 Témoin de charge alimentation Cordelette 12 Prises pour la cordelette 13 Cordelette avec antenne 14 Fiches de la cordelette Peutêtreconfiguréparvotreaudioprothésiste 6 1 2 3 5 10 11 12 14 4 13 7 8 9 ...

Страница 43: ...s 15 16 17 18 20 19 Configuration du chargeur 1 Sélectionnez l adaptateur correspondant à votre pays É U UE R U Australie 2 Insérez à fond le coin rond de l adaptateur dans le coin rond du chargeur universel 3 Cliquez sur l arrière de l adaptateur pour l emboîter Assurez vous que l adaptateur est solidement emboîté Pour retirer l adaptateur 1 Tirez sur la languette située sur le chargeur universel...

Страница 44: ...la nuit Laissez votre uDirect 3 en charge pendant au moins trois heures quand vous le chargez pour la première fois même si le témoin de charge est éteint ou affiche une lumière verte Lanouvellepileatteindrauneperformance maximaleuniquementaprèstroiscycles completsdechargeetdedécharge L accessoire uTVMC 3 peut aussi être utilisé comme station de charge du uDirect 3 Mise en marche et arrêt du uDire...

Страница 45: ...du uDirect 3 le témoin de charge peut commencer par clignoter en rouge pendant que le uDirect 3 déconnecte correctement tous les appareils Bluetooth Si la cordelette n est pas connectée au uDirect 3 le niveau de la pile n est indiqué que lors du démarrage de la recharge et de l activation d un bouton Après le débranchement de la cordelette le uDirect 3 se met hors tension au bout de deux minutes e...

Страница 46: ...ion Bluetooth Comment porter correctement le uDirect 3 Avant que toute transmission téléphonique musicale ou télévisuelle ne soit possible le uDirect 3 doit être allumé et porté correctement comme indiqué ci dessous 1 Mettez la cordelette autour du cou facilement réalisable en débranchant une fiche de la cordelette 2 Assurez vous que les deux fiches sont bien branchées dans les prises de la cordel...

Страница 47: ...ément Vous pourrez toujours répondre aux appels téléphoniques entrants à l aide du bouton d accès à l état verrouillé Le témoin lumineux reste allumé tant que vous appuyez sur un bouton du uDirect 3 Le vert confirme le bon état de la pile du uDirect 3 et le rouge indique que vous devez charger la pile du uDirect 3 Deux minutes après le débranchement de la cordelette les deux témoins lumineux s éte...

Страница 48: ...surez vous que votre appel téléphonique n est pas connecté par le biais du uDirect 3 Fonctionnalité du bouton d accès Le bouton d accès a plusieurs fonctions Téléphone Gère les fonctions téléphoniques telles que l acceptation et la fin des appels Pour de plus amples renseignements veuillez consulter la section Utilisation du uDirect 3 avec un téléphone intelligent ou cellulaire Transmission Il int...

Страница 49: ...ntaires des programmes un couplage Bluetooth facile Utilisation du uDirect 3 en tant que télécommande de votre instrument auditif Avant de pouvoir utiliser la fonctionnalité de télécommande celle ci doit être activée par votre audioprothésiste Il y a deux manières d utiliser le uDirect 3 en tant que télécommande La cordelette est branchée aux deux extrémités et le uDirect 3 doit être porté autour ...

Страница 50: ... est en cours Maintenez le bouton d accueil enfoncé pendant plus de deux secondes pour sélectionner votre programme auditif favori configuré par votre audioprothésiste Appuyez sur le bouton d accueil pour retourner au programme et au niveau de volume de démarrage de vos instruments auditifs Autres informations concernant la télécommande Vos instruments auditifs peuvent émettre un bip pour confirme...

Страница 51: ... bénéficier du couplage du uDirect 3 et du téléphone mobile nous vous recommandons de porter le uDirect 3 autour du cou Pendant un appel votre voix peut uniquement être captée si le uDirect 3 n est pas recouvert par des vêtements Si vous portez le uDirect 3 sous vos vêtements pendant un appel téléphonique le microphone Unitron externe MC1 doit être utilisé voir la section dans ce guide concernant ...

Страница 52: ...bile Une fois le couplage terminé votre téléphone mobile devrait se coupler automatiquement avec le uDirect 3 Veuillez contacter votre audioprothésiste si vous ne parvenez pas à exécuter la procédure de couplage à l aide des étapes décrites Il n est pas nécessaire de brancher la cordelette pour exécuter la procédure de couplage Elle est en revanche obligatoire pour les transmissions et les connexi...

Страница 53: ...s Pendant un appel téléphonique portez le uDirect 3 normalement comme indiqué ci dessous figure a Dans les environnements très bruyants songez à rapprocher le uDirect 3 de votre bouche figure b Évitez de couvrir les petites ouvertures latérales du microphone avec vos doigts ou vêtements figure c et ne parlez pas de face figure d a b d c Certains téléphones sont configurés pour transmettre au uDire...

Страница 54: ...harge le profil casque HSP la connexion doit être déclenchée manuellement pour les appels sortants Cela s applique souvent aux téléphones résidentiels sans fil norme DECT Pour ces téléphones il est possible que le témoin audio ne clignote pas en bleu même si le téléphone est couplé 1 Composez ou sélectionnez dans votre répertoire le numéro que vous souhaitez appeler sur votre téléphone 2 Appuyez b...

Страница 55: ...fectué à la fois Toute autre sonnerie de téléphone sera ignorée lorsqu un appel est déjà en cours Vous devez mettre fin au premier appel avant de répondre au deuxième Fin d un appel Pour mettre fin à un appel téléphonique avec votre uDirect 3 appuyez brièvement sur le bouton d accès L appel se terminera et vos instruments auditifs retourneront aux programmes ou à la source audio telle que la prise...

Страница 56: ...ciation des noms Il peut désactiver la fonction d identification de l appelant si vous le souhaitez Refus d un appel Si vous préférez ne pas répondre à un appel entrant maintenez le bouton d accès de votre uDirect 3 enfoncé pendant deux secondes jusqu à ce que la sonnerie s arrête L utilisation de votre téléphone pour refuser l appel aura le même effet Une pression sur le bouton d accueil entraîne...

Страница 57: ...appel Pendant uneconversationtéléphonique une pressionlonguesurleboutond accès déclencheletransfertdel appelversletéléphone etvouspermetdepasservotretéléphoneà uneautrepersonne Vosinstrumentsauditifs retournerontauprogrammed écouteprécédent Après la mise en attente ou le transfert d un appel une autre pression longue sur le bouton d accès retransmet l appel au uDirect 3 et l appel reprend dans vos...

Страница 58: ...phone pour vérifier si cette fonction est prise en charge par votre téléphone Certains modèles d instruments auditifs ne prennent pas en charge l identification de l appelant L identification de l appelant doit être activée par votre audioprothésiste Mike Office Utilisation du microphone externe Utilisez le microphone boutonnière externe en option MC1 si vous portez le uDirect 3 sous vos vêtements...

Страница 59: ...ion de charge 3 Prévoyez deux heures pour une charge complète Couplage du uTV 3 et du uDirect 3 1 Allumez le uDirect 3 en premier Appuyez simultanément sur les boutons de connexion et d augmentation du volume pendant deux secondes 2 Allumez le uTV 3 et appuyez sur le bouton de couplage à l arrière du uTV 3 Le témoin lumineux principal du uTV 3 se mettra à clignoter rapidement en bleu Assurez vous ...

Страница 60: ... audioprothésiste si vous ne parvenez pas à exécuter la procédure de couplage à l aide des étapes décrites Le uDirect 3 offre jusqu à 20 heures de transmission avec une pile entièrement chargée Réglage du volume Appuyezsurlesboutonsdevolume3 duuDirectpourmettreaupoint Appuyez sur pour augmenter le volume Appuyez sur pour baisser le volume Le réglage du volume sur le uDirect 3 aura le même effet qu...

Страница 61: ... ft uDirect 3 2 Allumez le uDirect 3 en premier Appuyez simultanément sur les boutons de connexion et d augmentation du volume pendant deux secondes 3 Après un couplage réussi le témoin audio bleu du uDirect 3 et du uMic cessera de clignoter Lecture de contenu audio provenant du uMic 1 Attachez le uMic sur une personne ou positionnez le près d une source sonore telle qu un écouteur ou un téléviseu...

Страница 62: ...ple un lecteur MP3 vous pouvez transmettre du contenu audio sans fil vers vos instruments auditifs Couplage de votre appareil audio Bluetooth 1 Le uDirect 3 doit être allumé et porté correctement 2 Appuyez simultanément sur les boutons de connexion et d augmentation du volume pendant deux secondes jusqu à ce que le témoin audio bleu se mette à clignoter rapidement 3 Démarrez le processus de coupla...

Страница 63: ... Remarque Veuillez consulter le guide d utilisation ou le représentant de la compagnie de votre appareil si vous ne parvenez pas à exécuter la procédure de couplage à l aide des étapes génériques décrites Remarque Le temps de transmission du uDirect 3 est de plus de 20 heures avec une pile entièrement chargée Remarque Il n est pas possible de changer les programmes des instruments auditifs pendant...

Страница 64: ...a transmission dans vos instruments auditifs La tonalité de notification FM ressemble à une sonnerie de téléphone Options de traitement du signal FM pendant l émission de la tonalité de notification FM Accepter Appuyez brièvement sur le bouton d accès Mettre en attente Appuyez sur le bouton d accès pendant deux secondes Ignorer la tonalité de notification FM Après 20 secondes la transmission du si...

Страница 65: ...tonalité de notification redémarre dès que le signal FM est de nouveau détecté Pour désactiver complètement le signal FM débranchez le récepteur FM du uDirect 3 Gestion de plusieurs entrées audio vers le uDirect 3 Lorsqu une source audio est connectée par le uDirect 3 vos instruments auditifs passent automatiquement aux programmes spéciaux Plusieurs sources audio peuvent être connectées et utilisé...

Страница 66: ... démarrer initialement avec votre téléphone non pas à partir du uDirect 3 Sélection de plusieurs entrées avec le uDirect 3 Avec une seule source audio par exemple à partir d un émetteur Bluetooth chaque pression du bouton d accès mettra en pause ou entraînera la reprise de la lecture de la source audio Il est possible d accéder consécutivement à plusieurs sources sonores en appuyant sur le bouton ...

Страница 67: ...nts auditifs sont conservés Suppression du couplage des appareils Bluetooth Si vous rencontrez des problèmes avec l un des appareils couplés ou si un appareil ne se connecte plus à votre uDirect 3 essayez de supprimer le couplage des appareils avec le uDirect 3 1 Allumez votre uDirect 3 2 Maintenez les boutons et enfoncés pendant dix secondes jusqu à ce que le témoin audio bleu cesse de clignoter ...

Страница 68: ...hone Bluetooth en tant que lecteur de musique déconnectez le d autres appareils comme un PC Cause Solution possible Le volume de la musique est trop fort ou trop faible Le volume des conversations téléphoniques n est pas confortable trop faible ou trop fort Différentes sources audio ont différentes sorties Réduisez le volume des instruments auditifs en appuyant sur le bouton Si le son du téléphone...

Страница 69: ...rasent les couplages précédents Répétez le couplage qui a été écrasé entre uDirect 3 et l appareil Bluetooth Cause Solution possible Le couplage a été supprimé Répétez le couplage qui a été supprimé entre uDirect 3 et l appareil Bluetooth Je n utilise pas la fonction de transmission mais les instruments auditifs alternent sans cesse entre l appareil Bluetooth et le programme normal des instruments...

Страница 70: ...eptation des appels à l aide du bouton du téléphone Acceptez toujours l appel en appuyant sur le bouton d accès du uDirect 3 Cause Solution possible Letéléphonesonne maisletémoinaudiobleunes allume PASencontinuetaucunesonnerien estaudibledansles instrumentsauditifs Bluetooth est désactivé sur le téléphone Assurez vous que Bluetooth est activé conformément au guide d utilisation de votre téléphone ...

Страница 71: ...tion Cause Solution possible Deux téléphones sont connectés à votre uDirect 3 Si deux téléphones sont connectés la fonction d identification de l appelant est uniquement disponible sur le dernier téléphone couplé avec uDirect 3 L identification de l appelant est peut être désactivée Veuillez demander à votre audioprothésiste d activer la fonction d identification de l appelant sur votre uDirect 3 ...

Страница 72: ... le uDirect 3 pendant au moins 3 heures lors de la charge initiale Tout nouveau uDirect 3 doit être soumis à trois cycles de décharge complets Cause Solution possible Des interruptions se produisent pendant que ma transmission audio est active Le uDirect 3 est trop éloigné des instruments auditifs pendant la transmission Portez uDirect 3 autour du cou en maintenant une distance maximale de 40 cm 1...

Страница 73: ...appareils et non expressément approuvés par Unitron ne sont pas autorisés Ne portez pas le uDirect 3 autour du cou lorsqu il est connecté à un équipement de programmation Veillez à toujours retirer les deux fiches de la cordelette et d autres câbles lorsque vous utilisez le uDirect 3 en tant que télécommande portative L ouverture du uDirect 3 peut l endommager Si vous rencontrez des problèmes que ...

Страница 74: ...t du câble USB autour du cou peut causer des blessures Lors de l utilisation d une machine assurez vous qu aucun élément ne se coince dans celle ci Le miniport USB ne doit être utilisé qu aux fins décrites Mise en garde risque de choc électrique N introduisez pas la fiche seule dans une prise électrique Pour des raisons de sécurité utilisez uniquement les chargeurs fournis par Unitron ou des charg...

Страница 75: ... pour faire sécher le uDirect 3 Nettoyez le uDirect 3 à l aide d un chiffon humide N utilisez jamais de détergents domestiques poudre à récurer savon etc ou de l alcool pour nettoyer le uDirect 3 La technologie de transmission inductive à codage numérique utilisée dans le uDirect 3 est très fiable et ne peut en principe subir aucune interférence produite par d autres appareils Il faut cependant no...

Страница 76: ... les symboles xxxx Avec le symbole CE Unitron confirme que ce produit Unitron et ses accessoires sont conformes aux impératifs de la directive relative aux dispositifs médicaux 93 42 EEC ainsi qu aux impératifs de les Dispositifs Médicaux et la Directive 2014 53 EU sur les transmetteurs radio et télécommunication Le nombre qui suit le symbole CE correspond au code des institutions certifiées consu...

Страница 77: ...du représentantautorisé de l Union européenne Cesymboledoitêtreaccompagné du nometde l adresse du fabricant qui met ce dispositif sur le marché Conditions de fonctionnement Cet appareil est conçu pour fonctionner sans problème ni restriction s il est utilisé normalement sauf précision contraire spécifiée dans le guide d utilisation Conditions de transport Température 20 à 60 Celsius 4 à 140 Fahren...

Страница 78: ...mant l appareil l utilisateur est encouragé à essayer de remédier à cette interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l appareil à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché Consulter le représentant ou un technicien radio TV expérimenté A...

Страница 79: ...Distributor Distributeur unitron com C 17 016 029 6018 2015 2017 Unitron All rights reserved 7 6 3 0 0 3 4 3 1 2 0 5 8 ...

Отзывы: