background image

29

DEUTSCH

ZUSAMMENSETZEN DER TEILE

Alle Geräteteile verfügen über einen 

Bajonettanschluß. Zubehörteile und 

Verlängerungen werden einfach nur 

in den Griff eingeführt, dann drücken, 

wie in der Abbildung (A) dargestellt. 

Um diese wieder zu entfernen die 

Zwinge im Uhrzeigersinn drehen und 

ziehen (B).

 SCHRUBBER

Der Schrubber kann auch mit einem 

Wischlappen eingesetzt werden. Die 

beiden Federklemmen ermögli-

chen die seitliche Befestigung des 

Lappens.

1. Pressen sie an der mit “open” 

markierten Stelle, um die Federklem-

me in geöffneter Position zu blockie-

ren. 2. Bringen sie den Lappen in die 

richtige Position. 3. Pressen sie an 

der mit “close” markiereten Stelle, 

um den Lappen zu blockieren.

ENSTERPUTZER

Wird auf die Verlängerungsrohre 

oder direkt auf den Handgriff 

aufgesetzt. Der Fenster-putzer fügt 

zum Dampf die mechanische Wir-

kung des Gummischabers hinzu. 

PINSEL DREIECKIGEN

Pode ser aplicado nas extensões 

ou Wird an der Verlängerung oder 

direkt am Griff angebracht. Kann zur 

Reinigung von Stoffen verwendet 

werden. An der Bürste kann ein Lap-

pen aus Baumwolle oder Mikrofaser 

angebracht werden.

BÜGELEISEN

Für die bedienungsanleitung in bezug 

auf das bügeln verweisen wir auf das 

entsprechende handbuch. Andere 

Zubehörteile stehen als Optional zur 

Verfügung.

Die Zubehörteile können sich von den dargestellten in Typologie und Anzahl unterscheiden. Die auf den Abbildungen dargestellten Zubehörteile dienen nur 
zur Darstellung der Verbindungen und deren mögliche Benutzung. 

Der Schrubber verfügt über ein 

Gelenk, mit dem der Griff um 90° 

nach links und rechts gedreht 

werden kann. 

Gelenkig machen Sie den Griff, in-

dem Sie die Lasche anheben und in 

die angezeigte Richtung ziehen, um 

den Griff freizusetzen. Um den Griff 

festzusetzen müssen Sie: den Griff in 

die vertikale Position bringen die in 

der Abbildung beschriebene Prozedur 

umgekehrt ausführen.

 STRAHLROHR

Es wird auf die Verlängerungsroh-

re oder direkt auf den Handgriff 

aufgesetzt. Damit werden auch die 

entlegensten Ecken erreichbar. 

“NASE” UND SCHABER

Diese Zubehörteile erlauben die 

Reinigung besonderer Stellen, an die 

man mit den anderen Zusatzteilen 

nicht gelangen könnte. Sie werden 

am Ende des Rohrs angebracht.

Содержание C201A

Страница 1: ...ne Owner s manual Manuel d utilisation et d entretien Benutzer und Wartungshandbuch Libro de instrucciones de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten o Gebruiks en onderhoudshandleiding C201A 902...

Страница 2: ......

Страница 3: ...za sorveglianza Non collegare alla presa dell apparecchio apparati aventi assorbimento superiore a quello indicato Collegare all apparecchio solo accessori originali la cui compatibilit garantita dal...

Страница 4: ...3 alto ACQUA CALDA solo sui modelli 902DW e 903 DW Questa impugnatura provvista di una funzione acqua calda attivata da un pulsante a bassa tensione posto sul lato sinistro dell impu gnatura regolare...

Страница 5: ...tura Pu esere utilizzata per pulire i tessuti Si pu fissare alla spazzola un panno in cotone o microfibra FERRO DA STIRO Per le istruzioni sul ferro e la stiratura riferitevi al relativo manuale di is...

Страница 6: ...i al sistema idraulico o elettrico A seconda dello stato dell appa recchio il display mostra i seguenti messaggi I valori di temperatura e pressione riportate in tabella sono puramente indicativi AVVI...

Страница 7: ...7 ITALIANO...

Страница 8: ...a del pavimento o dalle fughe tramite il movimento longitudinale e trasversale dello spazzolone Asportate i residui di cera con l applicazione del panno Il pavimento risulter completamente privo di ce...

Страница 9: ...TO E MOTO Impiegate il vapore per asportare grasso e sporcizia dal motore ruote e parafanghi per ravvivare e disin fettare la tappezzeria interna della vostra auto CUCINA Pulite e disinfettate con il...

Страница 10: ...terno del serbatoio Quindi sciacquare abbondantemente con acqua Provvedete a gettare gli imballaggi e i filtri usati attenendovi alle norme vigenti Se vi sono dispo sizioni particolari nella vostra ar...

Страница 11: ...nly use the machine s original accessories which are guaranteed compatible by the manufacturer This machine has been manufactured for use in enclosed covered areas Do not submerge the machi ne in wate...

Страница 12: ...has a button for the distri bution of steam S and a safety lock To block or release distribution of the steam use the button positioned on the side of the grip The lock and release position is indica...

Страница 13: ...to clean fabric A cotton or microfiber cloth can be fixed to the brush for cleaning operations IRON For instructions on how to use the iron please refer to the relevant instruction handbook Other acce...

Страница 14: ...he heater general conditions of the appliance and malfunctions of heating or hydraulic systems Depending on the appliance state display shows the messages below Temperature and pressure value indicate...

Страница 15: ...ENGLISH 15...

Страница 16: ...he right and to the left WAX REMOVAL Remove floor wax by rubbing the brush sideways and backwards and forwards Use a cloth to remove resi dual wax The floor will be completely clean HOW TO APPLY WAX P...

Страница 17: ...TORBIKES Use the steam to remove grease and dirt from the engine wheels and mudguards as well as to clean and disinfect the internal car upholstery KITCHEN Use the steam to clean and disinfect the kit...

Страница 18: ...in the cold water reservoir and then to spray a generous amount of steam into the reservoir using the steam nozzle Following this opera tion rinse well with water Dispose of packaging and used filters...

Страница 19: ...iqu e Relier l appareil uniquement des accessoires originaux dont la compatibilit est garantie par le constructeur L appareil est construit pour tre utilis dans des pi ces ferm es surfaces couvertes N...

Страница 20: ...1 bas 2 moyen 3 haut EAU CHAUDE uniquement sur les mod les 902DW et 903 DW Cette poign e comporte une fonction eau chaude activ e par un bouton basse tension plac sur le c t gauche de la poign e r gle...

Страница 21: ...e pour nettoyer les tissus On peut fixer la brosse un chiffon en coton ou en microfibre FER A REPASSER Pour les instructions d utilisation du fer et pour le repassage voir le manuel d emploi correspo...

Страница 22: ...essages suivants Les valeurs de temp rature et pression indiqu es sur le tableau sont pure ment indicatives MISE EN MARCHE DE LA CHAUDIERE Branchez l appareil Appuyez sur le bouton poussoir de mise en...

Страница 23: ...23 FRAN AIS...

Страница 24: ...droite ELIMINATION DE LA CIRE Enlevez la cire par action longitudina le et transversale du balai brosse Enlevez l encaustique r siduelle au moyen de la serpilli re Le sol restera compl tement sans en...

Страница 25: ...eur les roues les parchocs et pour raviver et d sinfecter la tapisserie int rieure de votre auto utilisez la vapeur CUISINE Utilisez la vapeur pour nettoyer et d sinfecter la cuisine et les appareils...

Страница 26: ...servoir d eau froide passer ensuite au moyen de la lance un jet abondant de vapeur l int rieur du r servoir puis rincer grande eau Veillez jeter les emballages et les filtres usag s en respectant les...

Страница 27: ...aren Stelle und beachten Sie dieAngaben des Herstellers der zu reinigenden Gegenst nde bevor Sie mit der eigentlichen Reinigung beginnen F r die Reparatur d rfen nur Originalersatzteile verwendet werd...

Страница 28: ...WASSER Nur f r die Mo delle 902DW und 903 DW Dieser Griff verf gt ber eine Hei Wasser Funktion diese wird durch einen Niederspannungsschalter auf der linken Seite des Griffs aktiviert den Schalter H a...

Страница 29: ...n Stoffen verwendet werden An der B rste kann ein Lap pen aus Baumwolle oder Mikrofaser angebracht werden B GELEISEN F r die bedienungsanleitung in bezug auf das b geln verweisen wir auf das entsprech...

Страница 30: ...play folgende Meldungen erscheinen Die Temperatur und Druckwerte der Tabelle haben rein demonstrativen Wert INBETRIEBNAHME DES DAMPF KESSELSD Schlie en Sie den Stecker ans Stromnetz an Dr cken Sie den...

Страница 31: ...31 DEUTSCH...

Страница 32: ...den und aus den Rillen mit Hilfe der L ngs und Querbewe gung des Schrubbers Beseitigen Sie die Wachsr ckst nde mit Hilfe des Wischlappens Es bleibt keine Spur von Wachs auf dem Fu boden zur ck AUFTRAG...

Страница 33: ...Mit Hilfe des Dampfs entfernen Sie Fett und Schmutz von Motor R dern und Kotfl geln w hrend Sie die Innenpolster Ihres Wagens desinfizie ren und auffrischen K CHE Mit Hilfe des Dampfs k nnen Sie die K...

Страница 34: ...ch mu der Beh lter mit rei chlich Wasser ausgesp lt werden Sorgen Sie daf r dass die verwendeten Verpackungsmaterialien und Filter unter Ber cksichti gung der geltenden Bestimmungen entsorgt werden So...

Страница 35: ...recambios originales para las eventuales repara ciones que haya que hacer al aparato Dir janse a los cen tros de asistencia autorizados Desconectar el aparato del sistema el ctrico antes de proceder c...

Страница 36: ...1 bajo 2 medio 3 alto AGUA CALIENTE s lo en los modelos 902DW y 903 DW Esta empu adura cuenta con una funci n de agua caliente activada por un bot n de baja tensi n que se encuentra en el lado izquier...

Страница 37: ...iar los tejidos Se puede fijar al cepillo un pa o de algod n o microfibra PLANCHA Para las instrucciones de la plancha y del planchado vea las relativas instrucciones en el manual Hay tambi n otros ac...

Страница 38: ...tus del aparato el visualizador muestra los siguientes mensajes Los valores de temperatu ra y presi n de la tabla se citan s lo de manera indicativa PUSETA EN MARCHA DEL GENE RADOR DE VAPOR Conecte el...

Страница 39: ...39 ESPA OL...

Страница 40: ...N DE LA CERA Remover la cera del piso y de las juntas a trav s de un movimiento longitudinal y transversal del escobil l n Quite residuos de cera colocando un trapo El pavimento resultar completamente...

Страница 41: ...TO Utilice el vapor para quitar grasas y suciedades del motor ruedas y guardabarros para volver a dar color y desinfectar los tapizados de su coche COCINA Limpie y desinfecte con el vapor la cocina y...

Страница 42: ...apor al interno del tanque finalmente enjuagar con una buena cantidad de agua el remanente Tire los embalajes y los filtros usados sujet ndose a lo dispuesto por las normas vigentes Si existen disposi...

Страница 43: ...escondidas e respei tando as instru es forneci das pelos produtores Para os eventuais reparos utilizar pe as de reposi o originais Dirigir se a centros de assist ncia autorizados Desligar o aparelho d...

Страница 44: ...ixo 2 m dio 3 alto GUA QUENTE s para os mo delos 902DW e 903DW Esta pega possui uma fun o gua quente que activada mediante um bot o de baixa tens o situado esquerda da pega Regule o bot o H em I para...

Страница 45: ...ser utili zada para limpar tecidos Na escova pode fixar um pano em algod o ou em microfibra FERRO PARA PASSAR ROUPA As instru es do ferro e de sua utili za o est o contidas no manual Outros acess rio...

Страница 46: ...el ctrico Em fun o do estado do aparelho o visor indica as seguintes mensagens Os valores de temperatura e press o indicados na tabela s o meramente indicativos LIGAR A CALDEIRA Conectar a tomada cor...

Страница 47: ...47 PORTUGUES...

Страница 48: ...cera do pavimento ou das juntas atrav s de um movimento longitudinal e transversal do escov o Retirar os res duos de cera colocan do um pano O pavimento resultar completamente limpo da cera APLICA O...

Страница 49: ...seco AUTO E MOTO Utilizar o vapor para retirar a graxa e a sujeira do motor rodas e para lamas para reavivar e desinfetar a tapeceria interna do seu autom vel COZINHA Limpar e desinfetar com o vapor...

Страница 50: ...materiais recolha diferen ciada respeite as indica es fornecidas Este produto conforme Directiva 2012 19 UE O s mbolo do cesto barrado indicado no aparelho indica que o produto quando j n o em funcio...

Страница 51: ...len te reinigen en de aanwijzingen van de produ centen in acht te nemen Gebruik originele vervan gingsonderdelen voor even tuele reparaties Wend u tot de erkende servicecentra Sluit het apparaat af va...

Страница 52: ...dgreep is voorzien van een functie warm water en wordt geac tiveerd door een laagspanningsdru kknop die zich op de linkse zijkant van de handgreep bevindt regel de drukknop H op I om deze functie te a...

Страница 53: ...fsels schoon te maken Op de borstel kan een doek in katoen of in microweefsel bevestigd worden STRIJKIJZER Zie voor de instrukties over het strijkijzer en het strijken de desbetreffende gebruiksaanwij...

Страница 54: ...ische systeem meldt Naargelang de staat van het appa raat geeft de display de volgende berichten weer De temperatuur en drukwaarden weergegeven in de tabel zijn enkel indicatief DE KETEL AANZETTEN Ste...

Страница 55: ...55 NEDERLANDS...

Страница 56: ...worden gekanteld HET VERWIJDEREN VAN VLOER WAS Verwijder vloerwas van tegels en vo egen door de vloerborstel in lengte en zijwaartse richting te bewegen Neem de wasresten af met een dweil of lap De vl...

Страница 57: ...rkant op op een droge doek AAUTO S EN MOTORFIETSEN Gebruik stoom om motorvet en vuil te verwijderen wielen en spatborden te reinigen en om de binnenbekle ding van uw auto op te frissen en te ontsmette...

Страница 58: ...et ervoor zorgen het verpakkingsmateriaal en de gebruikte filters weg te gooien zich houdend aan de van kracht zijnde normen in zake afval Indien in uw zone speciale beschik kingen werden getroffen vo...

Страница 59: ......

Страница 60: ...089009_03_622056 UNITEKNO S r l Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FOLIGNO PG Italy Tel 39 0742 24109 Fax 39 0742 326355 unitekno unitekno com...

Отзывы: