background image

Das Gerät kann von Personen 

mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen und mentalen 

Fähigkeiten benutzt werden, 

oder die ohne Erfahrung oder 

der nötigen Kenntnis sind, 

vorausgesetzt dies erfolgt unter 

Beaufsichtigung oder nachdem 

sie die entsprechenden Anwei-

sungen zum sicheren Gebrauch 

des Geräts erhalten und die 

damit verbundenen Gefahren 

verstanden haben. Kinder dürfen 

nicht mit dem Gerät spielen. 

Die Reinigung und die Wartung 

durch den Benutzer darf nicht 

von unbeaufsichtigten Kindern 

vorgenommen werden.  
Schließen Sie an das Gerät 

niemals andere Geräte mit einer 

höheren als der angegebenen 

zulässigen Spannungsaufnahme 

an! Schließen Sie an den 

Dampfreiniger nur vom Hersteller 

garantiertes und geeignetes 

Zubehör an.
Der Dampfreiniger wurde für den 

Gebrauch in geschlossenen Räu-

men (Innenräumen) konzipiert.
Tauchen Sie das Gerät niemals in 

Wasser ein!
Nicht zur Heizung von Räumen 

verwenden

Richten Sie den 

Dampfstrahl nicht 

auf Personen oder 

Tiere. Der Dampfreiniger erzeugt 

Dampf mit hoher Temperatur. 

Vermeiden Sie deshalb auch den 

direkten Kontakt mit der Haut. 

ACHTUNG! Verbrennungsgefahr. 

ACHTUNG! Verbrennungsgefahr! 
Der Dampf darf nicht auf Geräte 

mit elektrischen Teilen, wie Ofe-

ninnenseiten,  gerichtet werden.
Geben Sie in den Wassertank 

keine Mittel (Reinigungsmittel 

o.ä.), die nicht vom Hersteller 

ausdrücklich genehmigt worden 

sind.
Bevor der Dampfreiniger zur 

Reinigung von Oberflächen 

verwendet wird, die Schaden 

nehmen können, wie z.B. Kunst-

stofffasern, Kunststoff i.a. oder 

Holz, muss sichergestellt werden, 

dass diese hohe Temperaturen 

vertragen können. Machen Sie 

deshalb zunächst einen Versuch 

an einer versteckten, nicht 

sichtbaren Stelle und beachten 

Sie die Angaben des Herstellers 

der zu reinigenden Gegenstände, 

bevor Sie mit der eigentlichen 

Reinigung beginnen.
Für die Reparatur dürfen nur 

Originalersatzteile verwendet 

werden. Wenden Sie sich für 

Reparaturen immer an hierfür 

zugelassene Betriebe.
Vor Reinigung oder Wartungsar-

beiten die Stromzufuhr zum Gerät 

unterbrechen.
Halten Sie das Gerät außerhalb 

der Reichweite von Kindern, 

wenn es eingeschaltet ist und bis 

es abgekühlt ist.
Das Gerät an ein öffentli-

ches Stromverteilungsnetz 

anschließen, mit einer Syste-

mimpedanz von nicht mehr als 

0,35

Ω

 am Anschlusspunkt (IEC 

61000-3-11).
Dieses Handbuch kann auf der 

Webseite www.unitekno.com 

eingesehen und heruntergeladen 

werden.

27

DEUTSCH

Verwenden Sie das Gerät nicht, 

wenn dieses Anzeichen von 

Beschädigungen aufweist (Risse, 

Bruchstellen u.ä.), wenn das 

Anschlusskabel beschädigt ist 

sowie bei Verdacht auf Be-

schädigungen im Inneren des 

Dampfreinigers (z. B. nachdem 

es heruntergefallen ist).
Sollte das Anschlusskabel des 

Dampfreinigers beschädigt sein, 

muss es in einer vom Hersteller 

zugelassenen Kundendienstwer-

kstatt ersetzt werden, da dies nur 

mit Hilfe von Spezialwerkzeug 

möglich ist.
Kontrollieren Sie das Typenschild 

mit den Geräteangaben und 

vergewissern Sie sich, dass die 

Angaben zu Speisespannung 

und Leistung mit denjenigen des 

Versorgungsnetzes übereinstim-

men.

Schließen Sie das Gerät über 

eine geerdete Steckdose an.
Während der Dampfreiniger 

bewegt wird, ist darauf zu 

achten, dass das Anschlusskabel 

nicht zu straff angezogen wird.
Ziehen Sie das Gerätekabel 

immer am Stecker selbst und 

niemals am Kabel aus der 

Steckdose.
Bei Einwirkung von Zugkräften 

sind Schäden am Kabel nicht 

auszuschließen.
Lassen Sie das Gerät nicht unbe-

aufsichtigt, so lange es an die 

Steckdose angeschlossen ist.
Das Netzkabel nach jeder 

Verwendung des Geräts aus dem 

Stecker ziehen. 

ACHTUNG!

Содержание C201A

Страница 1: ...ne Owner s manual Manuel d utilisation et d entretien Benutzer und Wartungshandbuch Libro de instrucciones de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten o Gebruiks en onderhoudshandleiding C201A 902...

Страница 2: ......

Страница 3: ...za sorveglianza Non collegare alla presa dell apparecchio apparati aventi assorbimento superiore a quello indicato Collegare all apparecchio solo accessori originali la cui compatibilit garantita dal...

Страница 4: ...3 alto ACQUA CALDA solo sui modelli 902DW e 903 DW Questa impugnatura provvista di una funzione acqua calda attivata da un pulsante a bassa tensione posto sul lato sinistro dell impu gnatura regolare...

Страница 5: ...tura Pu esere utilizzata per pulire i tessuti Si pu fissare alla spazzola un panno in cotone o microfibra FERRO DA STIRO Per le istruzioni sul ferro e la stiratura riferitevi al relativo manuale di is...

Страница 6: ...i al sistema idraulico o elettrico A seconda dello stato dell appa recchio il display mostra i seguenti messaggi I valori di temperatura e pressione riportate in tabella sono puramente indicativi AVVI...

Страница 7: ...7 ITALIANO...

Страница 8: ...a del pavimento o dalle fughe tramite il movimento longitudinale e trasversale dello spazzolone Asportate i residui di cera con l applicazione del panno Il pavimento risulter completamente privo di ce...

Страница 9: ...TO E MOTO Impiegate il vapore per asportare grasso e sporcizia dal motore ruote e parafanghi per ravvivare e disin fettare la tappezzeria interna della vostra auto CUCINA Pulite e disinfettate con il...

Страница 10: ...terno del serbatoio Quindi sciacquare abbondantemente con acqua Provvedete a gettare gli imballaggi e i filtri usati attenendovi alle norme vigenti Se vi sono dispo sizioni particolari nella vostra ar...

Страница 11: ...nly use the machine s original accessories which are guaranteed compatible by the manufacturer This machine has been manufactured for use in enclosed covered areas Do not submerge the machi ne in wate...

Страница 12: ...has a button for the distri bution of steam S and a safety lock To block or release distribution of the steam use the button positioned on the side of the grip The lock and release position is indica...

Страница 13: ...to clean fabric A cotton or microfiber cloth can be fixed to the brush for cleaning operations IRON For instructions on how to use the iron please refer to the relevant instruction handbook Other acce...

Страница 14: ...he heater general conditions of the appliance and malfunctions of heating or hydraulic systems Depending on the appliance state display shows the messages below Temperature and pressure value indicate...

Страница 15: ...ENGLISH 15...

Страница 16: ...he right and to the left WAX REMOVAL Remove floor wax by rubbing the brush sideways and backwards and forwards Use a cloth to remove resi dual wax The floor will be completely clean HOW TO APPLY WAX P...

Страница 17: ...TORBIKES Use the steam to remove grease and dirt from the engine wheels and mudguards as well as to clean and disinfect the internal car upholstery KITCHEN Use the steam to clean and disinfect the kit...

Страница 18: ...in the cold water reservoir and then to spray a generous amount of steam into the reservoir using the steam nozzle Following this opera tion rinse well with water Dispose of packaging and used filters...

Страница 19: ...iqu e Relier l appareil uniquement des accessoires originaux dont la compatibilit est garantie par le constructeur L appareil est construit pour tre utilis dans des pi ces ferm es surfaces couvertes N...

Страница 20: ...1 bas 2 moyen 3 haut EAU CHAUDE uniquement sur les mod les 902DW et 903 DW Cette poign e comporte une fonction eau chaude activ e par un bouton basse tension plac sur le c t gauche de la poign e r gle...

Страница 21: ...e pour nettoyer les tissus On peut fixer la brosse un chiffon en coton ou en microfibre FER A REPASSER Pour les instructions d utilisation du fer et pour le repassage voir le manuel d emploi correspo...

Страница 22: ...essages suivants Les valeurs de temp rature et pression indiqu es sur le tableau sont pure ment indicatives MISE EN MARCHE DE LA CHAUDIERE Branchez l appareil Appuyez sur le bouton poussoir de mise en...

Страница 23: ...23 FRAN AIS...

Страница 24: ...droite ELIMINATION DE LA CIRE Enlevez la cire par action longitudina le et transversale du balai brosse Enlevez l encaustique r siduelle au moyen de la serpilli re Le sol restera compl tement sans en...

Страница 25: ...eur les roues les parchocs et pour raviver et d sinfecter la tapisserie int rieure de votre auto utilisez la vapeur CUISINE Utilisez la vapeur pour nettoyer et d sinfecter la cuisine et les appareils...

Страница 26: ...servoir d eau froide passer ensuite au moyen de la lance un jet abondant de vapeur l int rieur du r servoir puis rincer grande eau Veillez jeter les emballages et les filtres usag s en respectant les...

Страница 27: ...aren Stelle und beachten Sie dieAngaben des Herstellers der zu reinigenden Gegenst nde bevor Sie mit der eigentlichen Reinigung beginnen F r die Reparatur d rfen nur Originalersatzteile verwendet werd...

Страница 28: ...WASSER Nur f r die Mo delle 902DW und 903 DW Dieser Griff verf gt ber eine Hei Wasser Funktion diese wird durch einen Niederspannungsschalter auf der linken Seite des Griffs aktiviert den Schalter H a...

Страница 29: ...n Stoffen verwendet werden An der B rste kann ein Lap pen aus Baumwolle oder Mikrofaser angebracht werden B GELEISEN F r die bedienungsanleitung in bezug auf das b geln verweisen wir auf das entsprech...

Страница 30: ...play folgende Meldungen erscheinen Die Temperatur und Druckwerte der Tabelle haben rein demonstrativen Wert INBETRIEBNAHME DES DAMPF KESSELSD Schlie en Sie den Stecker ans Stromnetz an Dr cken Sie den...

Страница 31: ...31 DEUTSCH...

Страница 32: ...den und aus den Rillen mit Hilfe der L ngs und Querbewe gung des Schrubbers Beseitigen Sie die Wachsr ckst nde mit Hilfe des Wischlappens Es bleibt keine Spur von Wachs auf dem Fu boden zur ck AUFTRAG...

Страница 33: ...Mit Hilfe des Dampfs entfernen Sie Fett und Schmutz von Motor R dern und Kotfl geln w hrend Sie die Innenpolster Ihres Wagens desinfizie ren und auffrischen K CHE Mit Hilfe des Dampfs k nnen Sie die K...

Страница 34: ...ch mu der Beh lter mit rei chlich Wasser ausgesp lt werden Sorgen Sie daf r dass die verwendeten Verpackungsmaterialien und Filter unter Ber cksichti gung der geltenden Bestimmungen entsorgt werden So...

Страница 35: ...recambios originales para las eventuales repara ciones que haya que hacer al aparato Dir janse a los cen tros de asistencia autorizados Desconectar el aparato del sistema el ctrico antes de proceder c...

Страница 36: ...1 bajo 2 medio 3 alto AGUA CALIENTE s lo en los modelos 902DW y 903 DW Esta empu adura cuenta con una funci n de agua caliente activada por un bot n de baja tensi n que se encuentra en el lado izquier...

Страница 37: ...iar los tejidos Se puede fijar al cepillo un pa o de algod n o microfibra PLANCHA Para las instrucciones de la plancha y del planchado vea las relativas instrucciones en el manual Hay tambi n otros ac...

Страница 38: ...tus del aparato el visualizador muestra los siguientes mensajes Los valores de temperatu ra y presi n de la tabla se citan s lo de manera indicativa PUSETA EN MARCHA DEL GENE RADOR DE VAPOR Conecte el...

Страница 39: ...39 ESPA OL...

Страница 40: ...N DE LA CERA Remover la cera del piso y de las juntas a trav s de un movimiento longitudinal y transversal del escobil l n Quite residuos de cera colocando un trapo El pavimento resultar completamente...

Страница 41: ...TO Utilice el vapor para quitar grasas y suciedades del motor ruedas y guardabarros para volver a dar color y desinfectar los tapizados de su coche COCINA Limpie y desinfecte con el vapor la cocina y...

Страница 42: ...apor al interno del tanque finalmente enjuagar con una buena cantidad de agua el remanente Tire los embalajes y los filtros usados sujet ndose a lo dispuesto por las normas vigentes Si existen disposi...

Страница 43: ...escondidas e respei tando as instru es forneci das pelos produtores Para os eventuais reparos utilizar pe as de reposi o originais Dirigir se a centros de assist ncia autorizados Desligar o aparelho d...

Страница 44: ...ixo 2 m dio 3 alto GUA QUENTE s para os mo delos 902DW e 903DW Esta pega possui uma fun o gua quente que activada mediante um bot o de baixa tens o situado esquerda da pega Regule o bot o H em I para...

Страница 45: ...ser utili zada para limpar tecidos Na escova pode fixar um pano em algod o ou em microfibra FERRO PARA PASSAR ROUPA As instru es do ferro e de sua utili za o est o contidas no manual Outros acess rio...

Страница 46: ...el ctrico Em fun o do estado do aparelho o visor indica as seguintes mensagens Os valores de temperatura e press o indicados na tabela s o meramente indicativos LIGAR A CALDEIRA Conectar a tomada cor...

Страница 47: ...47 PORTUGUES...

Страница 48: ...cera do pavimento ou das juntas atrav s de um movimento longitudinal e transversal do escov o Retirar os res duos de cera colocan do um pano O pavimento resultar completamente limpo da cera APLICA O...

Страница 49: ...seco AUTO E MOTO Utilizar o vapor para retirar a graxa e a sujeira do motor rodas e para lamas para reavivar e desinfetar a tapeceria interna do seu autom vel COZINHA Limpar e desinfetar com o vapor...

Страница 50: ...materiais recolha diferen ciada respeite as indica es fornecidas Este produto conforme Directiva 2012 19 UE O s mbolo do cesto barrado indicado no aparelho indica que o produto quando j n o em funcio...

Страница 51: ...len te reinigen en de aanwijzingen van de produ centen in acht te nemen Gebruik originele vervan gingsonderdelen voor even tuele reparaties Wend u tot de erkende servicecentra Sluit het apparaat af va...

Страница 52: ...dgreep is voorzien van een functie warm water en wordt geac tiveerd door een laagspanningsdru kknop die zich op de linkse zijkant van de handgreep bevindt regel de drukknop H op I om deze functie te a...

Страница 53: ...fsels schoon te maken Op de borstel kan een doek in katoen of in microweefsel bevestigd worden STRIJKIJZER Zie voor de instrukties over het strijkijzer en het strijken de desbetreffende gebruiksaanwij...

Страница 54: ...ische systeem meldt Naargelang de staat van het appa raat geeft de display de volgende berichten weer De temperatuur en drukwaarden weergegeven in de tabel zijn enkel indicatief DE KETEL AANZETTEN Ste...

Страница 55: ...55 NEDERLANDS...

Страница 56: ...worden gekanteld HET VERWIJDEREN VAN VLOER WAS Verwijder vloerwas van tegels en vo egen door de vloerborstel in lengte en zijwaartse richting te bewegen Neem de wasresten af met een dweil of lap De vl...

Страница 57: ...rkant op op een droge doek AAUTO S EN MOTORFIETSEN Gebruik stoom om motorvet en vuil te verwijderen wielen en spatborden te reinigen en om de binnenbekle ding van uw auto op te frissen en te ontsmette...

Страница 58: ...et ervoor zorgen het verpakkingsmateriaal en de gebruikte filters weg te gooien zich houdend aan de van kracht zijnde normen in zake afval Indien in uw zone speciale beschik kingen werden getroffen vo...

Страница 59: ......

Страница 60: ...089009_03_622056 UNITEKNO S r l Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FOLIGNO PG Italy Tel 39 0742 24109 Fax 39 0742 326355 unitekno unitekno com...

Отзывы: