background image

52

NEDERLANDS

EMPLEO

AANSLUITING VAN DE HULPSTU-

KKEN

Zorg ervoor dat de stekker van het 

toestel uit het stopkontakt is gehaald.

Sluit de connector (C) als volgt op de 

ketel aan:

Met de haak onder op de connector 

opent u het klepje van de aansluiting 

op de ketel.

Trek het klepje volledig open.

Druk de connector aan tot u klik 

hoort.

Om de connector los te koppelen en 

te verwijderen drukt u op de knop.

 is aangegeven in het pictogram op 

de handgreep zelf. De knop is in 

laagspanning (12 volt). De handgreep 

is voorzien van een keuzescha-

kelaar voor de afstelling van het 

te gebruiken stoompeil. Kies het 

gewenste peil en druk vervolgens op 

de drukknop voor stoomafgifte (S). 

Een aanwijzer die zich boven de toets 

bevindt, wijst de gekozen afstelling 

aan.  1 = laag - 2 = medium - 3 = 

hoog.

WARM WATER (enkel voor de 

modellen 902DW en 903 DW)

Deze handgreep is voorzien van een 

functie “warm water” en wordt geac-

tiveerd door een laagspanningsdru-

kknop, die zich op de linkse zijkant 

van de handgreep bevindt: regel de 

drukknop (H) op “I” om deze functie 

te activeren, druk vervolgens op de 

drukknop (S) voor een gelijktijdige 

afgifte van stoom en warm water.  

VERLENGSTUKKEN

De verlengstukken worden gemon-

teerd op de handgreep. Op deze 

manier wordt uw werkgebied een 

stuk groter. Alle verlengstukken 

hebben dezelfde koppeling.

ON HET SNOER OP TE ROLLEN

Draai de ketel in de richting van de 

pijl om het elektrische snoer in de 

hiervoor bestemde gleuf op te rollen.

Zet het uiteinde vast met het 

klemmetje.

HANDGREEP

De handgreep wordt op de ketel 

aangesloten door middel van een 

connector (C). Op de handgreep 

kunnen alle schoonmaakhulpstukken 

worden gemonteerd. De handgreep 

is uitgerust met een knop voor de 

stoomafgifte (S) en een veiligheid-

smechanisme. Om de stoomafgifte 

te blokkeren of vrij te geven, druk 

op de knop aan de zijkant van de 

handgreep. De positie van blokkering 

of vrijgave

H

Содержание C201A

Страница 1: ...ne Owner s manual Manuel d utilisation et d entretien Benutzer und Wartungshandbuch Libro de instrucciones de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten o Gebruiks en onderhoudshandleiding C201A 902...

Страница 2: ......

Страница 3: ...za sorveglianza Non collegare alla presa dell apparecchio apparati aventi assorbimento superiore a quello indicato Collegare all apparecchio solo accessori originali la cui compatibilit garantita dal...

Страница 4: ...3 alto ACQUA CALDA solo sui modelli 902DW e 903 DW Questa impugnatura provvista di una funzione acqua calda attivata da un pulsante a bassa tensione posto sul lato sinistro dell impu gnatura regolare...

Страница 5: ...tura Pu esere utilizzata per pulire i tessuti Si pu fissare alla spazzola un panno in cotone o microfibra FERRO DA STIRO Per le istruzioni sul ferro e la stiratura riferitevi al relativo manuale di is...

Страница 6: ...i al sistema idraulico o elettrico A seconda dello stato dell appa recchio il display mostra i seguenti messaggi I valori di temperatura e pressione riportate in tabella sono puramente indicativi AVVI...

Страница 7: ...7 ITALIANO...

Страница 8: ...a del pavimento o dalle fughe tramite il movimento longitudinale e trasversale dello spazzolone Asportate i residui di cera con l applicazione del panno Il pavimento risulter completamente privo di ce...

Страница 9: ...TO E MOTO Impiegate il vapore per asportare grasso e sporcizia dal motore ruote e parafanghi per ravvivare e disin fettare la tappezzeria interna della vostra auto CUCINA Pulite e disinfettate con il...

Страница 10: ...terno del serbatoio Quindi sciacquare abbondantemente con acqua Provvedete a gettare gli imballaggi e i filtri usati attenendovi alle norme vigenti Se vi sono dispo sizioni particolari nella vostra ar...

Страница 11: ...nly use the machine s original accessories which are guaranteed compatible by the manufacturer This machine has been manufactured for use in enclosed covered areas Do not submerge the machi ne in wate...

Страница 12: ...has a button for the distri bution of steam S and a safety lock To block or release distribution of the steam use the button positioned on the side of the grip The lock and release position is indica...

Страница 13: ...to clean fabric A cotton or microfiber cloth can be fixed to the brush for cleaning operations IRON For instructions on how to use the iron please refer to the relevant instruction handbook Other acce...

Страница 14: ...he heater general conditions of the appliance and malfunctions of heating or hydraulic systems Depending on the appliance state display shows the messages below Temperature and pressure value indicate...

Страница 15: ...ENGLISH 15...

Страница 16: ...he right and to the left WAX REMOVAL Remove floor wax by rubbing the brush sideways and backwards and forwards Use a cloth to remove resi dual wax The floor will be completely clean HOW TO APPLY WAX P...

Страница 17: ...TORBIKES Use the steam to remove grease and dirt from the engine wheels and mudguards as well as to clean and disinfect the internal car upholstery KITCHEN Use the steam to clean and disinfect the kit...

Страница 18: ...in the cold water reservoir and then to spray a generous amount of steam into the reservoir using the steam nozzle Following this opera tion rinse well with water Dispose of packaging and used filters...

Страница 19: ...iqu e Relier l appareil uniquement des accessoires originaux dont la compatibilit est garantie par le constructeur L appareil est construit pour tre utilis dans des pi ces ferm es surfaces couvertes N...

Страница 20: ...1 bas 2 moyen 3 haut EAU CHAUDE uniquement sur les mod les 902DW et 903 DW Cette poign e comporte une fonction eau chaude activ e par un bouton basse tension plac sur le c t gauche de la poign e r gle...

Страница 21: ...e pour nettoyer les tissus On peut fixer la brosse un chiffon en coton ou en microfibre FER A REPASSER Pour les instructions d utilisation du fer et pour le repassage voir le manuel d emploi correspo...

Страница 22: ...essages suivants Les valeurs de temp rature et pression indiqu es sur le tableau sont pure ment indicatives MISE EN MARCHE DE LA CHAUDIERE Branchez l appareil Appuyez sur le bouton poussoir de mise en...

Страница 23: ...23 FRAN AIS...

Страница 24: ...droite ELIMINATION DE LA CIRE Enlevez la cire par action longitudina le et transversale du balai brosse Enlevez l encaustique r siduelle au moyen de la serpilli re Le sol restera compl tement sans en...

Страница 25: ...eur les roues les parchocs et pour raviver et d sinfecter la tapisserie int rieure de votre auto utilisez la vapeur CUISINE Utilisez la vapeur pour nettoyer et d sinfecter la cuisine et les appareils...

Страница 26: ...servoir d eau froide passer ensuite au moyen de la lance un jet abondant de vapeur l int rieur du r servoir puis rincer grande eau Veillez jeter les emballages et les filtres usag s en respectant les...

Страница 27: ...aren Stelle und beachten Sie dieAngaben des Herstellers der zu reinigenden Gegenst nde bevor Sie mit der eigentlichen Reinigung beginnen F r die Reparatur d rfen nur Originalersatzteile verwendet werd...

Страница 28: ...WASSER Nur f r die Mo delle 902DW und 903 DW Dieser Griff verf gt ber eine Hei Wasser Funktion diese wird durch einen Niederspannungsschalter auf der linken Seite des Griffs aktiviert den Schalter H a...

Страница 29: ...n Stoffen verwendet werden An der B rste kann ein Lap pen aus Baumwolle oder Mikrofaser angebracht werden B GELEISEN F r die bedienungsanleitung in bezug auf das b geln verweisen wir auf das entsprech...

Страница 30: ...play folgende Meldungen erscheinen Die Temperatur und Druckwerte der Tabelle haben rein demonstrativen Wert INBETRIEBNAHME DES DAMPF KESSELSD Schlie en Sie den Stecker ans Stromnetz an Dr cken Sie den...

Страница 31: ...31 DEUTSCH...

Страница 32: ...den und aus den Rillen mit Hilfe der L ngs und Querbewe gung des Schrubbers Beseitigen Sie die Wachsr ckst nde mit Hilfe des Wischlappens Es bleibt keine Spur von Wachs auf dem Fu boden zur ck AUFTRAG...

Страница 33: ...Mit Hilfe des Dampfs entfernen Sie Fett und Schmutz von Motor R dern und Kotfl geln w hrend Sie die Innenpolster Ihres Wagens desinfizie ren und auffrischen K CHE Mit Hilfe des Dampfs k nnen Sie die K...

Страница 34: ...ch mu der Beh lter mit rei chlich Wasser ausgesp lt werden Sorgen Sie daf r dass die verwendeten Verpackungsmaterialien und Filter unter Ber cksichti gung der geltenden Bestimmungen entsorgt werden So...

Страница 35: ...recambios originales para las eventuales repara ciones que haya que hacer al aparato Dir janse a los cen tros de asistencia autorizados Desconectar el aparato del sistema el ctrico antes de proceder c...

Страница 36: ...1 bajo 2 medio 3 alto AGUA CALIENTE s lo en los modelos 902DW y 903 DW Esta empu adura cuenta con una funci n de agua caliente activada por un bot n de baja tensi n que se encuentra en el lado izquier...

Страница 37: ...iar los tejidos Se puede fijar al cepillo un pa o de algod n o microfibra PLANCHA Para las instrucciones de la plancha y del planchado vea las relativas instrucciones en el manual Hay tambi n otros ac...

Страница 38: ...tus del aparato el visualizador muestra los siguientes mensajes Los valores de temperatu ra y presi n de la tabla se citan s lo de manera indicativa PUSETA EN MARCHA DEL GENE RADOR DE VAPOR Conecte el...

Страница 39: ...39 ESPA OL...

Страница 40: ...N DE LA CERA Remover la cera del piso y de las juntas a trav s de un movimiento longitudinal y transversal del escobil l n Quite residuos de cera colocando un trapo El pavimento resultar completamente...

Страница 41: ...TO Utilice el vapor para quitar grasas y suciedades del motor ruedas y guardabarros para volver a dar color y desinfectar los tapizados de su coche COCINA Limpie y desinfecte con el vapor la cocina y...

Страница 42: ...apor al interno del tanque finalmente enjuagar con una buena cantidad de agua el remanente Tire los embalajes y los filtros usados sujet ndose a lo dispuesto por las normas vigentes Si existen disposi...

Страница 43: ...escondidas e respei tando as instru es forneci das pelos produtores Para os eventuais reparos utilizar pe as de reposi o originais Dirigir se a centros de assist ncia autorizados Desligar o aparelho d...

Страница 44: ...ixo 2 m dio 3 alto GUA QUENTE s para os mo delos 902DW e 903DW Esta pega possui uma fun o gua quente que activada mediante um bot o de baixa tens o situado esquerda da pega Regule o bot o H em I para...

Страница 45: ...ser utili zada para limpar tecidos Na escova pode fixar um pano em algod o ou em microfibra FERRO PARA PASSAR ROUPA As instru es do ferro e de sua utili za o est o contidas no manual Outros acess rio...

Страница 46: ...el ctrico Em fun o do estado do aparelho o visor indica as seguintes mensagens Os valores de temperatura e press o indicados na tabela s o meramente indicativos LIGAR A CALDEIRA Conectar a tomada cor...

Страница 47: ...47 PORTUGUES...

Страница 48: ...cera do pavimento ou das juntas atrav s de um movimento longitudinal e transversal do escov o Retirar os res duos de cera colocan do um pano O pavimento resultar completamente limpo da cera APLICA O...

Страница 49: ...seco AUTO E MOTO Utilizar o vapor para retirar a graxa e a sujeira do motor rodas e para lamas para reavivar e desinfetar a tapeceria interna do seu autom vel COZINHA Limpar e desinfetar com o vapor...

Страница 50: ...materiais recolha diferen ciada respeite as indica es fornecidas Este produto conforme Directiva 2012 19 UE O s mbolo do cesto barrado indicado no aparelho indica que o produto quando j n o em funcio...

Страница 51: ...len te reinigen en de aanwijzingen van de produ centen in acht te nemen Gebruik originele vervan gingsonderdelen voor even tuele reparaties Wend u tot de erkende servicecentra Sluit het apparaat af va...

Страница 52: ...dgreep is voorzien van een functie warm water en wordt geac tiveerd door een laagspanningsdru kknop die zich op de linkse zijkant van de handgreep bevindt regel de drukknop H op I om deze functie te a...

Страница 53: ...fsels schoon te maken Op de borstel kan een doek in katoen of in microweefsel bevestigd worden STRIJKIJZER Zie voor de instrukties over het strijkijzer en het strijken de desbetreffende gebruiksaanwij...

Страница 54: ...ische systeem meldt Naargelang de staat van het appa raat geeft de display de volgende berichten weer De temperatuur en drukwaarden weergegeven in de tabel zijn enkel indicatief DE KETEL AANZETTEN Ste...

Страница 55: ...55 NEDERLANDS...

Страница 56: ...worden gekanteld HET VERWIJDEREN VAN VLOER WAS Verwijder vloerwas van tegels en vo egen door de vloerborstel in lengte en zijwaartse richting te bewegen Neem de wasresten af met een dweil of lap De vl...

Страница 57: ...rkant op op een droge doek AAUTO S EN MOTORFIETSEN Gebruik stoom om motorvet en vuil te verwijderen wielen en spatborden te reinigen en om de binnenbekle ding van uw auto op te frissen en te ontsmette...

Страница 58: ...et ervoor zorgen het verpakkingsmateriaal en de gebruikte filters weg te gooien zich houdend aan de van kracht zijnde normen in zake afval Indien in uw zone speciale beschik kingen werden getroffen vo...

Страница 59: ......

Страница 60: ...089009_03_622056 UNITEKNO S r l Via Fedeli 27 Loc Paciana 06034 FOLIGNO PG Italy Tel 39 0742 24109 Fax 39 0742 326355 unitekno unitekno com...

Отзывы: