
14/22
EW03
EW03
EW03
EW03
contrôleurs
contrôleurs
contrôleurs
contrôleurs électroniques
électroniques
électroniques
électroniques pour
pour
pour
pour unités
unités
unités
unités réfrigérantes
réfrigérantes
réfrigérantes
réfrigérantes
"ventilées"
"ventilées"
"ventilées"
"ventilées"
F
F
F
FACE
ACE
ACE
ACE AV
AV
AV
AVANT
ANT
ANT
ANT
ET
ET
ET
ET
DELS
DELS
DELS
DELS
Compresseur
• ON pour compresseur allumé ;
• clignotant pour retard, protection ou
activation bloquée.
Dégivrage
• ON pour dégivrage en cours ;
• clignotant pour activation manuelle.
Point de consigne
• ON pour Programmation Set ;
• blinking for parameter programming.
Alarme
• ON pour alarme active ;
• clignotant pour alarme acquittée.
Touche UP
TOUCHES
TOUCHES
TOUCHES
TOUCHES
once, the last value shown on the display is
confirmed and you return to the previous view-
ing.
point décimal ON pour nd=3
DIAG
DIAG
DIAG
DIAGNOSTIC
NOSTIC
NOSTIC
NOSTIC
La signalisation d'une alarme dérivant d’une
sondethermostation (sonde 1) apparaît directe
ment sur l’afficheur de l'instrument avec l'indi
• Fait défiler les rubriques du menu
• Augmente les valeurs
Touche DOWN
esc
esc
esc
esc
• Fonction ECHAPPER (sortie)
FUNCTIONS
FUNCTIONS
FUNCTIONS
FUNCTIONS
DEFROSTING
DEFROSTING
DEFROSTING
DEFROSTING
OPE
OPE
OPE
OPER
R
R
RA
A
A
ATION
TION
TION
TION
The defrosting may take place manually using the
key or automatically, at time intervals.
Defrosting
Defrosting
Defrosting
Defrosting modes
modes
modes
modes
cation E1.
La signalisation d'une alarme découlant d'une
panne de la sonde de l'évaporateur (sonde
apparaît directement sur l’afficheur de l'instru
ment avec l'indication E2.
Tableau pannes sonde
• Active le dégivrage manuel (5 sec)
set
set
set
set
• (Une simple impulsion - Accède au point de con-
During
the
defrost
cycle
the
compressor
is
stopped.
Defrosting ends only by time-out set by the para-
meter dE.
AFFICHEUR
AFFICHEUR
AFFICHEUR
AFFICHEUR
E1
E2
P
P
P
PANNE
ANNE
ANNE
ANNE
Sonde 1 (thermostatation) en panne
Sonde 2 (évaporateur) en panne
signe)
• Accède aux paramètres
• Confirme les commandes
MENU
MENU
MENU
MENU DE
DE
DE
DE PROGRAMM
PROGRAMM
PROGRAMM
PROGRAMMA
A
A
ATION
TION
TION
TION
Activation
Activation
Activation
Activation manuelle
manuelle
manuelle
manuelle du
du
du
du cycle
cycle
cycle
cycle de
de
de
de dégivrage
dégivrage
dégivrage
dégivrage
L’activation manuelle du cycle de dégivrage est
obtenue en maintenant enfoncée pendant 5
secondes la touche “esc”
If parameter Od<>0, the display will blink three
La condition d'erreur de la sonde 1 (thermosta
tation) provoque les actions suivantes :
• visualisation à l’écran du code E1
• activation du compresseur comme il est indi
qué par les paramètres “Ont” et “Oft” s'ils sont
programmés pour “duty cycle” ou :
Pour entrer dans le menu Programmation",
appuyer pendant 5 secondes sur la touche "set".
Si c’est prévu, le MOT DE PASSE d'accès sera
(3) times, to indicate that the operation will not
be performed.
On
On
On
On
0
0
OF
OF
OF
OF
0
>0
Sortier
Sortier
Sortier
Sortier
Compresseur
Compresseur
Compresseur
Compresseur
OFF
OFF
ON
demandé (paramètre "PA") et (si la password
Automatic
Automatic
Automatic
Automatic defrosting
defrosting
defrosting
defrosting
>0
0
correcte est introduite) l’étiquette du premier
répertoire apparaîtra ensuite.
Si le mot de passe est erroné, l’afficheur visu-
In this case the defrosting takes place at time
intervals set by parameter dt.
>0
>0
dc
alisera à nouveau l’étiquette PA.
To scroll through the other parameters, use the
“UP” and “DOWN” keys; to change the parame-
If dt=0 defrosting will not take place at all.
If the parameter dt>0 the defrosting will take
place at fixed intervals, as stated, and according
Alarme
Alarme
Alarme
Alarme de
de
de
de température
température
température
température maximum
maximum
maximum
maximum et
et
et
et mini
mini
mini
mini----
mum
mum
mum
mum
La présence d’une condition d’alarme, en absen
Содержание Carrier MINICOLD COMPACT MCH 103 ZC
Страница 17: ...15 22 ...