background image

-7-

EXIGENCES SPÉCIALES POUR MAISON MOBILE - INSTALLATION AUX É.-U. UNIQUEMENT

• AVERTISSEMENT ! - Ne pas installer dans une chambre à coucher

• 

ATTENTION ! - L'intégrité structurelle du plancher, des parois et du plafond/toit de la maison mobile doit être maintenue.

• Un détecteur de fumée fonctionnel doit être installé dans la même pièce que ce produit.

• 

Il doit 

être installé 

à au 

moins 15 

pieds (4,57 

m) de 

l’appareil afin 

d’éviter le 

déclenchement injustifié 

du détecteur 

lors du 

rechargement.

En plus des exigences d'installation détaillées précédemment, les installations pour 

maison mobile doivent répondre aux 

exigences suivantes:

• Le radiateur doit être boulonné en permanence au sol par les trous prévus dans la base.

• 

Le radiateur 

doit être 

électriquement mis 

à la 

terre au 

châssis en 

acier de 

la maison 

mobile avec 

du fil 

de cuivre 

8 GA 

à 

l’aide d’une rondelle dentelée ou 

en étoile 

pour pénétrer 

la peinture ou 

le revêtement de 

protection pour 

assurer la mise 

à la terre.

• 

L’évent doit 

être de 

3 ou 

4 pouces 

«PL» et 

doit dépasser 

d’au moins 

36 po 

(914 mm) 

au-dessus de 

la ligne 

de toit 

de la 

maison mobile et doit être installé à l’aide d’un coupe-feu de plafond certifié et d’un pare-pluie.

• Lors 

du déplacement de votre

 maison mobile, toute ventilation 

extérieure doit être 

retirée pendant 

le déplacement de la 

maison mobile. Après la relocalisation, toute la ventilation doit être réinstallée et solidement fixée.

• L’air extérieur est obligatoire pour l’installation d’une maison mobile. Consultez votre revendeur pour l’achat.

• 

Vérifiez auprès des responsables locaux de la construction car d’autres codes peuvent s’appliquer.

INSTALLATION À TRAVERS LE TOIT/PLAFOND

Lors de l'aération du poêle à travers le plafond, le tuyau est raccordé 

de la même façon qu'à travers la paroi, à l'exception 

du raccord 

en T du 

regard qui est 

toujours à 

l'intérieur de 

la maison, et 

un adaptateur 

de 3 pouces 

(76mm) est ajouté 

avant le 

T du regard. Vous devez utiliser les platines supports appropriées du plafond et le chaperon 

de toiture (fournis par le fabricant 

de tuyaux 

; respectez 

les indications 

du fabricant 

de tuyaux). 

Il est 

important de 

remarquer que 

si votre 

section verticale 

de 

tuyau est supérieure 

à 15 pieds (4,57m), le diamètre du tuyau 

de ventilation du poêle devra être augmenté 

de 4 pouces 

(102mm). Ne dépassez pas 4 pieds (1,22m) de 

tuyau dans une 

section horizontale 

et utilisez le 

moins de 

coudes que 

possible. 

Si un décalage est nécessaire, il est préférable d'installer des coudes à 45 degrés qu'à 90 degrés.

69FAK APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR (EN OPTION)

En fonction de la construction 

de votre domicile et de son emplacement, de l'air venant de l'extérieur 

peut être nécessaire 

afin d'obtenir des performances optimales.

1. 

Avec le poêle en position de fonctionnement, marquez et percez un trou pour accueillir le tuyau flexible de 2 po.

2. 

Insérez le tuyau dans le mur et fixez le couvercle extérieur avec l’un des colliers de serrage de 2 po fournis.

3. 

Fixez ensuite le couvercle extérieur au mur extérieur.

4. 

Ensuite, fixez le couvercle pour rongeurs au couvercle extérieur à l’aide de quatre (4) des vis # 10 x 3/4 fournies.

5. 

À l’intérieur 

de la 

maison, faites 

glisser la 

plaque intérieure 

sur le 

tube, puis 

fixez-la au 

mur avec 

les quatre 

chevilles et 

vis 

fournies.

6. 

Sur le tube d’entrée d’air sortant 

du foyer, il y a un capuchon 

qui doit avoir quatre (4) trous de 5/32 po (0,156) 

de 

diamètre percés 

pour l’installation d’air 

frais. Le 

capuchon se 

trouve à 

l’avant du tube 

juste sous 

le pot 

de combustion. 

Retirez le 

pot de 

combustion. À 

l’aide d’un 

tournevis long 

ou équivalent, 

faites tomber 

le couvercle 

en l’insérant 

à 

l’arrière du poêle et 

en picorant 

avec un marteau. 

Percez des trous, 

puis remettez le capuchon 

et le pot 

de combustion.

7. 

Attachez l’un 

des tuyaux 

flexibles de 

2 po 

à l’arrière 

du foyer, 

puis au 

tuyau d’entrée 

d’air à 

l’arrière du 

poêle, comme 

illustré.

8. 

Étirez le 

tuyau flexible 

de 2 

po à 

l’entrée d’air 

à l’arrière 

du poêle. 

Fixez en 

utilisant l’autre 

collier de 

serrage de 

2 po. 

Le 

tuyau s’étendra jusqu’à 4 pieds de longueur.

Admission 

D'air Frais

Tuy

au

D'év

acuation

Figure 1

B

C

E

A

Figure 2

A

D

-6-

DÉGAGEMENTS DE L'ÉVACUATION DE TIRAGE

A. 

Dégagement minimum de 4 pieds (1,22m) sous et 

à 

côté d'une porte ou d'une fenêtre qui s'ouvre.

B. 

Dégagement minimum d'1 

pied (0,3m) au-dessus 

d'une porte ou d'une fenêtre qui s'ouvre.

C. Dégagement 

minimum de 3 pieds (0,91m) à partir de 

toute construction adjacente.

D. 

Dégagement minimum de 7 pieds (2,13m) 

de tout 

passage lorsqu'il est adjacent à des allées publiques.

E. 

Dégagement minimum de 2 pieds (0,61m) au-dessus de 

toute pelouse, 

plates ou autres matières 

combustibles.

F. 

Dégagement minimum de 3 pieds (0,91m) 

de 

l'admission d'air forcé de tout appareil.

G. Dégagement 

minimum de 2 pieds (0,61m) en-dessous 

d'un avant-toit ou d'un surplomb.

H. 

Dégagement minimum d'1 pied (0,3m) horizontalement 

à partir d'un mur combustible.

I. 

Doit respecter un 

dégagement de 3 pieds (0,91m) au-

dessus du toit et de 2 pieds (0,61m) au-dessus du point 

le plus élevé ou du toit de moins de 10 pieds.

INSTALLATION À TRAVERS LA PAROI_(INSTALLATION RECOMMANDÉE)

Les installations canadiennes doivent être 

conformes à la norme 

CAN/CSA-B365. Pour ventiler l'unité à travers la paroi, raccordez 

l'adaptateur de conduite 

à l'adaptateur du moteur 

d'évacuation. 

Si l'adaptateur d'évacuation est situé à moins de 18 pouces 

(457mm) au-dessous du niveau du sol, une 

partie droite de 

conduite de ventilation 

pour granulés 

peut être 

utilisée à travers 

le mur. Votre revendeur 

d'appareils de chauffage devra être 

capable de vous fournir un 

kit qui gérera la grande 

partie de 

cette installation, celui-ci devra comprendre 

un manchon mural 

qui permettra d'obtenir 

le dégagement correct 

à travers le mur 

combustible. Une fois hors de la structure, un dégagement 

de 3 

pouces (76mm) devra être respecté 

avec le mur extérieur 

et un 

raccord en 

T de 

regard devra être 

placé sur le 

tuyau avec une 

sortie à 

90 degrés 

hors de 

la maison. 

À ce 

point, une 

partie de 

tuyau de 3 pieds (0,91m) (minimum) devra être ajoutée 

avec un 

couvercle horiz

ontal, qui devra 

terminer l'installation (voir FIGURE 

7). Un support devra être placé juste en dessous du couvercle de 

terminaison ou un tous 

les 4 pieds (1,22m) pour rendre 

le système 

plus stable. Si vous vivez dans une 

région avec d'importantes 

chutes 

de neige, il est recommandé 

que l'installation soit plus haute de 3 

pieds (0,91m) pour se situer 

au-dessus de la ligne d'amas de neige. 

Cette même installation peut être utilisée si votre poêle est situé 

en dessous du niveau du sol en ajoutant 

simplement la partie du 

regard et 

le tuyau vertical à l'intérieur jusqu'à ce que le niveau du 

sol soit atteint. Avec cette installation, vous devez faire attention 

à la ligne 

d'amas de neige, 

la pelouse et 

les feuilles mortes. Nous 

recommandons une 

élévation verticale minimum de 3 pieds 

(0,91m) à 

l'intérieur ou 

à l'extérieur 

de la 

maison. L'installation 

« à 

travers la 

paroi » 

est l'installation 

la plus 

économique et 

la plus 

simple. Ne 

terminez jamais 

la bouche 

d'aération finale 

sous 

une terr

asse, dans une alcôve, 

sous une fenêtre 

ou entre 

deux fenêtres. 

Nous recommandons 

des kits Simpson Dura-Vent® 

ou Metal-Fab®.

Содержание King

Страница 1: ...d this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warran...

Страница 2: ...s burning wood pellet fuel this heater has been shown to deliver heat at a rate of 8 932 to 25 701 Btu hr This heater achieved a particulate emissions rate of 1 3 g hr when tested to method ASTM E 277...

Страница 3: ...________________________________ If no Date of inspection of existing venting system _________________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as...

Страница 4: ...TER PLUG OR SEVER THE GROUNDING PLUG DO NOT ROUTE THE ELECTRICAL CORD UNDERNEATH IN FRONT OF OR OVER THE HEATER DO NOT ROUTE THE CORD IN FOOT TRAFFIC AREAS OR PINCH THE CORD UNDER FURNITURE CAUTION BU...

Страница 5: ...lation Canadian installations require 18 450 mm in front of the unit B B D C A B B C Dimensions in mm A Rear through wall 1 25 B Side 6 152 C Front 6 152 D Rear interior vertical 2 50 Canada installat...

Страница 6: ...sher to penetrate paint or protective coating to ensure grounding Vent must be 3 or 4 inch PL Vent and must extend a minimum or 36 914 mm above the roof line of the mobile home and must be installed u...

Страница 7: ...pellet vent pipe is not furnished with the unit and must be purchased separately PELLET VENT INSTALLATION The installation must include a clean out tee to enable collection of fly ash and to permit pe...

Страница 8: ...d your warranty HORIZONTAL EXHAUST VENT INSTALLATION 1 Locate your pellet stove in a location which meets the requirements of this manual but in an area where it does not interfere with the house fram...

Страница 9: ...nowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this installati...

Страница 10: ...ll with too much fuel and the fire will smother out To much air will result in a flame that is overactive or aggressive The flame in this situation is typically very blue at the bottom and resembles a...

Страница 11: ...ordance to the heat range setting However this speed can be manually operated by pressing the Draft Fan arrows up or down Draft Fan when pressed the display will show Df A which is automatic Press the...

Страница 12: ...the stove cycle between the preselected desired heat range setting 1 to 5 and the minimum heat range setting of 1 The T Stat will not turn the stove on and off When the desired room temperature has be...

Страница 13: ...reduced performance Store your pellets in a dry place DO NOT store the fuel within the installation clearances of the unit or within the space required for refuelling and ash removal Doing so could re...

Страница 14: ...e stove will have to fully shut down and turn off before you will be able to restart the stove IGNITOR 1 Fill hopper and clean burn pot 2 Press the On Off button Make sure the green light comes on 3 A...

Страница 15: ...switch shutting the fuel feed off The stove will shut down and show E2 on the two digit display The stove has to fully shut down before restarting INTERIOR CHAMBERS Burn Pot Periodically remove and c...

Страница 16: ...brush specifically designed for the type of chimney in use A qualified chimney sweep can perform this service It is also recommended that before each heating season the entire system be professionally...

Страница 17: ...gloves carefully remove any loose pieces of glass from the door frame 4 Replace the glass and gasket making sure the gasket runs the full perimeter of the glass edge 5 Re install the retainer and eigh...

Страница 18: ...nd or replace door gaskets Check that all outside connections are clear of any obstructions Check the exhaust system clean as needed Checkthatthepressureswitchconnectiontothefireboxisfreeofashorclearo...

Страница 19: ...he stove is in the Shut Down state waiting for the off button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat...

Страница 20: ...20 2021 United States Stove Company REPAIR PARTS 47 46 48 49 50 1 3 2 4 5 6 8 7 9...

Страница 21: ...30 69763 Exhaust Duct Weldment 1 31 88117 Exhaust Duct Gasket 1 32 80473 Exhaust Blower 1 33 88100 Exhaust Blower Gasket 1 34 80480 Thermistor 1 35 86633 Ignitor Tube Weldment 1 36 80619 Ignitor Cartr...

Страница 22: ...s are ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the uni...

Страница 23: ...______ Engineer Name _____________________________________ License No _________________________________________ Company ___________________________________________ Telephone No _______________________...

Страница 24: ...24 2021 United States Stove Company NOTES...

Страница 25: ...20...

Страница 26: ...gement Weldment 1 20 891141 Vrille 1 21 891189 Top Bushing Plate 1 22 891132 Bague 1 23 83534 Retaining Ring 1 24 69719 Auger Cover 1 25 891161 Bottom Plate Retenue 1 26 25495 Moteur d entra nement Br...

Страница 27: ...18 Sch ma des pi ces 47 46 48 49 50 1 3 2 4 5 6 8 7 9...

Страница 28: ...17 Sch ma de c blage CORRECT FAUX Assurez vous que les ls sont connect s aux deux broches inf rieures de l interrupteur de la tr mie comme illustr...

Страница 29: ...deux fois par seconde Cela indique que le po le fonctionne normalement et qu une condition de temp rature excessive existe provoquant l arr t du combustible Indicateur de r glage du niveau de chaleur...

Страница 30: ...ire V ri ez que le raccordement du pressostat au foyer ne contienne aucune cendre ni obstruction Le syst me vis sans n est bloqu ou il y a une vo te de combustible dans la tr mie qui emp che le combus...

Страница 31: ...lev es VITRE NETTOYAGE RETRAIT ET REMPLACEMENT DE LA VITRE CASS E DE LA PORTE Nettoyage Nous recommandons l utilisation d un nettoyant pour vitres de bonne qualit Si une accumulation de cr osote ou d...

Страница 32: ...r un po le chaud N utilisez jamais le po le avec une vitre cass e une fuite de gaz de combustion pourrait se produire AVERTISSEMENT LE et la chemin e connecteur doit tre maintenu en bon tat et propre...

Страница 33: ...permanents au r chauffeur PREMIER FEU R glez la gamme de chaleur et la vitesse du ventilateur sur un r glage de 3 et laissez le po le fonctionner de cette mani re pendant environ trois 3 heures ou plu...

Страница 34: ...e voyant DEL ON Marche est allum Si l interrupteur de la tr mie est ouvert couvercle ouvert le voyant DEL Heat Range du degr de chaleur s allumera Si le couvercle est ferm le voyant DEL Heat Range du...

Страница 35: ...pas correctement l unit Lorsque vous ajustez le r glage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 r glage au dessus ou en dessous du r glage de chaleur Il est pr f rable de laisser le po le en mod...

Страница 36: ...9 Raccordement Du Thermostat...

Страница 37: ...mporte quelle qualit de combustible br le ef cacement en respectant les proc dures d taill es dans le reste de ce manuel Comme une pression de tirage forc e est n cessaire au processus de combustion l...

Страница 38: ...rts appropri es du plafond et le chaperon de toiture fournis par le fabricant de tuyaux respectez les indications du fabricant de tuyaux Il est important de remarquer que si votre section verticale de...

Страница 39: ...pable de vous fournir un kit qui g rera la grande partie de cette installation celui ci devra comprendre un manchon mural qui permettra d obtenir le d gagement correct travers le mur combustible Une f...

Страница 40: ...ines ou nuisibles TYPE DE TIRAGE D AIR POUR GRANUL S Un syst me d vacuation de type PL de 3 ou 4 pouces list UL doit tre utilis pour l installation et connect au raccord de conduite fourni au dos du p...

Страница 41: ...e doit tre suf samment grand pour s tendre sur au moins 6 po 153 mm l avant 6 po 153 mm de chaque c t et 1 po 26 mm derri re le po le La protection du plancher doit s tendre sous et 2 po 51 mm de chaq...

Страница 42: ...ll s r duiront les performances Rangez vos pellets dans un endroit sec NE stockez PAS le carburant dans les d gagements d installation de l appareil ou dans l espace requis pour faire le plein et enle...

Страница 43: ...e Les cendres doivent tre jet es dans un conteneur m tallique avec un couvercle d ajustement serr Le conteneur ferm dans lequel se trouvent les cendres devra tre plac sur une surface non combustible o...

Страница 44: ...s exigences d inspection et d terminer si vous avez besoin d un permis de construire Cet appareil n est pas destin tre utilis en tant que principale source de chaleur U S Environmental Protection Agen...

Отзывы: