background image

- 2 -

CIZALLA DE PALANCA Y
RODILLO KH4436

Indicaciones de seguridad

• La cizalla no es un juguete. Si utiliza el aparato

de forma no conforme a lo previsto, existe peli-
gro de lesiones graves, especialmente lesiones
por cortes.

• ¡No deje la cizalla abierta después del uso! 
• ¡No corte nunca sin el protector de corte ni 

desde la parte derecha de la cizalla! 

• ¡No toque la cuchilla! 
• ¡Los niños sólo pueden permanecer cerca de la

cizalla o utilizarla bajo supervisión!.

• No permita utilizar el aparato a personas (inclui-

dos los niños) cuyas facultades físicas, sensoria-
les o mentales, así como su falta de conocimien-
tos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia o
han sido instruidos correctamente. 

• Vigile a los niños para asegurarse de que no

juegan con el aparato.

• Si se modifica la resistencia de la cizalla de pa-

lanca de modo que la cuchilla retroceda por si
misma a su posición de salida, ajuste el tornillo
al punto de giro de la cizalla de palanca 
(SW 14).

• Al cortar no supere la cantidad de papel 

indicada (con otros materiales o papeles grue-
sos y cartones, haga pruebas siempre con sólo
1 pieza).

• No se asumirá ninguna responsabilidad por los

daños personales derivados de un uso no 
conforme a lo previsto.

Finalidad de uso

La cizalla está indicada para cortar papel y folios.
Sólo con un uso correcto y utilizando materiales
apropiados conseguirá una mayor durabilidad del
aparato y un corte limpio.

Características técnicas

Capacidad de corte:

Cizalla de palanca: máx. 8 hojas 

(papel de 80g/m2)

Cizalla de rodillo:

máx. 10 hojas 
(papel de 80g/m2)

Longitud de corte:

máx. 308 mm

Descripción de aparatos

Cizalla de palanca con asa

Protector de corte

Tope ajustable y seguro para el transporte 
para la cizalla de palanca

Tablero de medidas con tamaños estándar

Carriles de corte de la cizalla de rodillo

Cizalla de rodillo

Volumen de suministro

Cizalla
Mango
Instrucciones de uso

IB_KH4436_43369_LB5  15.09.2009  15:42 Uhr  Seite 2

Содержание KH 4436

Страница 1: ...w kompernass com ID Nr KH4436 08 09 V1 KH 4436 Cizalla de palanca y rodillo Instrucciones de uso Tagliacarta Istruzioni per l uso Paper Trimmer Operating instructions Papierschneideger t Bedienungsanl...

Страница 2: ...KH 4436 CV_KH4436_43369_LB5 15 09 2009 14 57 Uhr Seite 4...

Страница 3: ...guarde o para utiliza o futura Ao entregar o aparelho a terceiros entregue tamb m o manual PAPER TRIMMER 11 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and...

Страница 4: ...troceda por si misma a su posici n de salida ajuste el tornillo al punto de giro de la cizalla de palanca SW 14 Al cortar no supere la cantidad de papel indicada con otros materiales o papeles grue so...

Страница 5: ...table y las marcas azules del tablero de medidas para alinear su documento con exactitud 3 Presione hacia abajo la cizalla de palanca Seguro y transporte Para proteger la cizalla de un empleo no confo...

Страница 6: ...el material pero no las piezas sujetas a desgaste y los da os sufridos por las piezas fr giles Este producto ha sido dise ado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial En caso...

Страница 7: ...ello ricade da solo nel la posizione di uscita serrare la vite al punto di rotazione della taglierina a leva SW 14 Non tagliare pi della quantit di carta prescrit ta per altri materiali o carta pi spe...

Страница 8: ...cature blu sulla tavola delle misure per orientare il documento esattamente 3 Premere la taglierina a leva verso il basso Fissaggio e trasporto A protezione dell apparecchio dall uso non confor me e d...

Страница 9: ...ce La prestazione della garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione Il prodotto desti nato esclusivamente all uso domestico e non a quel lo commerciale La garanzia decade in caso d...

Страница 10: ...ho Se a resist ncia da guilhotina se alterar de modo a que a l mina saia autonomamente da sua posi o inicial reaperte o parafuso no pon to de rota o da guilhotina tamanho da chave 14 N o corte mais do...

Страница 11: ...com escala para alinhar o seu documento com precis o 3 Pressione a guilhotina para baixo Proteger e transportar Para proteger a guilhotina para papel contra uma utiliza o inadequada e durante o trans...

Страница 12: ...garantia abrange apenas anomalias de material e de fabrico mas n o as pe as de desgaste ou da nos em pe as fr geis O produto foi concebido apenas para uso privado e n o para uso comercial A garantia e...

Страница 13: ...hould the inertness of the standard trimmer be come such that the cutting blade falls back to its start position by itself tighten the screw at the pivot point of the standard trimmer SW 14 Do not att...

Страница 14: ...lue markings on the measurement template to align the document exactly 3 Press the standard trimmer downwards Securing and transportation To protect the Paper Trimmer both from improper use and during...

Страница 15: ...arts or for damage to fragile components This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and im proper handling use of force and...

Страница 16: ...mit dem Ger t spielen Sollte sich der Widerstand des Hebelschneiders derart ver ndern dass das Messer von selbst in seine Ausgangslage zur ckf llt ziehen Sie die Schraube am Drehpunkt des Hebelschneid...

Страница 17: ...baren Anschlag und die blauen Markierungen auf der Ma stabtafel um Ihr Dokument exakt auszurichten 3 Dr cken Sie den Hebelschneider nach unten Sichern und Transportieren Um das Papierschneideger t vor...

Страница 18: ...t f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorge nommen wurd...

Отзывы: