background image

12.03.2019

14

15

CZ

M A N U E L   D ´ U T I L I S A T I O N

FR

15)  Umístěte  užší  konec  trubky  na  širší  konec  druhé 

trubky  tak,  aby  se  otvory  montážních  šroubů 

překrývaly. Zajistěte spojení šrouby.

 

POZOR!  Nainstalovaná  ochranná  pěna  může  ztížit 

nalezení odpovídajících konců trubek.

16)  Opakujte  kroky  z  bodu  15  až  do  sestavení  všech 

sloupků.

17)  Vložte  užší  konec  sloupku  do  otvoru  v  kruhového 

rámu tak, aby se otvory pro šrouby překrývaly. Poté 

sloupky připevněte šrouby s vnitřním závitem.

18)  Opakujte  kroky  z  bodu  17  až  do  připevnění  všech 

sloupků.

19)  Najděte šest nylonových průchodek přišitých na horní 

okraj horní bezpečnostní sítě. Vyberte nylonové očko, 

které se bude upevňovat ke sloupku.

20)  Upevněte  očko  na  sloupek  tak,  aby  průchodka 

správně dosedla na otvor na sloupku. Poté do otvoru 

vložte  šrouby  a  utáhněte  je.  Operaci  opakujte  s 

každým sloupkem.

3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) 

K  čištění  povrchu  zařízení  používejte  výhradně 

prostředky neobsahující žíravé látky.

b) 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném  proti  vlhkosti  a  přímému  slunečnímu 

svitu.

c) 

Pravidelně  provádějte  revize  zařízení  a  kontrolujte, 

zda je technicky způsobilé a není poškozeno.

d) 

K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.

e) 

Pokud  trampolínu  nepoužíváte,  doporučuje  se 

použít  ochrannou  plachtovinu,  která  ji  chrání  před 

škodlivými povětrnostními podmínkami.

 

POZOR!  Při  neopatrném  postupu  může  dojít  k 

roztržení horní bezpečnostní sítě.

21)  Vyhledejte  suchý  zip  na  vnější  straně  horní 

bezpečnostní  síťky,  poté  tímto  suchým  zipem 

omotejte  sloupek  kolem  dokola  a  upevněte  jej.  Na 

každý sloupek patří dva suché zipy.

Respectez les consignes du manuel.

ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE 

attirent l'attention sur des circonstances spécifiques 

(symboles d'avertissement généraux).

Le produit ne doit pas être exploité par les enfants 

âgés de moins de 3 ans.

DÉTAILS TECHNIQUES

REMARQUE  !

 Les illustrations contenues dans le 

présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre 

appareil peut ne pas être identique.

ATTENTION  !

 Veuillez lire attentivement toutes les 

consignes  de  sécurité  et  toutes  les  instructions.  Le 

non-respect des avertissements et des consignes de 

sécurité  peut  entraîner  des  blessures  graves  ou  la 

mort.

La  version  originale  de  ce  manuel  a  été  rédigée  en 

allemand. Toutes les autres versions sont des traductions 

de l'allemand.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire  et  fiable  de  l'appareil.  Le  produit  a  été  conçu 

et  fabriqué  en  respectant  étroitement  les  directives 

techniques applicables et en utilisant les technologies et 

composants les plus modernes. Il est conforme aux normes 

de qualité les plus élevées.

Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de 

l'appareil,  il  est  nécessaire  d'utiliser  et  d'entretenir  ce 

dernier  conformément  aux  consignes  figurant  dans  le 

présent  manuel.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications 

contenues  dans  ce  document  sont  à  jour.  Le  fabricant  se 

réserve le droit de procéder à des modifications à des fins 

d’amélioration du produit.

SYMBOLES

Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » 

figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se 

rapportent à/au Trampoline pour enfant. Le produit ne doit 

être exploité que par les enfants âgés de 3 à 6 ans. Faites 

attention à la hauteur de la pièce où l’appareil sera exploité.

a) 

Maintenez l'ordre et un bon éclairage à l'endroit où le 

produit est utilisé. Le désordre ou mauvais éclairage 

Description des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

Trampoline pour enfant

Modèle

UNI_TRAMPOLINE_01

UNI_TRAMPOLINE_02

UNI_TRAMPOLINE_03

Charge maximale [kg]

80

Hauteur du cadre [mm]

1 654

Nombre de pieds

6

Diamètre du tapis [mm]

1 400

Hauteur du filet de sécurité [mm]

1 265

Poids [kg]

12,25 

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA 

PREMIÈRE UTILISATION

peuvent mener à des accidents. Vous devez anticiper, 

faire attention à ce que vous faites et faire preuve du 

bon sens lorsque vous utilisez le produit.

b) 

En cas de doute quant au bon fonctionnement de 

l'appareil ou si vous constatez des dommages sur 

celui-ci, veuillez communiquer avec le service client 

du fabricant.

c) 

Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas 

de réparer le produit par vous-même

d) 

Conservez ce manuel pour référence ultérieure. Si le 

produit est remis à des tiers, il doit être accompagné 

de ce manuel d’utilisation.

e) 

Il  est  interdit  d'utiliser  le  produit  dans  un  état  de 

fatigue, de maladie, sous l'emprise de l'alcool, 

de  drogues  ou  de  médicaments  qui  réduisent  de 

manière significative l'aptitude à utiliser correctement 

le produit.

f) 

Lorsque le produit n’est pas en cours d’utilisation, 

conservez-le  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

personnes qui ne connaissent pas bien ce produit ou 

qui n’ont pas consulté ce manuel d’utilisation. 

g) 

Maintenez ce produit en bon état de fonctionnement. 

Vérifiez  avant  chaque  utilisation  que  le  produit  ne 

présente  pas  de  dommages  généraux  ou  liés  à  des 

pièces mobiles. En cas de dommage, faites réparer le 

produit avant de l'utiliser. 

h) 

La  réparation  et  l'entretien  du  produit  doivent 

être  effectués  par  un  personnel  qualifié  utilisant 

uniquement  des  pièces  de  rechange  d'origine.  Cela 

garantira la sécurité d’utilisation.

i) 

Ne surchargez pas le produit. Ne surchargez pas 

l’appareil.  Le  dépassement  de  la  charge  maximale 

admissible pour le poids del’ utilisateur peut 

endommager le produit.

j) 

Avant  de  commencer  tout  entraînement  sportif, 

consultez  un  médecin.  Il  pourra  déterminer  si  cela 

pose des risques pour votre santé.

k)  Échauffez-vous suffisamment avant d’utiliser le 

produit.

l) 

Si  vous  éprouvez  des  problèmes  de  santé  pendant 

l’entraînement, p. ex. des douleurs à la poitrine, des 

étourdissements  ou  de  l’insuffisance  respiratoire, 

interrompez  la  séance  et  consultez  immédiatement 

un médecin.

m)  Le produit doit être assemblé et testé par un adulte. 

n) 

Assemblez le produit correctement. Un assemblage 

incorrect peut causer de graves blessures corporelles.

o)  Les cordes, les raccords, les anneaux et autres 

éléments  de  fixation  doivent  être  inspectés  pour 

déceler tout dommage dû à l’abrasion, à la tension et 

à l’usure. 

p) 

Tous les éléments du produit doivent être complets 

et intacts afin d’éviter les accidents.

q)  N’installez pas le produit au-dessus d’une surface 

recouverte  de  béton,  d'asphalte  ou  de  tout  autre 

revêtement dur.

r)  La surface sous le produit doit être exempte 

d'éléments dangereux susceptibles de provoquer des 

blessures graves. 

s) 

Il est interdit d'utiliser le produit debout.

t)  Ne descendez pas du produit lorsqu’il est en 

mouvement.

u) 

Les trampolines de plus de 51 cm de hauteur ne 

conviennent pas aux enfants de moins de 6 ans.

v) 

Le  produit  ne  doit  pas  être  utilisé  par  les  femmes 

enceintes.

w) 

Il est interdit d’admettre les animaux sur la surface du 

trampoline.

x) 

Placez  le  produit  sur  une  surface  stable,  sèche  et 

plane  en  veillant  à  maintenir  un  espace  libre  et  sûr 

autour du trampoline. Ne placez pas le produit près 

Содержание UNI TRAMPOLINE 01

Страница 1: ...IDS TRAMPOLINE UNI_TRAMPOLINE_01 UNI_TRAMPOLINE_02 UNI_TRAMPOLINE_03 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...s Rahmens mm 1 654 Anzahl der Beine 6 Durchmesser der Matte mm 1 400 H he des Sicherheitsnetzes mm 1 265 Gewicht kg 12 25 VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN...

Страница 3: ...ssparungen im Kreisgestell richtig mit den F en ausgerichtet bzw angepasst sind 6 Halten Sie die Sprungmatte an einer der angen hten Nylonschlaufen fest Befestigen Sie die Sprungmatte mit dem Federung...

Страница 4: ...he product is designed and manufactured in accordance with strict technical guidelines using state of the art technologies and components Additionally it is produced in compliance with the most string...

Страница 5: ...prawa oraz konserwacja produktu powinna by wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy u yciu wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych Zapewni to bezpiecze stwo u ytkowania i Nie nale y przeci a produkt...

Страница 6: ...wa mat do skakania do k ka stela owego Gumka zawieszaj ca posiada plastikow g owic kt ra poprzez naci gni cie tworzy blokad zaciskow i uniemo liwia odczepienie si gumki zawieszaj cej 7 Znale nylonow a...

Страница 7: ...ov n za zen pravideln prov d jte revize a dr bu v souladu s pokyny uveden mi v tomto n vodu Technick daje a specifikace uveden v n vodu jsou aktu ln V robce si vyhrazuje pr vo prov d t zm ny za elem z...

Страница 8: ...ilis Le d sordre ou mauvais clairage Description des param tres Valeur des param tres Nom du produit Trampoline pour enfant Mod le UNI_TRAMPOLINE_01 UNI_TRAMPOLINE_02 UNI_TRAMPOLINE_03 Charge maximale...

Страница 9: ...de suspension 8 R p tez les tapes 6 et 7 pour le 16e patch en nylon en comptant partir du premier patch suspendu L action doit tre r p t e de l autre c t du cercle 9 R p tez les tapes 6 et 7 pour le...

Страница 10: ...e lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca 2 SICUREZZA NELL IMPIEGO 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto stato rigorosamente...

Страница 11: ...para el usuario No permita que el aparato se sobrecargue Si se excediera el peso m ximo indicado para el usuario podr a provocar da os en el producto j Antes de comenzar con los ejercicios consulte a...

Страница 12: ...n mero 16 contando desde el primero que ha enganchado Repita el mismo procedimiento en el lado opuesto de la estructura circular 9 Repita los procedimientos de los puntos 6 y 7 con el parche de nailon...

Страница 13: ...ficazione per et ES Nombre del producto Modelo Carga m xima Clasificaci n por edades 5 6 7 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Production Year Serial No Manufacturer PL Rok produkcji Numer...

Страница 14: ...12 03 2019 26 27 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 15: ...e spokojenost na ich z kazn k V p pad ot zek n s pros m kontaktujte na Notre but premier est votre satisfaction pour toute question contactez nous sur I nostro principale obiettivo la soddisfazione de...

Отзывы: