UnionSpecial 80800RN Скачать руководство пользователя страница 4

IDENTIFICATION OF MACHINES

Each UNION SPECIAL machine is identified by a Style number, which on this 

Class machine is stamped into the Style plate affixed to the right front of machi

-

ne. Serial number is stamped into bed casting at the right front base of machine.

STYLES OF MACHINES

High performance automatic sewing machines with automatic start and stop 

of  the  machine  and  automatically  operated  thread  chain  and  tape  cutters. 

For closing filled bags and sacks made of jute, cotton, paper, plastic or woven 

polypropylene tapes as well as bituminized or foil laminated materials.

Equipped with guides for application of filler cord sealing the needle punctures.

The bag being fed into the machine starts the sewing operation by a feeler 

controlled, contactless, electronic proximity switch. When the bag is closed, 

the machine stops automatically. Thread chain, respectively thread chain with 

binding tape, are cut automatically.

One  Needle,  High Throw,  Manual  Lubrication,  Lateral  Looper Travel,  Plain 

Feed, Weight net: 30 kg.

80800RN

  Sewing machine for closing filled bags and sacks of all kinds with a 

two thread double locked stitch. With solenoid operated thread chain cutter. 

Degree of protection of the cutting solenoid: IP54 (IEC 529).

Seam Specification:   1.01.01/401* (401 SSa-1**)

Stitch range: 

2 1/2 to 4 S.P.I. (6.5 to 11 mm)

Standard setting: 

3 S.P.I. (8 mm)

Capacity under presser foot:        7/16“ (11 mm), adjustable

 

   

 

          up to 5/8“ (16 mm)

Sewing capacity on paper bags:   up to 32 plies of paper

Working dia. of handwheel:        4 1/4“ (108 mm)

Maximum speed: 

                 up to 1800 stitches/min., depending on stitch 

length and speed of conveyor as well as on operation and material.

80800SN

  same as style 80800RN, but single thread chain stitch, seam spe

-

cification 1.01.01/101* (101 SSa-1**).

80800RLN

    same  as  style  80800RN,  except  with  electro -pneumatically 

operated thread chain cutter. 

  Operating pressure 44 to 59 psi (3 to 4 bar).

  Degree of protection of the solenoid valve: IP65 (IEC 529).

80800RLMN

  same as 80800RLN except 24V

80800SLN

  same as style 80800SN, except with electropneu matically ope

-

rated thread chain cutter. 

  Operating pressure 44 to 59 psi (3 to 4 bar).

  Degree of protection of the solenoid valve: IP65 (IEC 529).

80800TLN 

 Sewing machine for closing filled bags and sacks made of paper 

or plastic foil (minimum thickness of foil .007“ (0.18 mm) with a two thread 

double locked stitch, and simul taneously folding a 2“ (50 mm) or 2 3/8“ (60 

mm) wide self-adhesive crepe paper tape over the closed mouth of the bag 

and the seam, which seals the bag closing seam very tight.

  Electro-pneumatically  operated  thread  chain  and  tape  cutter.  Operating 

pressure 44 to 59 psi (3 to 4 bar). 

  Degree of protection of  the solenoid valve: IP65 (IEC 529). 

  The projecting  length  of  tape  on both ends of  bag  is  approx. 1 1/2“ (35 

mm).

  Seam specification:  3.01.01/401* (401 BSa-1**)

  Stitch range: 

 

2 1/2 to 3 S.P.I. (6,5 to 8 mm)

  Standard setting: 

3 S.P.I. (8 mm)

  Capacity under presser foot: 9/32“ (7 mm)

  Sewing capacity on paper bags: up to 24 plies of paper

  Working dia. of handwheel:          4 1/4“ (108 mm)

  Maximum speed: up to 1200 stitches/min., depending on   

   

  stitch length and speed of conveyor, as well as on      

 

 operation and material.

  Recommended self-adhesive crepe paper tape:

        Part No. 999-114TB50, Width: 50 mm (2“),

   Color: chamois.

   Part No. 999-114TB60, Width: 60 mm (2 3/8“) 

   Color: chamois.

 

    

Length of roll 200 m (219 yd.)

    Root dia of roll 76 mm (3“)

  *   according to ISO 4916 and 4915

  ** according to ASTM STANDARD D6193 (USA)

BEZEICHNUNG DER MASCHINEN

Jede UNION SPECIAL Maschine hat eine Typennummer, die bei

dieser Maschinenklasse in das Typenschild eingeprägt ist, das rechts vorne an 

der Maschine befestigt ist. Die Seriennummer ist in das Gußgehäuse rechts 

vorne im Sockel der Maschine eingeprägt.

MASCHINENTYPEN

Hochleistungs-Automatik-Nähmaschinen mit automatischem Start und Stopp 

der Maschine und automatisch arbeitenden Fadenketten- bzw. Bandabschnei

-

dern. Zum Schließen gefüllter Säcke und Beutel aus Jute, Baumwolle, Papier, 

Kunststofffolie oder Kunststoffbändchengewebe, sowie bitumen- oder folienka

-

schiertem Material. Ausgestattet mit Führungen für Beilaufgarn zum Abdichten 

der Nadeleinstiche. 

Der in die Maschine einlaufende Sack startet den Nähvorgang über einen Taster 

mit kontaktlosem, elektronischem Näherungsschalter. Ist der Sack verschlossen 

stoppt die Maschine automatisch. Fadenkette bzw. Fadenkette mit Einfaßband 

werden automatisch abgeschnitten. 

Eine Nadel, hoher Nadelhub, manuelle Schmierung, seitliche Greiferbewegung, 

Untertransport, Gewicht netto: 30 kg.

80800RN 

Nähmaschine zum Zunähen gefüllter Säcke und Beutel aller Art 

mit  einem  Zweifaden-Doppelkettenstich.  Mit  elektromagnetisch  betätigtem 

Fadenkettenabschneider. Schutzgrad des Elektromagneten: IP54 (IEC 529).

Nahtbild:  

1.01.01/401* (401 SSa-1**)

Stichlänge: 

6,5 bis 11 mm

Standard-Einstellung:  

8 mm

Durchgang unter dem Drückerfuß:       11 mm, einstellbar 

 

 

           bis 16 mm

Vernähbarkeit bei Papiersäcken:            bis 32 Lagen Papier

Wirksamer Handrad-Durchmesser:      108 mm

Maximale Drehzahl:  

bis 1800 Stiche/Min., abhängig von Stichlänge und 

Transportbandgeschwindigkeit, sowie Einsatzzweck und Material.

80800SN 

 wie Maschine 80800RN, jedoch Einfaden-Einfachketten stich, Nahtbild 

1.01.01/101* (101 SSa-1**).

80800RLN

  wie Maschine 80800RN, jedoch mit elektropneumatisch betätigtem 

Fadenkettenabschneider. 

  Erforderlicher Luftdruck 3 bis 4 bar.

  Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529).

80800RLMN  

wei Maschine 80800RLN, jedoch 24V

80800SLN

  wie Maschine 80800SN, jedoch mit elektropneumatisch betätigtem 

Fadenkettenabschneider. 

  Erforderlicher Luftdruck 3 bis 4 bar.

  Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529).

80800TLN

  Nähmaschine zum Zunähen gefüllter Säcke und Beutel aus Papier 

oder Kunststofffolie (Mindeststärke der Folie 0,18 mm) mit einem Zweifaden-

Doppelkettenstich, bei gleichzeitigem Überkleben der geschlossenen Sacköff

-

nung und der Naht mit einem selbstklebenden Krepppapiereinfaßband von 

50 oder 60 mm Breite, das die Verschließnaht sehr dicht abschließt.

  Elektropneumatisch betätigter Fadenketten- und Bandabschneider. Erforder

-

licher Luftdruck 3 bis 4 bar. 

  Schutzgrad des Magnetventils: IP65 (IEC 529).

  Bandüberstand an beiden Sackenden ca. 35 mm.

 

  Nahtbild: 

 

3.01.01/401* (401 BSa-1**)

  Stichlänge: 

 

6,5 bis 8 mm

  Standard-Einstellung:   

8 mm

  Durchgang unter dem Drückerfuß: 7 mm

  Vernähbarkeit bei Papiersäcken:    bis 24 Lagen Papier

  Wirksamer Handrad-Durchmesser:  108 mm

  Maximale Drehzahl: bis 1200 Stiche/Min., abhängig von Stichlänge und 

    Transportbandgeschwindigkeit, sowie Einsatzzweck und Material.

  Empfohlenes selbstklebendes Kreppapierband:

   

Teilnummer: 999-114TB50, Breite: 50 mm,

   

Farbe: chamois.

   

Teilnummer: 999-114TB60, Breite: 60 mm,

   

Farbe: chamois.

 

 

Lauflänge der Rolle 200 m, 

   

Rollenkern-Ø 76 mm

    

      

 

  *   nach ISO 4916 und 4915

  ** nach ASTM STANDARD D6193 (USA)

4

Содержание 80800RN

Страница 1: ...UND ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS CLASS 80800 AUTOMATIC SEWING MACHINES FOR CLOSING FILLED BAGS KLASSE 80800 AUTOMATIK N HMASCHINEN ZUM SCHLIESSEN GEF LLTER S CKE MANUAL NO KATALOG NR PT1504 GR FOR...

Страница 2: ...m Anweisungen aufgrund be stehender nationalerVorschriften zur Unfallverh tung und zum Umweltschutz zu erg nzen MANUAL NO PT1504 GR INSTRUCTIONS FOR 80800 SERIES MACHINES First Edition Copyright 2015...

Страница 3: ...OLENOID DRIVE ASSEMBLY FOR CUTTER LUFTANTRIEB AND MAGNETANTRIEB F R ABSCHNEIDER FEELER PROXIMITY SWITCH THREAD CHAIN CUTTER FOR STYLES 80800RN SN RLN RLMN AND SLN TASTER N HERUNGSSCHALTER KETTENSCHERE...

Страница 4: ...amois Part No 999 114TB60 Width 60 mm 2 3 8 Color chamois Length of roll 200 m 219 yd Root dia of roll 76 mm 3 according to ISO 4916 and 4915 according to ASTM STANDARD D6193 USA BEZEICHNUNG DER MASCH...

Страница 5: ...trimming and taping device No GBR29910 TYPES OF BAG CLOSURES according to ISO 4916 and 4915 according to ASTM STANDARD D6193 USA 80800TALN wie Maschinenklasse 80800TLN jedoch vorgesehen f r kombiniert...

Страница 6: ...pped totally SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog beschrie benen Maschine die Betriebsanleitung sorg f ltig Jede Maschinedarferst nachKenntnisnahmederBetriebsanleit...

Страница 7: ...r adjusting work and function checks done by special skilled personnel 8 Wartungs Reparatur und Umbauarbeiten siehe Punkt 7 d rfen nur von Fachkr ften oder entsprechend unterwiesenen Personen unter Be...

Страница 8: ...sure level LpAd at workstation 81 dB A according to ISO 10821 CB M1 at 1400 RPM and 50 duty cycle OILING DIAGRAM GER USCHEMISSION ArbeitsplatzbezogenerEmissionswert LpAd 81dB A nachISO10821 CB M1 bei...

Страница 9: ...ETRIEBNAHME Die Maschinen der Klasse 80800 m ssen zweimal t glich vor der Inbetrieb nahme am Morgen und Nachmittag gereinigt und an den in der lanleitung Fig 1 angegebenen Stellen geschmiert werden De...

Страница 10: ...dle thread take up support 80865PX will already be provided in all future machines EINSTELL UND EINF DELANLEITUNG F R DIE FADEN F HRUNGSTEILE Bei richtiger Einstellung der Fadenf hrungen und Faden abz...

Страница 11: ...Retighten screw A EINSTELLANLEITUNG BEACHTEN SIE Hinweise auf Richtung und Lage wie rechts links vorne oder hinten beziehen sich auf die Sicht vom Platz des sich vor der Maschine befindlichen Mechani...

Страница 12: ...Drehen Sie die Riemenscheibe in N hrichtung bis die sich nach links bewegende Greiferspitze 1 bis 1 5 mm links der Nadel steht siehe Fig 5 In dieser Stellung m ssen Unterkante Greifer und Oberkante Na...

Страница 13: ...ie Nadel und drehen Sie an der Riemenscheibe bis derTrans porteur unter der Stichplatte steht Dr cken Sie den Dr ckerfu Lifterhebel und setzen sie den Dr ckerfu in die beiden Dr ckerfu stangen L und R...

Страница 14: ...Maschinen 80800TLN und TALN stellen Sie den Stellring D Fig 11 auf der rechten Dr ckerfu stange etwa 2 5 mm ber die Gabel des Dr ckerfu stangenlifter Stellrings B Dadurch wird beim Liften des Dr ck er...

Страница 15: ...den Einfachkettenstichmaschinen 80800SN und SLN mu die Nadelfadenabzugsrolle C so eingestellt werden da sie auf keinen Fall vom Nadelfaden ber hrt wird Bei allen Maschinen wird die Fadenf hrung E Fig...

Страница 16: ...stellt Drehen Sie die Schraube K langsam gegen den Magneten imTaster Lager bock bis der Schraubenkopf gerade am Magneten anliegt Dann drehen Sie die Schraube 1 2 Umdrehung zur ck so da der Taster leic...

Страница 17: ...MN SN UND SLN Fortsetzung Bei den Maschinen 80800RLN RLMN und SLN mit elektropneumatisch be t tigter Kettenschere m ssen die Messerschneiden etwa 0 3 mm berlappen wenn das Klemmst ck A Fig 17 auf der...

Страница 18: ...UND UALN Wenn der Elektromagnet bei den Maschinen 80800 UN und UAN oder der Luftzylinder bei den Maschinen 80800TLN TALN ULN oder UALN f r den Bandabschneider nicht aktiviert ist und das Obermesser A...

Страница 19: ...lappen Sie das Abschlu blech weg Bei den Maschinen 80800UN UAN ULN und UALN mu zum Austausch des Obermessers der Dr ckerfu und zumAustausch des Untermessers zus tzlich die Stichplatte entfernt werden...

Страница 20: ...IS LINE VOLTAGE ONTHE OPEN SWITCH BOX ERFORDERLICHE DREHMOMENTE Die Drehmomente werden in diesem Katalog in Nm Newtonmeter und inch pound in lbs angegeben Alle Verbindungslager und Exzenter sollen mit...

Страница 21: ...the wide stay on the plug housing after being pushed in and locked see illustration Beachten Sie beim Anschlie en der Kabe ladern die Zahlen am Kontakttr ger des Steckers W hlen Sie beim Zusammenbau...

Страница 22: ...NVERSCHLEISS UND ERSATZTEILEN ABBILDUNGEN Dieser Katalog wurde zusammengestellt umVerschlei und Ersatzteilbestel lungen zu vereinfachen Explosionszeichnungen der einzelnen Gruppen des Mechanismus zeig...

Страница 23: ...23 EXPLODEDVIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...Buchse f r Transportrahmenwelle Buchse f r Messerhebelwelle Gewindestift nur f r Maschinen 80800RN SN RLN RLMN SLN Kugel ler Schaftdurchmesser 7 mm Kugel ler Schaftdurchmesser 5 mm Kugel ler Schaftdu...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...yles except 80800TLN TALN Locking Bolt Knob Locking Bolt Spring Set Screw Hinge Cover Assembly for Style 80800TL N TALN Locking Bolt Knob Locking Bolt Spring Set Screw Finger Guard for Styles 80800TLN...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...tension Tension Spring Ferrule Tension Nut Thread Sleeve Set Screw Thread Eyelet Holder Ferrule Set Screw Set Screw Set Screw Guide for filler cord Set Screw Bracket Screw Needle Thread Take Up Set S...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...aube Stift Gewindestift Fadenf hrung Nadelstangenmitnehmer Schraube Gewindestift Gelenkstift zyl ldocht Verbindungsgelenk Welle f r Nadelhebel Kugelgelenk am Nadelhebel Lagerschale Schraube Kugelbolze...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...d Looper Rocker Cone Set Screw Set Screw Nut Screw for looper Ball Joint Assembly Shell Screw Ball Stud Nut Nut left hand thread Connecting Rod Nut right hand thread Ball Joint Assembly Shell Screw Wa...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...Feed Lift Eccentric for Styles 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Spot Screw headless Screw Transporteurtr ger f r Maschinen 80800RN SN RLN RLMN SLN Gewindestift St tzschraube f r Transporteur Mutter f r...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...rew Presser Foot Lifter Lever Lifter Lever Stud Nut Nut Stud for Lifter Lever Spring Presser Bar left and right for all Styles except 80800TLN TALN Presser Bar right for Styles 80800TLN TALN Presser B...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...nium Gasket SolenoidValve 200 230V 50 60 Hz SolenoidValve 100 110V 50 60 Hz SolenoidValve 24V DC 80800RLMN Coupler Plug 110 230V 50 60 Hz Coupler Plug 24V DC Elbow Fitting PE Tube length 1 meter Space...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...s 80800RN SN RLN RLMN SLN Screw for Styles 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Clamp Locking Stud Nut Bracket Screw Stud Connecting Lever Set Screw Set Screw Stud Lever Set Screw Set Screw Shaft Parallel Pi...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...t lever Lower Knife Screw Washer Plate for tape cutter Bushing Clamping Sleeve to align the lower knife cutting edge Transfer OIL Countersunk Screw Screw Hexagon Socket Cap Screw Washer Hebel Gewindes...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...ower Knife Screw Washer Plate for tape cutter Bushing Clamping Sleeve to align the lower knife cutting edge Transfer OIL Countersunk Screw Screw Hexagon Socket Cap Screw Washer Hebel Gewindestift Bund...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...0800UN UAN ULN UALN Feed Dog superhard version for Styles 80800UN UAN ULN UALN Presser Foot left for Styles 80800TLN TALN Presser Foot Shank with guard Set Screw Parallel Pin Presser Foot Bottom with...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...ckerfu links Dr ckerfu sohle links Gewindestift Dr ckerfussnabe links Gewindestift Sechskantmutter Gewindestift Zylinderstift 18 mm lang Fingerschutz Zylinderschraube Dr ckerfu rechts Dr ckerfu sohle...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...Tr gerbolzen f r Bandeinfa apparat Mutter Scheibe Befestigungsplatte Schraube Scheibe Maschinenbefestigungsschraube Federring 1 1 1 4 4 2 2 2 1 2 2 4 4 1 2 2 3 3 TAPE FOLDER FOR STYLES 80800UN ULN MA...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...aining Ring Collar Thumb Screw Folder Bracket Screw Washer Bag Guide Rail Screw Washer Guide Rail Bracket Adjustable Bracket Bracket Screw Washer Bracket for guide rollers Screw Lock Washer Guide Roll...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...ngineering Adhesive contents 10 ml Machine Support Chain with pin Screw Locking Ring Clamp Screw Sechskantstiftschl ssel SW 5 mm f r Maschinen 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Einmaulschl ssel SW 7 2 mm...

Страница 56: ...41 35733B 27 36E 33 376A 45 41071G 41 420 37 482C 33 35 37 49 51134V 31 55235E 41 6040A 33 627 43 45 627A 43 45 62C 41 64Y 27 652L24 43 45 666 121 35 666 19 31 35 666 260 31 666 79 25 69H 35 41 51 53...

Страница 57: ...5 96667 47 96714 41 96717 41 96718 41 96815 47 96826 41 96902 53 97000 41 97160 51 53 97165A 47 97X 35 99008 51 99248 43 45 99288 41 99289 41 99338 41 99339 41 99371 39 99372 39 99374 39 99625B 41 996...

Страница 58: ...age Seite G23451H 51 G23451V 51 G29479PA 31 G334 31 G41046G 25 G43294B 55 G5144 35 GR 80293A 25 GR 998 429B 39 GR 998 429M 39 GR 999A374 39 GR 999B374 39 GR 999M374 39 HA102A 33 HA1348 29 HA1349 29 HA...

Страница 59: ...59 NOTES NOTIZEN...

Страница 60: ...Special LLC One Union Special Plaza Huntley IL 60142 Phone US 800 344 9698 Phone 847 669 4500 Fax 847 669 4239 www unionspecial com e mail bags unionspecial com European Distribution Center Corporate...

Отзывы: