background image

Bewegungsaktiviertes LED-Sicherheitslicht

Model no

E-SM-1700-180-2H / ASIN no. B07V4CBHD7

Erforderliche Werkzeuge für die Installation:

Kreuzschlitzschraubendreher, Wasserwaage

Die Leuchte Montieren Und Verdrahen

VORSICHT: VERLETZUNGSGEFAHR

● Vermeiden Sie eine direkte  Exposition der Augen zu der Lichtquell,

wenn es eingeschaltet ist.

● LED-LICHTER SIND EXTREM HELL, UNTER KEINEN UMSTÄNDEN

SOLLTEN SIE DIREKT IN EIN LED-LICHT BLICKEN, DIES KANN ZU

IRREPARABLE SCHÄDEN  AN DEN AUGEN FÜHREN.

● Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial und berücksichtigen

Sie alle Kleinteile, da diese für Kleinkinder gefährlich sein können.

WARNUNG: VERBRENNUNGSGEFAHR

● Lassen Sie das Gerät vor der Handhabung vollständig abkühlen.

● Überschreiten Sie nicht die auf dem Etikett angegebene maximale Spannung.

● Halten Sie brennbare und andere Materialien fern, die von Licht,

Lampe und Linse verbrennen können.

LESEN SIE ZUERST: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bevor Sie mit der Installation, Wartung oder Instandhaltung beginnen,

bitte befolgen Sie diese allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen.
● Um die Gefahr von Tod, Körperverletzung oder Sachschäden

durch Feuer, Stromschlag, herabfallende Teile, Schnittverletzungen

/ Schürfwunden und andere Gefahren zu verringern, lesen Sie vor

der Installation alle Warnhinweise und Anweisungen, die mit und

auf diesem Produkt enthalten sind.

● Für die geschäftliche Installation: Service und Wartung dieses

Produkts sollten von einem qualifizierten, zugelassenen

Elektriker durchgeführt werden.

● Für die Installation in Wohngebieten: Wenn Sie sich bezüglich der

Installation oder Wartung dieses Produkts nicht sicher sind,

wenden Sie sich an einen qualifizierten zugelassenen Elektriker.

● Montieren Sie das Gerät nicht an entflammbaren Oberflächen.

● Dieses Produkt ist für die Verwendung im Freien vorgesehen und

ist Witterungseinflüssen wie Regen und Schnee ausgesetzt. Wir

empfehlen, es mindestens 15 cm über dem Boden zu montieren

● Dieses LED-Produkt muss direkt an einen Wechselstromkreis

angeschlossen werden.

● Dieses Produkt darf nicht in Bereichen mit eingeschränkter

Belüftung oder hohen Umgebungstemperaturen verwendet werden.

● Dieses Produkt kann NICHT mit einem Dimmer, Bewegungs- oder

Anwesenheitssensor oder einem anderen elektronischen Schaltgerät

verwendet werden.

● Dieses Produkt ist für den Anschluss an eine ordnungsgemäß

installierte und geerdete UL-gelistete Junction-Box vorgesehen.

WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR

● Trennen Sie die Stromversorgung an der Sicherung oder am Sicherungskasten,

bevor Sie das Produkt an die Stromversorgung anschließen.

● Vor der Installation stellen Sie sicher, dass die Spannung 220 bis 240V beträgt.

Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen und geerdeten Verbindungen

in Übereinstimmung mit dem National Electric Code und den

geltenden örtlichen Vorschriften sind.

● Alle Kabelverbindungen sollten mit einem CE-Kabel abgedeckt

werden Anschlüsse.

VORSICHT: GEFAHR VON PRODUKTSCHÄDEN

● Schließen Sie das Gerät niemals an das Stromnetz an.

● Montieren  Sie das Produkt nicht so, dass der äußere Kabelmantel

zerschnitten oder die Kabelisolierung beschädigt werden kann.

● Decken Sie LED-Produkte nicht mit Isolierungen, Schaum oder

anderen Materialien ab, die eine Konvektions- oder

Leitungskühlung verhindern.

● Schließen Sie ein LED-Produkt niemals direkt an Dimmer Packs,

Anwesenheitssensoren, Zeitmessgeräte oder andere ähnliche

Steuergeräte an, es sei denn, einzelne Produktspezifikationen

sehen etwas anderes vor.

● LED-Produkte sind polaritätsempfindlich. Achten Sie vor der

Installation auf die richtige Polarität.

● Elektrostatische Entladung (ESD) kann die LED Produkte beschädigen.

Tragen Sie während der Installation und Wartung des Produkts

eine persönliche Erdungsausrüstung.

● Berühren Sie nicht die einzelnen elektronischen Komponenten,

da dies zu elektrostatischer Entladung (ESD) führen, die Lebensdauer

der Lampe verkürzen oder die Leistung beeinträchtigen kann.

Installationsanleitung

Teil

Beschreibung

Menge

A

Leuchte

1

B

2

C

2

Wandanker (optional)

Befestigungsschrauben

Silicon Dichtungsmittel empfohlen (nicht enthalten)

B

A

C

Abbildung 1:

Lösen Sie mit einem Schraubendreher die

drei Schrauben der hinteren Abdeckung.

Öffnen Sie die hintere Abdeckung.

Abbildung 4:

Nach der Drahtverteilung mit einem Schraubendreher

wird die hintere Abdeckung am Lampenkörper

befestigt (3 Schrauben)

Abbildung 2:

Verwenden der Schrauben und des Geröllstifts vom

Zubehörpaket, um die Wallbox horizontal an der

Wand zu befestigen.

Abbildung 3:

VERBINDUNG

Schließen Sie das Kabel auf folgenderweise

an den Anschlussblock an der Wandplatte an

(siehe Anschlussplan):

NEUTRAL (Blau)              N

MASSE (grün / gelb)

LIVE (Braun)                     L

EARTH (Green/Yellow) 

LIVE (Brown)   L 

NEUTRAL (Blue)  N 

AC CORD (not included)

Содержание B07V4CBHD7

Страница 1: ...ng pads powders steel wool or any other abrasive materials Do not immerse in water Please read all instructions thoroughly and carefully prior to installing this product Retain these instructions for...

Страница 2: ...tching device This product is intended to be connected to a properly installed and grounded UL listed junction box WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK Turn o electrical power at fuse or circuit breaker b...

Страница 3: ...silicon sealant not included around the perimeter of the light to seal for moisture 5 Screw in the stainless steel screw C to hold xture in place Insert plastic screw cover B into screw hole 6 Turn on...

Страница 4: ...54 Warm Up about 60 seconds SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Lights will not come on 1 Light switch is turned o 2 Light is loose or burned out 3 Fuse is blown or circuit breaker is turned o 4 Daylight turno is...

Страница 5: ...s r curer de poudres de laine d acier ou de tout autre mat riel abrasif Ne pas immerger dans l eau Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d installer ce produit Conservez ces instru...

Страница 6: ...spositif de commutation lectronique Ce produit est destin tre connect une bo te de jonction UL correctement install e et mise la terre AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC LECTRIQUE teignez l alimentation lec...

Страница 7: ...teint pas Vos t tes lumineuses peuvent tre ajust es en tournant la t te de lumi re individuelle la position d sir e Vous pouvez galement ajuster votre t te de lumi re Vos t tes de d tecteur peuvent t...

Страница 8: ...POSSIBLE Les lumi res ne s allument pas 1 L interrupteur de lumi re est teint 2 La lumi re est l che ou br l e 3 Le fusible est sou ou le disjoncteur est teint 4 L extinction de la lumi re du jour est...

Страница 9: ...rschw mme Pulver Stahlwolle oder andere Schleifmaterial Nicht ins Wasser eintauchen Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgf ltig durch bevor Sie dieses Produkt installieren Bewahren Sie diese Anleitung...

Страница 10: ...chaltger t verwendet werden Dieses Produkt ist f r den Anschluss an eine ordnungsgem installierte und geerdete UL gelistete Junction Box vorgesehen WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Trennen Sie die Stromverso...

Страница 11: ...den Netzschalter ein Wenn der Netzschalter nicht eingeschaltet ist schaltet sich das Licht nicht wieder ein oder aus Ihre Leuchtenk pfe k nnen eingestellt werden indem Sie den einzelnen Leuchtenkopf i...

Страница 12: ...cherung durchgebrannt oder Leistungsschalter ausgeschaltet 4 Die Abschaltung bei Tageslicht wirkt bei Dunkelheit wieder pr fen 5 Falsche Verdrahtung wenn es sich um eine Neuinstallation handelt 6 Rich...

Страница 13: ...veri lana d acciaio o altri materiali abrasivi Non immergere in acqua Leggere attentamente e attentamente tutte le istruzioni prima di installare questo prodotto Conservare queste istruzioni per rifer...

Страница 14: ...odotto deve essere collegato correttamente scatola di giunzione installata e messa a terra omologata UL ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE Disattivare l alimentazione elettrica sul fusibile o sul...

Страница 15: ...cceso la luce non si accende o si spegne Le loro teste luminose possono essere regolate girando la luce individuale Dirigiti nella posizione desiderata La testa del sensore pu essere regolata ruotando...

Страница 16: ...i non si accenderanno 1 L interruttore della luce spento 2 La luce allentata o bruciata 3 Il fusibile bruciato o l interruttore automatico spento 4 L arresto della luce diurna attivo ricontrollare dop...

Страница 17: ...opajos polvos lana de acero ni ning n otro material abrasivo No sumergir en agua Lea todas las instrucciones detenidamente y detenidamente antes de instalar este producto Conserve estas instrucciones...

Страница 18: ...onexiones listada UL instalada y conectada a tierra ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA Apague la energ a el ctrica en la caja de fusibles o disyuntores antes de conectar el producto a la fuente...

Страница 19: ...terruptor de encendido Si el interruptor de encendido no est encendido la luz no se encender o apagar Sus cabezas de luz se pueden ajustar girando la luz individual cabeza a la posici n deseada El cab...

Страница 20: ...no se encender n 1 El interruptor de la luz est apagado 2 La luz est oja o quemada 3 El fusible est quemado o el disyuntor est apagado 4 El apagado de la luz del d a est en vigor vuelva a veri car de...

Отзывы: