background image

                                                                                                                                                                      

                                                                                                                                                                         

                                                                                                                                                                      5 

 

 

8-LIMPIEZA

 

Para limpiar la máquina, colocaremos el selector de limpieza en la posición 1, a continuación levantaremos 
la  tapa,  y  podremos  proceder  a  la  limpieza  de  l  máquina  tranquilamente,  ya  que  aunque  pulsemos  los 

pulsadores de marcha de las cuchillas jamás estas se pondrán en marcha, solo funcionará la velocidad lenta 

de la tolva  con el fin de facilitar la limpieza de la tolva. Una vez realizada la limpieza volveremos a colocar el 

selector en la posición O. 
 

¡

ADVERTENCIA MUY IMPORTANTE

!

 

El fabricante no se responsabiliza de modificaciones ajenas al origen del aparato y que se fijan en el 
presente documento. 

El fabricante no se responsabiliza de las averías producidas por un mal uso del aparato. 

El fabricante no se responsabiliza del funcionamiento y calidad del aparato si ello lleva implícito las 

inobservancias de las presentes INSTRUCCIONES DE USO. 
 

9-SOLUCIONES A POSIBLES AVERÍAS

 

Mas adelante se incluye una lista de materiales con referencia que facilitarán al usuario la petición a nuestros 

distribuidores del recambio que precisen. 
Las cutter están fabricadas con material de primera calidad sometidas a riguroso control de calidad y que 

todos  los  productos  anexos  al  aparato  y  ajenos  a  la  fabricación  de  TALLERES  RAMÓN  S.L.  van 

acompañados del correspondiente certificado de fiabilidad. No obstante puede ocurrir. 

 

- Al accionar el aparato este no se pone en funcionamiento.

 

- Falta de fluido eléctrico; el operador deberá esperar 

- Interruptor general deteriorado, deberá reemplazarse.

       

 

- Al rato de funcionar el equipo se para.

 

- Muy posible existirá un contacto directo en el interior del motor; éste deberá rebobinarse. 
- Carencia de aislamiento en algún conductor de alimentación de la máquina o circuito de mando; deberá 

comprobarse con el polímero y reemplazar el conductor afectado. 

 

- El interruptor magnetotermico o diferencial se dispara.

 

- El motor sufre sobrecarga. 
- Falta de aislamiento en algún conductor. 

 

En ambos casos se requerirá la intervención de un electricista. 

 

 -Algún pulsador no cumple su misión correctamente.

 

Deberemos avisar algún electricista para que junto con los esquemas eléctricos de la máquina, averigüe que 

elemento eléctrico está deteriorado, para proceder posteriormente a su sustitución. 

 

10-PLACA DE CARACTERÍSTICAS

 

En la parte lateral derecha de la base de la máquina y en el ángulo inferior derecho, se colocará la placa de 

características de acuerdo con el dibujo representado abajo. 

 

 

Содержание AS-40

Страница 1: ...Owner s Manual AS 40 BOWL CUTTER...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MANUAL TECNICO DE INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALATION USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL TECHNIQUE D INSTALATION D UTILISATION ET D ENTRETIENT CUTTERS AS 40 Rev 2...

Страница 4: ...laci n uso y mantenimiento 3 6 Installation use and maintenance manual 7 10 Manuel technique d instalation d utilisation et d entretient 11 14 Lista de recambios Spare parts list pi ces de rechange 15...

Страница 5: ...te por cord n a la vista ser del tipo 1000v Antes de proceder a poner en funcionamiento la m quina se comprobar la correcta instalaci n as como el equipo de seguridad en el que se incorpora a la m qui...

Страница 6: ...gota de agua pudiera entrar en los rodamientos Aproximadamente se recomienda realizar esta operaci n cada 15 d as 3 El reductor de la cuba no necesita ning n tipo de mantenimiento ya que est engrasado...

Страница 7: ...calidad sometidas a riguroso control de calidad y que todos los productos anexos al aparato y ajenos a la fabricaci n de TALLERES RAM N S L van acompa ados del correspondiente certificado de fiabilid...

Страница 8: ...s 4 La superficie de corte debe ser reafilada siempre a lo largo para evitar surcos en la cuchilla Despu s se reafila con cinta granulada de 180 y a continuaci n otra de 320 5 Seguidamente pulir muy s...

Страница 9: ...switch with a maximum sensitivity of 15mA must be installed If the Cutter is supplied by a fixed electrical power line this last one must have a 750 VAT wires with a double layer of insulation If the...

Страница 10: ...r does nt have enough power tighten the motor belt 50 to do so use the screw 54 and the nut 55 2 Remove the blades holder 23 and put non toxic grease on the holder s back face to avoid water infiltrat...

Страница 11: ...oblem or damage due to the misuse or de non use of the present manual 9 TROOBLESHOOTING A spare parts list is included with this manual to ease parts purchase from our distributors Our cutters are man...

Страница 12: ...gthwise to prevent grooves appearence on the blades The sharpening process must be finished by a sanding with a granulated tape No 180 then after with a granulated tape No 320 5 To obtain a scratch fr...

Страница 13: ...Si tel tait le cas Talleres Ram n ne sera rendu responsable d aucun des dommages encourus RACCORDEMENT SOUPLE Tout c ble conducteur en plus d avoir des phases actives devra tre pourvu d une prise de t...

Страница 14: ...Bouton poussoir d arr t d urgence J Pilote d nergie K Affichage de la temp rature IMPORTANT Afin que la machine puisse tre op r e dans de bonnes conditions le bouton du selecteur de mode nettoyage dev...

Страница 15: ...fabricant ne serait en aucun cas tenu responsable la suite de bris ou de panne ou bien de modification du rendement de la machine dus un mauvais usage de cette derni re Le fabricant ne serait en aucu...

Страница 16: ...era d sequilibr e ce qui produira des vibrations qui endommageront les roulements 4 La surface de coupe doit tre r aiguis e toujours en longueur afin d viter des sillons sur le couteau et il faudra en...

Страница 17: ...1000052 73 5160630 24 3040890 74 1000097 25 1000055 75 603283807 26 5081030 76 5110820 27 3040845 77 1000164 28 1000102 78 7363 29 1000104 79 1000007 30 1000002 80 4441404 31 1000016 81 91075 32 50012...

Страница 18: ...16...

Страница 19: ...17...

Страница 20: ...18...

Страница 21: ...CUTTER MODELO AS 40...

Страница 22: ...eet Kansas City MO 64108 3604 P 816 753 2150 F 816 753 4976 info UltraSourceUSA com UltraSourceUSA com Replacement Parts Toll Free 800 777 5624 F 816 561 2854 Technical Support Toll Free 800 777 5624...

Отзывы: