background image

5. Caractéristiques techniques

Branchement secteur 

230 V ~ 50 Hz

Puissance absorbée 

500 W

Longueur de coupe 

410 mm

Longueur de lame 

450 mm

Ecart des dents 

16 mm

max. Epaisseur de coupe 

12 mm

Coupes/min. 3500

Niveau de pression acoustique  L

pA

75,96 dB(A)

Niveau de puissance acoustique L

WA

95,96 dB(A)

Insécurité K 

3 dB(A)

Vibration poignée de guidage  a

hv

2,785 m/s

2

Vibration poignée a

hv

3,298 m/s

2

Insécurité K 

1,5

m/s

2

Poids 2,3 

kg

Avertissement ! 
I

La valeur d’émission de vibration a été mesurée

selon une méthode d’essai normée et peut être
modifiée, en fonction du type d’emploi de l’outil
électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels
être supérieure à la valeur indiquée.

La valeur d’émission de vibration indiquée peut être
utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.

La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération au
début.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un
minimum !

n

Utilisez exclusivement des appareils en excellent
état. 

n

Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.

n

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. 

n

Ne surchargez pas l’appareil.

n

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

n

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.

n

Portez des gants.

Prudence!
Risques résiduels 
Même en utilisant cet outil électrique
conformément aux prescriptions, il reste
toujours des risques résiduels. Les dangers
suivants peuvent apparaître en rapport avec la
construction et le modèle de cet outil électrique :

1.  Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2.  Déficience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3.  Atteintes à la santé issues des vibrations main-

bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue
période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu
dans les règles de l’art.

Cet appareil électrique produit un champ
électromagnétique pendant son fonctionnement.
Dans certaines conditions, ce champ peut altérer le
fonctionnement d’implants médicaux actifs ou
passifs. Afin de réduire les risques de blessures
graves ou mortelles, nous recommandons aux
personnes qui possèdent un implant médical de
consulter leur cabinet médical et leur producteur
d’implants médicaux avant de commander la
machine.

6. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que
les données se trouvant sur la plaque de
signalisation correspondent bien aux données du
réseau.

Montage du protège-main (figure 3a-3b)

Enfichez le protège-main (figure 3a/pos. 2) dans le
sens de la flèche, comme indiqué dans la figure 3a.
Ensuite, fixez avec les deux vis (figure 3b/pos. 8).

7. Utilisation

Le taille-haies est doté d’un interrupteur de sécurité
deux mains. Il ne fonctionne que lorsque l’on appuie
d’une main sur l’interrupteur de la poignée de
guidage (figure 4/pos. A) et de l’autre main sur
l’interrupteur de la poignée (figure 4/pos. B).

Si lʼun des organes de commande est relâché, les
lames sʼarrêtent.

Veuillez veiller à la sortie des lames.

Contrôlez le fonctionnement des lames. Les
lames coupantes des deux côtés fonctionnent en
sens contraire lʼune de lʼautre et garantissent de
la sorte une grande puissance de coupe et une
course calme.

Fixez - avant lʼutilisation - le câble de rallonge
dans le déchargeur pour câble (cf. fig. 4).

Il faut utiliser les rallonges dûment homologuées
pour le fonctionnement à lʼair libre.

13

F

Anleitung_EH_100_SPK7__  24.02.14  15:42  Seite 13

Содержание EH-100

Страница 1: ...404 EH Art Nr 34 033 92 I Nr 11014 k Originalbetriebsanleitung Heckenschere t Original operating instructions Hedge Trimmer p Mode d emploi d origine taille haies EH 100 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02...

Страница 2: ...lesen und beachten Danger Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time Danger Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de...

Страница 3: ...3 1 2 3a 3b 6 3 8 2 8 5 4 B A 4 1 2 2 8 7 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 3...

Страница 4: ...4 7 8 9 10 5 6 1 2 3 4 5 5 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 4...

Страница 5: ...wertschutz 8 Befestigungsschrauben f r Handschutz Gefahr Ein Betreiben der Heckenschere ohne Handschutz ist nicht zul ssig 3 Lieferumfang n Originalbetriebsanleitung n Sicherheitshinweise n Heckensche...

Страница 6: ...kzeuges auftreten 1 Lungensch den falls keine geeignete Staub schutzmaske getragen wird 2 Geh rsch den falls kein geeigneter Geh rschutz getragen wird 3 Gesundheitssch den die aus Hand Arm Schwingunge...

Страница 7: ...anschlussleitung dieses Ger tes be sch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden 9 Reinigung Wa...

Страница 8: ...er schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm ll entsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach 12 St rungen Ger t l u...

Страница 9: ...tch 4 Handle with button switch 5 Cable grip 6 Power cable 7 Cutter guard 8 Fastening screws for hand guard Danger You must never use the hedge trimmer without hand guard 3 Items supplied n Original o...

Страница 10: ...ment is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained The electric power tool generates an electromagnetic field during operation Under certain circumstances this field may act...

Страница 11: ...ve finished using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no wat...

Страница 12: ...ris d employer le taille haie sans prot ge main 3 Volume de livraison n Mode d emploi d origine n Consignes de s curit n Taille haies n Protection de lame n Prot ge main n 2 vis n Ouvrez l emballage e...

Страница 13: ...tive si aucun casque anti bruit appropri n est port 3 Atteintes la sant issues des vibrations main bras si l appareil est utilis pendant une longue p riode ou s il n a pas t employ ou entretenu dans l...

Страница 14: ...ification semblable afin d viter tout risque 9 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange Danger Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage 9 1 Nettoyage n Maintenez les...

Страница 15: ...des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectueux dans les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp cialis ou aupr s de l administration de vot...

Страница 16: ...e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B...

Страница 17: ...ces As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handin...

Страница 18: ...reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction d...

Страница 19: ...19 Technische nderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 19...

Страница 20: ...20 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 20...

Страница 21: ...21 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 21...

Страница 22: ...22 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 22...

Страница 23: ...23 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 23...

Страница 24: ...EH 02 2014 01 Anleitung_EH_100_SPK7__ 24 02 14 15 42 Seite 24...

Отзывы: